ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets

Partagez | 
 

 Proverbes; dictons; pensées philosophiques;

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 16, 17, 18, 19  Suivant
AuteurMessage
Gwezhenneg
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 219
Localisation : Bro-Leon
Date d'inscription : 27/02/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 19:27

O paotr paour ! Kontant a-walc'h e ven d'en adskrivañ met mizer am befe oc'h ober gant an arouezioù tout. setu buan ha buan eta :
ë gwèrãn ë gã:n rog miz e:bël / ve welox te:ã tewël
gant ë = schwa ha è = è digor evel er galleg fer
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 19:34

Cela me suffit pleinement. Je te remercie. C'est conforme à ce que j'ai eu l'occcasion d'entendre à l'est du Trégor (Pommerit-Jaudy, Hengoat, Ploezal, Quemperven...)

Je pense entendre /wèlɔx/ toutefois.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 19:51

M'enfin!
Troude, NDP BF DL(= dialecte de Léon), 1876, p. 231a, ne se trompe pas dans cette édition:

GLESKER, s. m. T. Grenouille de haie; pl. ed.

contrairement à l'édition de 1869, p. 449b "Trég. Glesker, f.":
"Si j'attire l'attention sur glesker c'est pour souligner que Troude le donne féminin alors que le mascuclin est bien attesté et que cela fait réfléchir à ce qu'il écrit pour ran. "

Par contre, en Léon, ce mot ne serait-il pas féminin, comme il l'écrit (c'est un dictionnaire d'abord du dialecte de Léon):
GWESKLE ... s. f. Grenouille verte ou de haie...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 20:22

Il est frappant de voir que les témoins sollicités donnent le nom en breton de la rainette (plus petite et plus commune que la raine = grenouille verte, en français il y avait raine = grenouille, la grande, et il y a toujours la rainette, plus petite et plus commune) dans le NALBB.
Vers le Cap, Crozon et le pays bigouden, on a bel et bien ranik (pl. raniked), l'équivalent exact avec diminutif du français de haute Bretagne rainette. Il y a fort à parier que grenouille (verte et en même temps de mare) y est ran . L'ALBB carte 543 le laisse supposer (cf. ALBB 543 & 256:

http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-543.jpg

http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-256.jpg


Dernière édition par gerard le Mar 26 Avr 2011 - 20:46, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 20:42

gerard a écrit:

Par contre, en Léon, ce mot ne serait-il pas féminin, comme il l'écrit (c'est un dictionnaire d'abord du dialecte de Léon):
GWESKLE ... s. f. Grenouille verte ou de haie...

A Plonevez-Lochrist (Haut-Léon), j'ai collecté : ur gweskleñ(v).
A Lanhouarneau (Haut-Léon) : idem.

et dans Gast alato ! ?


Dernière édition par Ostatu le Mar 26 Avr 2011 - 20:54, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 20:54

Ces données contredisent en effet Troude:
vers Lampaul-Plouarzel, eur gweskle , eur gweskle bian [masculin]
Y. Riou ne précise pas le genre, ni pour ran ni pour gweskle. Il aurait suffit de demander ce qu'on dirait de préference: daou ou diou ...

On en revient à la pauvreté des corpus, ou plutôt à leur inexploitation.


Dernière édition par gerard le Mar 26 Avr 2011 - 21:26, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 21:05

doublet supprimé


Dernière édition par gerard le Mar 26 Avr 2011 - 21:09, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 21:06

Tiens, Paotr Treoure (Augustin Conq, natif de Plouguin,, 1874-, bas Léon) va nous être utile, il écrit (enfin, son éditeur écrit):
Mojennou, 1981, p. 9
"Eur gwesklev welas ...
Hi zo bihan evel eur vi"
Serait féminin?

L'absence de mutation ne signifie pas que le mot soit pour autant ressenti comme masculin.



Dernière édition par gerard le Mar 26 Avr 2011 - 21:24, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 21:22

Et Combeau (mais lui de Plouescat, 1799-, haut Léon) écrit (enfin, son éditeur écrit) le contraire:
"Ur Gwesklevig... , pîni n'oa ket tevoc'h eget ur vi". [masculin?]

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Gwezhenneg
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 219
Localisation : Bro-Leon
Date d'inscription : 27/02/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 21:43


En embannadur 1876 e skrive ivez memes tra evit gweskle s.f. grenouille verte ou de haie

Hag e Nouveau dictionnaire pratique français-breton du dialecte de Léon. Par A.-E. Troude. Brest. 1886 e fazi atav evit gweskleñv ha glesker o skrivañ :

Grenouille s. f. rann f pl. -ed ; Rannik glaz, f . Ces mots désignent la grenouille de mare. La grenouille de haie gweskle (gueskle) f pl. gweskleved. Trég. glesker, f. pl. ed. Dans l'usage on ne se sert guère que des deux premiers.

Evit pezh a sell jener gweskleñv e venegin Paotr Treoure "Ar gweskle hag an ejen", Mojennoù Paotr Treoure

Ha Gast alato, p 107 : n'eo ken ur gweskle ! Eur gweskle bian

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 21:56

Skrivañ a ra Paotr Treoure ('benn 'r fin, e embanner kentoc'h (?) ) : hi (= ar gweskle). Levezon ar galleg?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Gwezhenneg
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 219
Localisation : Bro-Leon
Date d'inscription : 27/02/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 21:59

E 1907, e kaver e niverenn Feiz ha Breizh, miz Kerzu, pajenn 292 :
"Daou weskle (...) Egile (...) gant e battou"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 22:08

C'est un vrai massacre de la langue, ces rectifications des éditeurs aussi bien en skolveurieg qu'en peurunvan.
Breton populaire que disaient certains...

Est-ce Paotr Treoure qui a écrit la version de la fable dans le Feiz ha Breiz de 1907?


Dernière édition par gerard le Mar 26 Avr 2011 - 22:19, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 720
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 22:11

Je ne crois qu'il faille accorder trop d'importance à des traductions de la Fontaine:
Certes, cela semblerait être clair (mais dans la contradiction):
Potr Treoure (édition originale)
Ur gwesklev (sans mutation)
Hi zo bihan (...), he deus avi (...) he c'harvellou.
Combeau:
Utilise le mot au masculin, mais dit "en em gi outi" en référence à ejen!
(La Fontaine fait pas mieux en faisant dire à la grenouille "ma soeur" à l'adresse du boeuf).

Comme souvent dans pareil cas (chants...), je crains fort que Potr Treoure n'ait fait que traduire le français sans trop se soucier si cela était cohérent avec le breton.

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Gwezhenneg
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 219
Localisation : Bro-Leon
Date d'inscription : 27/02/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 22:31

gerard a écrit:
Est-ce Paotr Treoure qui a écrit la version de la fable dans le Feiz ha Breiz de 1907?

ca m'étonnerait ... :-)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 26 Avr 2011 - 23:15



Feiz ha Breiz n°10 - Kerzu 1907 (p.292)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Gwezhenneg
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 219
Localisation : Bro-Leon
Date d'inscription : 27/02/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 27 Avr 2011 - 1:23

beuz !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 27 Avr 2011 - 12:03

in Le breton parlé à Saint-Paul-de-Léon, Alt Sommerselt donne la forme /wesklè/ (è nasalisé) (pp. 22, 47, 83, 91, 101) (genre non précisé).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Gwezhenneg
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 219
Localisation : Bro-Leon
Date d'inscription : 27/02/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 27 Avr 2011 - 15:14

Ar roll gerioù a grogfe gant w e Kastell (roet gantañ p 91) a zo souezhus ken ez eo !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 27 Avr 2011 - 15:44

Je te l'accorde Goulenn
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Gwezhenneg
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 219
Localisation : Bro-Leon
Date d'inscription : 27/02/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 27 Avr 2011 - 15:46

Ostatu a écrit:
Je pense entendre /wèlɔx/ toutefois.
'Barzh an NALB e reer gant e evit ar soniad a gaver er ger galleg etre "fait"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 27 Avr 2011 - 17:07

GENRE DE GWESKLEV

NALBB, carte 233 "les grenouilles (coassent)"
Par chance, l'informateur de Dinéault (pt 100) ne traduit pas mot à mot pour répondre.
Il répond: mé glèo ë wéskleñwétch = me 'glev ar wesklevig = j'entend la "grenouillette"
grenouille (carte 231): gwéskleñwétch, = gwesklevig

Serait donc féminin à Dinéault.

Autrement, la représentation imaginaire et populaire des grenouilles coassantes est liée à l'image d'une mare: donc, grenouilles vertes. Et le mot donné pour "les grenouilles (coassent)" est de fait souvent ran(ed), au lieu des formes plurielles de gwesklev / glesker / bisklev(ik) / chignan / glazik fourni pour grenouille, cette série de mots désignant plutôt la rainette, la grenouille de haie.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 27 Avr 2011 - 18:05

aller à 24:23 = http://fedora.tge-adonis.fr:8090/fedora/get/CRDO-Paris:148785/DEPOT_record_22km.wav (Le Tréhou)

ur bisklañv, pl. biskleñved
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Jeu 12 Mai 2011 - 12:43

an arc'hant a zo berr a lostoù (in Le breton parlé à Saint-Pol de Léon - A. Sommerfelt)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 15 Juin 2011 - 15:20

"Gortoz hanter mezeven da deuler da chemitezenn, attends la mi-juin pour ôter ta camisole."
TDBP III - J. GROS
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Aujourd'hui à 13:31

Revenir en haut Aller en bas
 
Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 17 sur 19Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 16, 17, 18, 19  Suivant
 Sujets similaires
-
» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
» Proverbes, citations, pensées
» AMITIE : citations, proverbes et dictons
» PRIERES DU COEUR - PRIERES DOREEN VIRTUE
» Citations, philosophie, proverbes, dictons, poèmes...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: