| | Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms | |
|
|
| Auteur | Message |
|---|
Ostatu Major; Mestr; Maestro

Nombre de messages: 2117 Age: 43 Localisation: Pariz Date d'inscription: 09/04/2007
 | Sujet: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Mer 12 Nov 2008 - 15:06 | |
| Alexandre = ar Sant (cf. Jules Gros), ar Sand (F. Favereau).
Dernière édition par Ostatu le Ven 27 Mar 2009 - 22:28, édité 1 fois |
|
 | |
Keraval Racine; Gwrizienn; Root

Nombre de messages: 127 Localisation: Trégor Date d'inscription: 26/10/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 8:34 | |
| Maryvonne = Marivõn = Mõn (Trégor ) |
|
 | |
Ostatu Major; Mestr; Maestro

Nombre de messages: 2117 Age: 43 Localisation: Pariz Date d'inscription: 09/04/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 10:58 | |
|
Dernière édition par Ostatu le Ven 27 Mar 2009 - 22:28, édité 1 fois |
|
 | |
konker
Nombre de messages: 127 Age: 37 Localisation: Moëlan Date d'inscription: 08/02/2008
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 12:54 | |
| A Moëlan, "Yves" sera (à tort ?) traduit par "Youn(ig)" ou "Wan(ig)" (= Youenn, Iwan). "Melaine" par "Melan" (avec l'accent sur la finale). Certains noms de lieux ou de chapelles permettent aussi de recueillir des prononciations actuelles (et vivantes) de prénoms tombés en désuétude. A Moëlan toujours, on ainsi un Saint-Gunénolé, un Saint-Guenael, un Saint-Cado, un Saint-Thamec etc... Yannig |
|
 | |
Ostatu Major; Mestr; Maestro

Nombre de messages: 2117 Age: 43 Localisation: Pariz Date d'inscription: 09/04/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 13:14 | |
| | Keraval a écrit: | | Maryvonne = Marivõn = Mõn (Trégor ) |
Mon, Monig, Marivon = Marie-Yvonne. (cf. Jules GROS)
Dernière édition par Ostatu le Ven 27 Mar 2009 - 22:31, édité 7 fois |
|
 | |
Ostatu Major; Mestr; Maestro

Nombre de messages: 2117 Age: 43 Localisation: Pariz Date d'inscription: 09/04/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 13:16 | |
| Françoise = Soaz, Soez, Sez, Fañchon, Chon, Jon....
Dernière édition par Ostatu le Ven 27 Mar 2009 - 22:30, édité 1 fois |
|
 | |
Keraval Racine; Gwrizienn; Root

Nombre de messages: 127 Localisation: Trégor Date d'inscription: 26/10/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 13:42 | |
|
Dernière édition par Keraval le Jeu 13 Nov 2008 - 13:51, édité 1 fois |
|
 | |
konker
Nombre de messages: 127 Age: 37 Localisation: Moëlan Date d'inscription: 08/02/2008
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 13:48 | |
| Ah ! Ici c'est "Jojèb" ou "Jojab". Yannig Il serait peut-être intéressant d'évoquer les connotations de certains prénoms. Chez moi, un Yann (ou un Yannig...) c'est qqn de toute petite intelligence. |
|
 | |
Ostatu Major; Mestr; Maestro

Nombre de messages: 2117 Age: 43 Localisation: Pariz Date d'inscription: 09/04/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 13:48 | |
| Joseph = Jozef, Job, Jobig, Jejef, Jejefig...
Dernière édition par Ostatu le Ven 27 Mar 2009 - 22:32, édité 2 fois |
|
 | |
konker
Nombre de messages: 127 Age: 37 Localisation: Moëlan Date d'inscription: 08/02/2008
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 13:50 | |
| C'est vrai. Même chez moi, on entend "Jop" ou "Jos". Yannig |
|
 | |
konker
Nombre de messages: 127 Age: 37 Localisation: Moëlan Date d'inscription: 08/02/2008
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 13:51 | |
| On m'a signalé une erreur dans un de mes messages : c'est Saint-Guénolé qu'il faut lire plus haut. Yannick |
|
 | |
Keraval Racine; Gwrizienn; Root

Nombre de messages: 127 Localisation: Trégor Date d'inscription: 26/10/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 13:56 | |
| Joseph, on dit aussi Jefed . Mais quant à l'orthographe ? François = Soaig, Fañch,Fañchig |
|
 | |
Ostatu Major; Mestr; Maestro

Nombre de messages: 2117 Age: 43 Localisation: Pariz Date d'inscription: 09/04/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 14:08 | |
| Yves = Erwan, Ewan, Erwanig, Ewanig, Ewen(n)ig, Youenn, Ivonig, If, Ifig... |
|
 | |
Ostatu Major; Mestr; Maestro

Nombre de messages: 2117 Age: 43 Localisation: Pariz Date d'inscription: 09/04/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 15:35 | |
| | Keraval a écrit: | | Joseph =Job, Jozon |
Cf. La "pipée" de Jozon Briand - La Légende de la Mort - Anatole Le Braz (Penvénan : (manoir de) Kermarquer, Barr-an-Heol). |
|
 | |
Keraval Racine; Gwrizienn; Root

Nombre de messages: 127 Localisation: Trégor Date d'inscription: 26/10/2007
 | Sujet: Re: Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms Jeu 13 Nov 2008 - 20:26 | |
| Hyacinthe = SentoEmmanuel = Manuel
Dernière édition par Keraval le Ven 14 Nov 2008 - 13:34, édité 2 fois |
|
 | |
| | Forme bretonne ou bretonnisée de certains prénoms | |
|