ACADEMIA-CELTICA

Histoire, Géographie, Archéologie, Ethnologie, Linguistique, Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie Marikavel­Accueil­FAQ­Rechercher­S'enregistrer­Membres­Groupes­Connexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Les formes pleines du verbe avoir
Aujourd'hui à 17:48 par Ostatu

» les noms en Qué- et Quer d'Erquy
Aujourd'hui à 17:40 par jeje

» De la bretonnitude réelle ou supposée des légions bretonnes
Aujourd'hui à 14:37 par Morvan

» Histoar Zantel
Aujourd'hui à 13:58 par Marc'heg an Avel

» A liù el loér hag er stéred
Aujourd'hui à 6:39 par jeje

» Cartes ALBB
Aujourd'hui à 6:34 par jeje

» Lodenn ar re o kregiñ gant ar brezhoneg
Hier à 17:48 par Quevenois

» Les rubriques nécrologiques
Hier à 12:25 par Marc'heg an Avel

» La Vallée des saints de Bretagne
Hier à 12:17 par Marc'heg an Avel

» Les légions romaines en (Grande)-Bretagne
Sam 21 Nov 2009 - 18:30 par Marc'heg an Avel

Partager | 
 

 Buez ar Zent

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 12, 13, 14, 15, 16  Suivant
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages: 2818
Age: 62
Localisation: Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription: 27/03/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mar 27 Mai 2008 - 13:30

http://marikavel.org/documents/buhez-ar-zent/baz-151.htm

Sant Mathias. Abostol = St Mathias. Apôtre.

-------------

Plusieurs expressions intéressantes dans ce texte.

" D'ar Yaou-Bask, daou-ugent devez goude ma oa savet skedus eus ar be, Hon Zalver Jezuz-Krist a bignas, diwar mene Olivez, en barr an nenv".

- D'ar Yaou-Bask, : le jeudi de Pâques, (Pentecôte)

- daou-ugent devez goude ma oa savet skedus eus ar be, : 40 jours après que se fut élevée (son) image de ce monde,

- Hon Zalver Jezuz-Krist a bignas : N.S J.-C. grimpa / monta,

- diwar mene Olivez, : depuis le mont des Oliviers

- en barr an nenv = dans le ciel (non pas géographique, mais à savoir les Cieux)

---------------

>>>>>>>>>> comment interpréter au mieux : en barr an nenv ?

J'aurais attendu : e-barz(h) an neñv = dans les cieux.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages: 2118
Age: 43
Localisation: Pariz
Date d'inscription: 09/04/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mar 27 Mai 2008 - 13:39

Marc'heg an Avel a écrit:


- daou-ugent devez goude ma oa savet skedus eus ar be, : 40 jours après que se fut élevée (son) image de ce monde,


JCE studiañ


skedus adj. éclatant, rayonnant.

sked an heol = l'éclat du soleil.


Dernière édition par Ostatu le Mar 27 Mai 2008 - 13:48, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages: 2118
Age: 43
Localisation: Pariz
Date d'inscription: 09/04/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mar 27 Mai 2008 - 13:42

Marc'heg an Avel a écrit:


>>>>>>>>>> comment interpréter au mieux : en barr an nenv ?

J'aurais attendu : e-barz(h) an neñv = dans les cieux.

JCE studiañ


en breton standard : e barr an neñv.

barr m. comble, sommet, paroxysme....

ex. e barr e vrud = au plus fort de sa renommée.

ema e barr e oad = il est dans l'âge viril.

E barr an neñv = au plus des cieux.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages: 2818
Age: 62
Localisation: Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription: 27/03/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mar 27 Mai 2008 - 13:50

Cit. : E barr an neñv = au plus des cieux.

Je suppose dans ce cas : au plus haut des Cieux.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages: 2818
Age: 62
Localisation: Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription: 27/03/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mar 27 Mai 2008 - 14:07

http://marikavel.org/documents/buhez-ar-zent/baz-151.htm

Sant Mathias. Abostol = St Mathias. Apôtre.

Ar pez a ouveer hepken, hep mar ebet, eo e skuilhas e wad, dre garante evit e vestr

- Ar pez a ouveer hepken : ce que nous savons seulement,

- hep mar ebet, : sans aucun doute,

- eo e skuilhas e wad : est qu'il versa son sang,

- dre garante evit e vestr : par amour pour son maître.

-------------

>>> a ouveer = on sait (nous savons).

Mais il me semble que l'on peut aussi trouver d'autres formes de : on sait.

Quelqu'un peut-il compléter ?

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages: 2118
Age: 43
Localisation: Pariz
Date d'inscription: 09/04/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mar 27 Mai 2008 - 14:20

cf. carte ALBB 250

La forme "ouveer" ne semble être employée qu'en petit Trégor, et en pays Goëlo (cf. pts 20 (Tréglamus) et 23 (Bréhat)).

Centre-Trégor = ouzer


Dernière édition par Ostatu le Mar 27 Mai 2008 - 15:51, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages: 2118
Age: 43
Localisation: Pariz
Date d'inscription: 09/04/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mar 27 Mai 2008 - 15:46

hep mar ebet = sans aucun doute.

et aussi : hep ket a var = sans l'ombre d'un doute.


Dernière édition par Ostatu le Mar 27 Mai 2008 - 20:05, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages: 2818
Age: 62
Localisation: Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription: 27/03/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mar 27 Mai 2008 - 19:41

http://marikavel.org/documents/buhez-ar-zent/baz-151.htm

Sant Mathias. Abostol = St Mathias. Apôtre.

------------------
"Ar beden a zo d'ar c'hristen ar pez m'eo e zioueskel d'al lapous. An dioueskel a zo, mar karet, eur bec'h d'al lapous. mes eur bec'h int hag a gar dougen, abalamour ma talvezont d'ezan da zevel dreist fank ha pri an douar, dreist drez ha spern ar mene, etrezek an heol a vale en oabl glas ha splann an nenv Evel ma kar al lapous e ziouaskel, e tleomp karet ar beden; hi ive a dalvezo d'hon ene da zevel ha da nijal dreist hudurnez hag ankeniou ar bed-man, betek trôn an Otrou Doue".

------------------

Je ne traduis pas tout. Le thème symbolique : la paire d'ailes de l'oiseau, qui lui sert à s'élever.

On a ici : e zioueskel, et e ziouaskel.

quid ?

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages: 2818
Age: 62
Localisation: Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription: 27/03/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mer 28 Mai 2008 - 8:22

http://marikavel.org/documents/buhez-ar-zent/baz-153.htm

An den eürus Robert Arbrissel : le bienheureux Robert d'Arbrissel.

Prezeger Brezel ar Groaz en Breiz : prêcheur de la croisade en Bretagne.

Diazezour Urz Fontevrault : fondateur de l'Ordre de Fontevrault.

----------------

Page d'histoire intéressante, décrivant les raisons et la mise en place des croisades = Brezelioù ar Groaz = Guerres de la Croix.

note de renvoi n° 1 : Diex lo volt, vieux-français = Dieu le veut.

---------------

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Ziwzaw
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 345
Age: 35
Localisation: traou an daou dour
Date d'inscription: 24/04/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Jeu 29 Mai 2008 - 22:21

Ostatu a écrit:
cf. carte ALBB 250

La forme "ouveer" ne semble être employée qu'en petit Trégor, et en pays Goëlo (cf. pts 20 (Tréglamus) et 23 (Bréhat)).

Centre-Trégor = ouzer



Je confirme à Pommerit-Le-Vicomte :

N'ouve'er mann ebet diwar se.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages: 2818
Age: 62
Localisation: Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription: 27/03/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Ven 30 Mai 2008 - 8:03

Je viens d'en trouver une nouvelle utilisation dans la kentel de la page consacrée à Ste Marc'harit a Gorton (26 février).

Un jeune homme, ayant tué un camarade, se pose la question :

"Ah ! pa ouveo ma mamm kement-man !"

' Ah ! quand ma mère saura çà !".

------------

Pour ma part, j'ai entendu deux façons pour la formule : ce que je sais, >>>

- ar pez a ouvean (secteur La Roche-Derrien),

- ar pez a oaran (secteur Plouaret)

------------

N'oublions pas que cette traduction du Buez ar Zent est en iez Treger (dialecte trégorrois). Ces formules semblent bien attester de l'origine des rédacteurs.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages: 2818
Age: 62
Localisation: Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription: 27/03/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Ven 30 Mai 2008 - 8:14

http://marikavel.org/documents/buhez-ar-zent/baz-156.htm


C'houec'hvet devez warn-ugent a viz C'houevrer : 26 février

Santez Mac'harit a Gorton : Ste Marie de Cortone.

Penitantez (1247-1297) : pénitente.

--------------

"Reuzeudik eo an dud yaouank n'o deus ket eur vamm d'o hentchan, rak kenteliou eun tad, n'eus forz pegen mat e vefont, ne dalvezfont biken ar c'homzou a strink eus goueled kalon eur vamm !"

- Reuzeudik eo an dud yaouank : malheureux sont les jeunes gens

- n'o deus ket eur vamm d'o hentchan, : qui n'ont pas de mère pour leur montrer le chemin,

- rak kenteliou eun tad,: car les leçons (conseils) d'un père,

- n'eus forz pegen mat e vefont, : aussi bon(ne)s seront-elles (ils),

- ne dalvezfont biken : ne vaudront jamais

- ar c'homzou a strink eus goueled kalon eur vamm ! : les mots qui jaillissent du fond du coeur d'une mère.

-----------------

JCE studiañ bleuñv

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages: 2818
Age: 62
Localisation: Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription: 27/03/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Mer 2 Juil 2008 - 8:11

http://marikavel.org/documents/buhez-ar-zent/baz-180.htm

Seizvet devez a viz Meurz : 7 mars.

Sant Thomas Akin.

***************

J'ai relevé dans le texte une image cocasse.

Sachant le penchant du jeune Thomas pour la religion, ses parents l'avaient enfermé dans une chambre en haut d'une tour.

Ses propres frères essayèrent de provoquer en lui les tentations de la chair en lui 'envoyant' une dame de complaisance.

résultat :

"Thomas a reas d'ar pez divergont-se bale buhan diwar e dro, o redek war he lerc'h gant eur c'hef-tan".

- Thomas a reas = Thomas fit,

- d'ar pez divergont-se = à cette espèce d'insolente

- bale buhan = (se) promener rapidement

- diwar e dro = d'autour de lui,

- o redek = en courant

- war he lerc'h = derrière elle

- gant eur c'hef-tan = avec un tison.

Autrement dit : Il envoya rapidement promener cette intrigante, en la pourchassant armé d'un tison.

---------------------

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Ziwzaw
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 345
Age: 35
Localisation: traou an daou dour
Date d'inscription: 24/04/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Ven 4 Juil 2008 - 22:02

------------------ Diaoul gweed Diaoul gweed Diaoul gweed -------------------
------------------ Diaoul gweed Diaoul gweed Diaoul gweed -------------------
Diaoul gweed Diaoul gweed Diaoul gweed "kef-tan-ifern" Diaoul gweed Diaoul gweed Diaoul gweed
------------------ Diaoul gweed Diaoul gweed Diaoul gweed -------------------
------------------ Diaoul gweed Diaoul gweed Diaoul gweed -------------------

voir à la page 12... : 3 février 2008 !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages: 2818
Age: 62
Localisation: Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription: 27/03/2007

MessageSujet: Re: Buez ar Zent   Sam 5 Juil 2008 - 7:58

Salut Ziwzaw,

Je m'étais rappelé cet échange.

Pour pousser la blague (gentiment) un peu loin, je pense que ses frères auraient pu le prévenir que ce n'est pas avec un tison qu'on aborde une conversation avec une dame de complaisance. (à vous d'interpréter !).

Même ses soeurs auraient pu le prévenir !Feuked

JCE Serr-lagad

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
 

Buez ar Zent

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 13 sur 16Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 12, 13, 14, 15, 16  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-