ACADEMIA-CELTICA

Histoire, Géographie, Archéologie, Ethnologie, Linguistique, Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie Marikavel­Accueil­FAQ­Rechercher­S'enregistrer­Membres­Groupes­Connexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Les légions romaines en (Grande)-Bretagne
Hier à 22:42 par Marc'heg an Avel

» A liù el loér hag er stéred
Hier à 21:29 par Quevenois

» les noms en Qué- et Quer d'Erquy
Hier à 13:54 par Marc'heg an Avel

» Le Club Histoire
Hier à 13:36 par Marc'heg an Avel

» Cartes ALBB
Jeu 19 Nov 2009 - 23:44 par Quevenois

» Histoar Zantel
Jeu 19 Nov 2009 - 14:15 par Marc'heg an Avel

» Les noms bretons du ruisseau dans la toponymie guérandaise
Jeu 19 Nov 2009 - 13:39 par Marc'heg an Avel

» Lodenn ar re o kregiñ gant ar brezhoneg
Jeu 19 Nov 2009 - 13:31 par Ostatu

» latinisation des noms de lieux bretons
Jeu 19 Nov 2009 - 13:11 par Ar Barzh

» Famille AUBIN de KERBOUCHARD
Mer 18 Nov 2009 - 21:15 par Marc'heg an Avel

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartager | 
 

 dire les noms des MOIS de l'année

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
AuteurMessage
Sylvain BOTREL
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 66
Age: 42
Localisation: Callac
Date d'inscription: 06/10/2007

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Jeu 5 Nov 2009 - 13:14

Rien d'étonnant pour Emgann kergidu.
Autrement la prononciation du "h" de "hi" est très répandue selon l'ALBB.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages: 2098
Age: 43
Localisation: Pariz
Date d'inscription: 09/04/2007

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Jeu 5 Nov 2009 - 13:42

Sylvain BOTREL a écrit:
Rien d'étonnant pour Emgann kergidu.
Autrement la prononciation du "h" de "hi" est très répandue selon l'ALBB.

Sylvain BOTREL a écrit:

Le h de "ha" ne se prononce nulle part (du moins à ma connaissance) mais provoque néanmoins ce sandhi par provection : "tad ha mab" [ta:tama:p], "kement ha"...


Justement, je ne trouve pas cela soit si évident que ça. D'un côté on a un mot "ha" dont on n'entend pas le 'h', mais qui va généralement durcir la consonne qui le précède. Et d'un autre côté, un mot qui, selon qu'on prononce ou non le 'h', va entraîner ou non une liaison adoucissante : ha hi ou hag (h)i.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages: 2098
Age: 43
Localisation: Pariz
Date d'inscription: 09/04/2007

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Jeu 5 Nov 2009 - 14:33

Dans Chañsoniou eur vigoudenn, Gilles Goyat transcrit hag hi, hag he, hag ho respectivement /ag i:/ (p. 231), /ag i/ (p. 95, p. 211), /ag o/ (p.129).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sylvain BOTREL
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 66
Age: 42
Localisation: Callac
Date d'inscription: 06/10/2007

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Jeu 5 Nov 2009 - 14:42

Ce qui va dans le même sens que l'ALBB, où on trouve "i" pour le Pays Bigouden.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages: 2098
Age: 43
Localisation: Pariz
Date d'inscription: 09/04/2007

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Jeu 5 Nov 2009 - 16:52

"Miz Here /mi'se:re/"
Tro-geriaoua e Bro-Lannuon - Hor Yezh 197-198 - Mikael Briant- p. 51
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 125
Localisation: Breizh-Izel
Date d'inscription: 13/09/2008

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Jeu 5 Nov 2009 - 22:03

Citation:
Le h de "ha" ne se prononce nulle part (du moins à ma connaissance)


Dam geo 'hat, ma den mat ! daet da hanternoz ar Vro Pourlet ha c'hwi 'glawey anezhe ! Ba Zant-Kardeg, ba Gemene ha ban tuadoù-sen. M'meus hè miñ klawet.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages: 2098
Age: 43
Localisation: Pariz
Date d'inscription: 09/04/2007

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Jeu 5 Nov 2009 - 22:16

Oui, F. Favereau le signale dans son dictionnaire. Mais ce 'h' s'entend-il dans des syntagmes comme noz-ha-deiz, bras ha bihan, kozh ha yaouank... ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 125
Localisation: Breizh-Izel
Date d'inscription: 13/09/2008

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Jeu 5 Nov 2009 - 23:32

En nord-Pourlet, on doit dire "noss-a-dé", "brass-a-bihan", "kouh-a-yoweñk", le h en lui-même ne s'entend pas je pense (après une consonne sourde il faudrait vraiment insister pour qu'on l'entende).

Mais je me souviens d'avoir entendu par exemple, un locuteur qui veut rajouter qch après ce qu'il a dit, et dit "[ha] bla bla bla", donc un [ha] en début de phrase, donc le h est très clair.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sylvain BOTREL
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 66
Age: 42
Localisation: Callac
Date d'inscription: 06/10/2007

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Ven 6 Nov 2009 - 11:26

Quevenois a écrit:
Dam geo 'hat, ma den mat ! daet da hanternoz ar Vro Pourlet ha c'hwi 'glawey anezhe ! Ba Zant-Kardeg, ba Gemene ha ban tuadoù-sen. M'meus hè miñ klawet.


Soñjal a raen a-walc'h e tlefe bezañ deus an "h"-se en ur c'horn bennaket, evel a zegouez gant ur bern traoù all, an dra-se zo kaoz 'moa skrivet "du moins à ma connaissance".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 136
Localisation: Naoned
Date d'inscription: 25/10/2008

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Ven 6 Nov 2009 - 18:15

Recentrons sur le sujet, les mois.

Juillet (en breton: le petit automne, ou le petit octobre: gouhere)
Je m'étonne qu'il n'y ait pas de *GOUHEDREÑV ni de *GOU(R)HENOAL dans les formes dialectales.

A Groix, gourhelein. Le diminutif gou devient souvent gour en vannetais.

On peut supposer que le très divin et impérial EOST (Août) s'est intercalé postérieurement au règne d'Auguste entre Gouhere et Here dans l'énumération chronologique des mois en breton.
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages: 2098
Age: 43
Localisation: Pariz
Date d'inscription: 09/04/2007

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Dim 8 Nov 2009 - 13:46

Dans l'étude sur le breton d'Ouessant de Dom Malgorn, on apprend que le mois de février s'y dit "ordinairement" miz bihan (en + de miz C'hwevrer). cf. carte ALBB 462 : mois de février (Vous noterez le sandhi par provection au pt 1 /mis piãn/)

Il fait part aussi de ses doutes sur l'origine du mot gouere. Je le cite " Gouere /gwere/. On l'écrirait mieux : Guere ; il n'y a que deux syllabes. Je ne crois pas qu'il vienne de hedre, nous aurons gardé le d comme dans hédré, gwedren etc..."

Pour hedre (here 'octobre'), il donne la prononciation suivante /edre/ (sans 'h').

Gwedrenn = gwerenn = verre.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 136
Localisation: Naoned
Date d'inscription: 25/10/2008

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Dim 8 Nov 2009 - 15:32

En gallois: mis Gorffennaf = ? fin de l'été, nn< nh (ce qui suppose août, septembre, octobre = automne celtique = he(d)re, d'où synonyme breton gouhere = petit automne (=proche de l'automne) -on "zappe" le latin EOST et gwengolo) = juillet (gouhere)

Les formes dialectales bretonnes les plus proches de la forme standard galloise moderne sont en haut vannetais (selon ALBB):
(finale bretonne -añ correspondant à -af gallois)

St-Pierre-Quiberon: gwarinyañ
Ploemel: gwarignañ
Languidic: go- & gwarinyañ

Le haut vannetais GOURENHAÑV n'est pas le même mot que GOUHEREÑV.
Le doute de Malgorn est-il fondé? La phonologie a peut-être fait disparaître le d primitif (nombre de syllabes, accentuation, ...)
gg

le mois "petit" (bihan) (Molène, Ouessant) = février = mois le plus court de l'année
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 136
Localisation: Naoned
Date d'inscription: 25/10/2008

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Dim 8 Nov 2009 - 16:36

Il y a de fortes chances que les formes bas vannetaises de l'ALBB
pts 62, 64, 67 et haut vannetaise 71 soient aussi des évolutions de GOUR(H)ENHAÑV = juillet = gallois GORFFENNAF (= ? fin de l'été).

Le mot semble absent des dictionnaires (y compris du Supplément en ligne de Favereau).

L'influence galloise (pour ce mot) semble avoir été forte en vannetais, pas en "klt".
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 125
Localisation: Breizh-Izel
Date d'inscription: 13/09/2008

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Dim 8 Nov 2009 - 17:09

Citation:
Le haut vannetais GOURENHAÑV n'est pas le même mot que GOUHEREÑV.


J'aurais écrit "Gourheneñv" (il y a aussi Gourheleñv, Gourhelen).

Citation:
L'influence galloise (pour ce mot) semble avoir été forte en vannetais, pas en "klt".


Qu'est-ce que tu veux dire? L'influence galloise sur le breton?... Le Pays de Galles c'est un peu loin, non?


Le Hedre ouessantin, c'est un ancien Hezre. A Ouessant, c'est ces anciens [ð] qui sont devenus d, tandis qu'ils ont disparu ailleurs dans ce contexte.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages: 136
Localisation: Naoned
Date d'inscription: 25/10/2008

MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   Dim 8 Nov 2009 - 17:21

C'est rapport à l'histoire de Falc'hun, Fleuriot etc. et à l'Histoire tout court. Les "romanisés" d'outre-Manche passés avec les légions sur le continent installés en priorité à l'est de l'actuelle basse Bretagne.
Mieux vaudrait écrire influence brittonique?
C'est frappant que l'équivalent du mot gallois actuel se retrouve chez nous au sud de la Manche, mais en vannetais.
Sauf bien sûr si j'ai tout faux, c'est à dire si GOURHENEÑV n'est pas un équivalent du gallois GORFFENNAF. (comment "vieux" ff>h, ou rien, comment "vieux" af> yañ (ht vann.) et eñù (bas vann.)?)
gg

le d ouessantin existe aussi en bigoudénie et à Groix,
d>dd>z>d,
ou bien archaïsme (la situation périphérique des 3 points sur la carte ne permet guère de penser à une innovation)?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

dire les noms des MOIS de l'année

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet