<?xml version="1.0" encoding="windows-1252"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Irlande. Eire. Bro Iwerzhon</title>
		<link>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/-t1.htm</link>
		<description>Gaelic is welcome</description>
		<lastBuildDate>Wed, 24 Jun 2009 11:59:10 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Irlande. Eire. Bro Iwerzhon</title>
			<url>http://i21.servimg.com/u/f21/11/16/53/69/boudic10.jpg</url>
			<link>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>Les FIR DOMNANN</title>
			<link>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/les-fir-domnann-t1378.htm</link>
			<dc:creator>Marc'heg an Avel</dc:creator>
			<description>Extrait de Rivet &amp; Smith, The Place-names of Roman Britain, p. 342-343 : 



&quot; ... the people known as the Fir Domnann, who were said by the Irish to be of British, not Goidelic, stock&quot;.



&quot; ... le peuple connu (sous le nom de) Fir Domnann, que les Irlandais disaient issu du socle britonnique, et non gaélique&quot;. 



----------



- Fir Domnann peut avoir pour signification, soit les &quot;Hommes (tribu) de la déesse Domna&quot;, soit une extension en Irlande la  ...</description>
			<category>Irlande. Eire. Bro Iwerzhon</category>
			<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 11:59:10 GMT</pubDate>
			<comments>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/les-fir-domnann-t1378.htm#7687</comments>
			<guid>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/les-fir-domnann-t1378.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Le Livre de Kells / The Book of Kells</title>
			<link>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/le-livre-de-kells-the-book-of-kells-t322.htm</link>
			<dc:creator>Marc'heg an Avel</dc:creator>
			<description>Pour ceux que l'acquisition d'un livre et/ou dvd peut intéresser : 



http://www.monasteryicons.com/monasteryicons/Item_Book-of-Kells-DVD_497_ps_dpr.html



--------------------



Pour info.



JCE   </description>
			<category>Irlande. Eire. Bro Iwerzhon</category>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 09:28:23 GMT</pubDate>
			<comments>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/le-livre-de-kells-the-book-of-kells-t322.htm#2058</comments>
			<guid>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/le-livre-de-kells-the-book-of-kells-t322.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Un site irlandais : TIR NA NOG</title>
			<link>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/un-site-irlandais-tir-na-nog-t408.htm</link>
			<dc:creator>Marc'heg an Avel</dc:creator>
			<description>Un site qui semble intéressant pour l'histoire, l'archéologie, la linguistique, les mythes et religions ...



http://alia.ie/tirnanog/



A vous de savoir utiliser les liens internes.



&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;       Click the shield to enter Tír na nÓg and browse the content



JCE   </description>
			<category>Irlande. Eire. Bro Iwerzhon</category>
			<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 19:23:51 GMT</pubDate>
			<comments>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/un-site-irlandais-tir-na-nog-t408.htm#2682</comments>
			<guid>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/un-site-irlandais-tir-na-nog-t408.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Archéologie irlandaise, une mine d'informations</title>
			<link>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/archeologie-irlandaise-une-mine-d-informations-t478.htm</link>
			<dc:creator>Cliona</dc:creator>
			<description>Un site qui recense, pour la République, les sites, les équipes, les recherches, les fouilles en cours etc... Et qui est &quot;à jour&quot; au 12/02/2008, autant que l'on peut l'être en ce domaine. Voici ce qu'il propose : 

http://www.xs4all.nl/~tbreen/links.html#sites



# Introduction to Irish Archaeology

# Current research

# Guides to specific regions and individual sites

# Monuments

# Artifacts

# Industrial archaeology

# Excavations and other projects

# Universities

#  ...</description>
			<category>Irlande. Eire. Bro Iwerzhon</category>
			<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 20:58:27 GMT</pubDate>
			<comments>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/archeologie-irlandaise-une-mine-d-informations-t478.htm#3020</comments>
			<guid>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/archeologie-irlandaise-une-mine-d-informations-t478.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Migrations d'irlandais vers la France</title>
			<link>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/migrations-d-irlandais-vers-la-france-t72.htm</link>
			<dc:creator>Lakota</dc:creator>
			<description>Demat ganeoc'h!!!



Je souhaite poser une question à tous les historiens et spécialistes.



Mon patronyme est irlandais d'étymologie: il s'agit de Cavan qui vient du gaélique irlandais &quot;an cabhàn&quot; que la langue anglaise traduit par &quot;sorrow&quot; (dépression, creux) ou &quot;little hill&quot; (petite colline). (cf site anglophone du comté).



Avant d'être mon patronyme, c'est déjà le nom d'un des trois comtés de l'Ulster qui sont restés rattachés à la République en 1921.  ...</description>
			<category>Irlande. Eire. Bro Iwerzhon</category>
			<pubDate>Thu, 19 Apr 2007 16:29:38 GMT</pubDate>
			<comments>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/migrations-d-irlandais-vers-la-france-t72.htm#167</comments>
			<guid>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/migrations-d-irlandais-vers-la-france-t72.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Proximité gaélique écossais / irlandais</title>
			<link>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/proximite-gaelique-ecossais-irlandais-t359.htm</link>
			<dc:creator>Ar Barzh</dc:creator>
			<description>Le gaélique a été introduit en Ecosse par des Irlandais à partir du Ve siècle. Les deux langues ont entretenu des rapports étroits avant de suivre des chemins différents à partir du Xe siècle, voire bien avant.



Or j'ai assisté hier soir à une scène surprenante : un gaélisant irlandais (de naissance) et un écossais (de naissance aussi) menant une conversation courante sans la moindre difficulté. Je ne fus pas le seul surpris : les protagonistes eux-mêmes n'en revenaient pas, c'est même l'un  ...</description>
			<category>Irlande. Eire. Bro Iwerzhon</category>
			<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 19:32:52 GMT</pubDate>
			<comments>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/proximite-gaelique-ecossais-irlandais-t359.htm#2370</comments>
			<guid>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/proximite-gaelique-ecossais-irlandais-t359.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>l'IRLANDE ancienne : son concept; son nom</title>
			<link>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/l-irlande-ancienne-son-concept-son-nom-t280.htm</link>
			<dc:creator>Marc'heg an Avel</dc:creator>
			<description>Bonjour à tous les iwerzhonautes, et les autres.



Je viens de lire une interprétation que je ne connaissais pas encore de l'Irlande, vue par (des) Romains : 



* cf Rivet &amp; Smith : p 358-59 :

- Ravenna 109,23 : EIRIMON.



This name is a 'ghost'. It is a Latin transliteration of Greek eremos ( = erêmos) which had figured on the map which the Cosmographer used as a source. It originated in the Greek adjective which Ptolemy attached to mention of two islands, &quot;Adrou ( = Adru)  ...</description>
			<category>Irlande. Eire. Bro Iwerzhon</category>
			<pubDate>Tue, 18 Sep 2007 12:10:42 GMT</pubDate>
			<comments>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/l-irlande-ancienne-son-concept-son-nom-t280.htm#1505</comments>
			<guid>http://academia-celtica.niceboard.com/irlande-eire-bro-iwerzhon-f14/l-irlande-ancienne-son-concept-son-nom-t280.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>