ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Quévaise
Jeu 8 Déc 2016 - 14:32 par uuicant

» Voies romaines en Bretagne armoricaine
Lun 5 Déc 2016 - 19:28 par jeje

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Lun 5 Déc 2016 - 14:31 par Waoñ Du

» Brezhoneg Bro-Vear
Dim 4 Déc 2016 - 19:14 par Tangi

» fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke
Dim 4 Déc 2016 - 17:36 par Yann-Fañch

» Banque de blasons herminés
Ven 2 Déc 2016 - 14:07 par Marc'heg an Avel

» br. tr. sekrep, laiche, souchet, Carex pseudocyperus, hesk, vannerie
Mar 29 Nov 2016 - 21:17 par Jeannotin

» barazh
Lun 28 Nov 2016 - 11:24 par Jeannotin

» chistr, jist, sistr, sit, cidre, cider
Lun 28 Nov 2016 - 10:59 par Jeannotin

» dire les vêtements, se vêtir, la mode vestimentaire, habit habiller
Lun 28 Nov 2016 - 10:00 par Yann-Fañch

» A liù el loér hag er stéred
Lun 28 Nov 2016 - 9:33 par konker

» Vocabulaire de la terre en breton
Sam 26 Nov 2016 - 18:44 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Sam 26 Nov 2016 - 18:33 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Sam 26 Nov 2016 - 14:03 par Per-Kouk

» La cornemuse dans tous ses états
Mer 23 Nov 2016 - 20:51 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Proverbes; dictons; pensées philosophiques;

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 17, 18, 19  Suivant
AuteurMessage
Per-Kouk
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 318
Age : 33
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 15 Juin 2011 - 15:23

Poultrenn mis-mae / Gwazheg mis-eost : (mot à mot) Poussière au mois de Mai / Marécage au mois d'Août (c'est-à-dire : Temps trop sec en Mai / Temps pluvieux en Août) (Plouïe, Ku)

Me oar neuñial 'vel or hi plôm / Leh 'ma koue' e chom. : Je sais nager comme un chien de plomb / Là où il est tombé il reste (c-à-d : nager comme un cailloux) (Skrigneg, Ku)

Pegement a rofes din 'vi' ur gwenneg ? - Kin a lïes a ibil 'peus da staotad. : Combien tu m'en donnerais pour un sou ? - Autant que l'engin que t'as pour pisser (c-à-d : un seul) (Skrigneg, Ku)

Gwarann-glô d'an abard'hê-nos / Glô hag a'el deuh hanternos : Arc-en-ciel en soirée / Pluie et vent à minuit (Rostrenn, Ku)

Hern (/Harn) ba mis-du / A golla 'r goañ' e vertu : Orage en novembre / L'hiver perd sa vertu (Rostrenn, Ku)

Dreist moue ar gaseg kozh vé tapet an eubeul yowank : Il faut se faire bien voir de la mère pour avoir la fille (tournure) (Uhelgoat, Ku)

Noazh 'vel ur c'hwil-du : Nu comme un vers (mot-à-mot : Nu comme un cafard) (Plouïe, Ku)

Me 'meus ur poan-benn - Hij kàer hag e houeo ba da rè'r! : J'ai un mal de crâne - Remue bien et il tombera dans ton cul (humour) (Skrigneg, Ku)


Dernière édition par Per-Kouk le Mer 10 Aoû 2011 - 12:38, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://brezhoneg-digor.blogspot.fr
Steve
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 137
Age : 64
Localisation : Paris
Date d'inscription : 11/07/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 15 Juin 2011 - 16:06

Gwarann-glô d'an abard'hê-nos / Glô hag a'el deuh hanternos : Arc-en-ciel en soirée / Pluie et vent à minuit (Rostrenn, Ku)

Je me demande si, à l'origine, ce n'était pas, dans mon breton du Trégor, plutôt:

Gwareg-ar-glaw d'an abardâez-nos / Glaw hag awel an tronozh (=gallois trannoeth 'le lendemain'.

Ce qui donne un sens plus logique,

Steve
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 722
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 15 Juin 2011 - 16:24

Per-Kouk a écrit:
Me 'meus ur poan-benn
Moi je n'ai jamais entendu de bons bretonnants dirent cela, j'ai toujours entendu: "ur boan-benn", "ar boan-benn".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Steve
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 137
Age : 64
Localisation : Paris
Date d'inscription : 11/07/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 15 Juin 2011 - 16:28

Waoñ Du a écrit:
Per-Kouk a écrit:
Me 'meus ur poan-benn
Moi je n'ai jamais entendu de bons bretonnants dirent cela, j'ai toujours entendu: "ur boan-benn", "ar boan-benn".

Ni l'un ni l'autre:

Poan-benn meus petramant Me meus poan-benn dans cette locution-là, toujours sans l'article.

Par ailleurs:

Honnezh so gant ar boan-benn eizhtez so

Steve
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 15 Juin 2011 - 16:40

J'ai également entendu (collecté & enregistré) en Trégor : me meus poan 'n (h)om venn (ou : me(z) si c'est habituel) (informatrice de Trédrez).

'n (h)om venn = em fenn.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 15 Juin 2011 - 17:08

Steve a écrit:
Gwarann-glô d'an abard'hê-nos / Glô hag a'el deuh hanternos : Arc-en-ciel en soirée / Pluie et vent à minuit (Rostrenn, Ku)

Je me demande si, à l'origine, ce n'était pas, dans mon breton du Trégor, plutôt:

Gwareg-ar-glaw d'an abardâez-nos / Glaw hag awel an tronozh (=gallois trannoeth 'le lendemain'.

Ce qui donne un sens plus logique,

Steve

Collecté auprès d'une informatrice native de Mael-Pistivien : Ur varrenn-c’hl(a)o (d') an abard(a)e(z) noz, dour hag awel hanternoz.

cf. corpus de J.Gros :
"Ruzell veure, ruzell c'hozh,
Glav pe avel d'hanternoz (antronoz),
Ruzell veure, ruzell deiz
Glav pe avel da greisteiz
.
Rougeur du matin, rougeur du soir,
pluie ou vent à minuit (en réalité : le lendemain) ;
rougeur du matin, rougeur du jour
pluie ou vent à midi
."

"Ruzell veure, laka da votoù-ler ha kerzh da vale ; ruzell noz, glav pe avel antronoz, rougeur du matin, chausse tes souliers et va te promener; rougeur du soir, pluie ou vent le lendemain."

Comme antronoz n'est plus compris (& usité) dans de nombreux parlers. Il a été remplacé par hanternoz.


Dernière édition par Ostatu le Mer 15 Juin 2011 - 19:26, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 722
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 15 Juin 2011 - 17:27

Steve a écrit:
Waoñ Du a écrit:
Per-Kouk a écrit:
Me 'meus ur poan-benn
Moi je n'ai jamais entendu de bons bretonnants dirent cela, j'ai toujours entendu: "ur boan-benn", "ar boan-benn".
Ni l'un ni l'autre:
Poan-benn meus petramant Me meus poan-benn dans cette locution-là, toujours sans l'article.
Par ailleurs:
Honnezh so gant ar boan-benn eizhtez so
Steve
Ce que je disais dans mon message c'est que, employé avec l'article, le mot subissait une mutation par adoucissement. Je ne parlais pas spécialement de cette locution en particulier, qui est bien connue.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 191
Age : 61
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Ven 5 Aoû 2011 - 8:22

Wilkin a écrit:
"Hennez a zo ul leue" (= celui-ci est un veau). C'est un sacré numéro!
" Hennez zo ur c'hwil"(=celui-ci est un hanneton). C'est un malin.
"Hennez zo ur c'hwiltous" (= celui-ci est quelqu'un de rachitique). Je suppose que le mot c'hwiltous désigne un insecte, mais je ne sais pas lequel. Quand j'ai demandé à mon père de m'expliquer plus en profondeur ce qu'est un "c'hwiltous", il m'a dit :"un den skañv e vragez!"(=quelqu'un qui nage dans son pantalon!)
"hennez zo ur bleiz" (= celui-ci est un loup i.e un voyou)
"hennez zo ur bleiz feneant"(=un fénéant)
"hennez zo ul lourgi" pour parler d'un fénéant. Je pense en fait que "lourgi" est une déformation de "dourgi"(= une loutre).
"hennez zo rond evel un avalaouer"(=il est rond comme un hérisson)
"Hennez zo tev evel Baltam"(= il est gros comme le bonhomme Michelin).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Keraval
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 263
Age : 68
Localisation : Trégor
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 9 Aoû 2011 - 22:23

Tri dewezh a-raok pe tri dewezh goude,
Tourmant Sant Laorans a vo koulskoude.

Trois jours avant ou trois jours après,
Tempête il y aura cependant.(à la St Laurent le 10 août)



Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Per-Kouk
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 318
Age : 33
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 10 Aoû 2011 - 12:43

Steve a écrit:
Waoñ Du a écrit:
Per-Kouk a écrit:
Me 'meus ur poan-benn
Moi je n'ai jamais entendu de bons bretonnants dirent cela, j'ai toujours entendu: "ur boan-benn", "ar boan-benn".

Ni l'un ni l'autre:

Poan-benn meus petramant Me meus poan-benn dans cette locution-là, toujours sans l'article.

Steve

Ça m'a intrigué tout ça alors j'ai pensé à redemander à la même personne de me redire cette phrase, et c'était donc ce que disait Steve : il n'y a tout simplement pas d'article, c'est la raison pour laquelle il n'y avait pas de mutation.

- Me 'meus poan-benn
Hij kàer hag e houeo ba da rer !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://brezhoneg-digor.blogspot.fr
breizh22



Nombre de messages : 5
Localisation : bro dreger
Date d'inscription : 31/07/2011

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Jeu 11 Aoû 2011 - 22:29

Hema~n zo mat d'ober un ibil da lakaat ba revr an Ankou ( ^^etre bon pour faire une cheville pour mettre dans le c..l de l'Ankou) autremement dit ^^etre maigre comme un clou.

Lakaat ar bilig a-raok an trebe ( mettre la charrue devant les boeufs)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Dim 4 Sep 2011 - 14:15

"A p'arriù er goal
é ma guel bout borign aveit dal

quand le mal est arrivé,
mieux vaut être borgne qu'aveugle
."
Proverbes bretons du Haut-Vannetais- P. Le Goff

à Boduic (Cléguerec), j'ai entendu parlé de per boreign, de poires tellement put 'âcres' (ou acides ?) qu'elles vous font cligner de l'oeil quand vous croquez dedans (du moins, c'est l'explication qui m'a été donnée).

borign, boreign = born = borgne
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 722
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Dim 4 Sep 2011 - 18:24

Ostatu a écrit:
à Boduic (Cléguerec), j'ai entendu parlé de per boreign, de poires tellement put 'âcres' (ou acides ?) qu'elles vous font cligner de l'oeil quand vous croquez dedans (du moins, c'est l'explication qui m'a été donnée).
borign, boreign = born = borgne
On peut noter que l'on dit dall-put également (complètement aveugle).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Lun 5 Sep 2011 - 14:17

Comprenez-vous le proverbe dit par Marcel Jaffré ?

http://www.wat.tv/audio/proverbe-43z4v_2jmuf_.html

je crois entendre au tout début : hiri ma kaer, 'd eus chet kogus (hiziv eo kaer, n'eus ket kogus)

extrait de l'émission Red an Amzer du 04/09/2011 ( aller à 08:20 : http://bretagne.france3.fr/info/red-an-amzer-65143102.html?onglet=videos )
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Lun 12 Sep 2011 - 9:03

"Meurz gand e reverzi
A laka ar wrah da gahad en ti
Hag he merh koulz ha hi
Hag he matez gand he diegi
Na garzje ket dindanni,

Mars avec sa marée d'équinoxe (ou: son bouleversement)
fait que la vieille fait ses besoins dans la maison
et sa fille en fait autant,
et la servante par paresse
ne veut pas nettoyer sous elle.
"

Qui est en mesure de nous expliquer ce dicton ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 27 Sep 2011 - 14:32

"Han guenholom
Ken ne dé er plom
(A)
Eté de septembre
chaud à fondre le plomb.
"
Proverbes bretons du Haut-Vannetais- P. Le Goff


Han = hañv = été
Guenholom = gwengolo = septembre
Téein = teuziñ = fondre
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 12 Oct 2011 - 22:51

"Tommder miz gwengolo a font ar plom war an touriou, la chaleur de septembre fait fondre le plomb Sur les tours (clochers)."
TDBP - J. GROS
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mer 28 Déc 2011 - 0:16

écouter : http://www.mediatheque.dastum.net/GEIDEFile/SAY2900703.MP3?Archive=160975798815&File=SAY2900703_MP3

koukoug (a)-benn Gouel Yann, me 'h ey en roud, a-benn miz Mae me 'tey (a)darre d'o(be)r koukoug d'ar vugwale (d'ar vugale).

Comprenez-vous ce que la deuxième informatrice dit au lieu de me 'h ey en roud ?
Elle dit da ganañ koukoug... à la place d'ober koukoug...

Daniel Giraudon a collecté : "Koukoug, kozh koukoug / Da ouel Yann me ay en rout / Da viz Mae me teuy adarre, da ganañ koukoug d’ar vugale."

cf. Alanig kof ruz - Daniel Giraudon
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Dim 15 Jan 2012 - 15:23

"Keuz divar-lerc'h ne dal(v) nentra
teuler evezh eo ar gwella(ñ)"


divar-lerc'h = diwar-lerc'h


enregistrement fait à Dirinon

Source : SAY2910805 - Dastum
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Dim 15 Jan 2012 - 16:27

parfois, l'informateur a un souvenir vague ou approximatif du dicton (ou bien certains mots n'étant plus compris ou usités dans son parler, il les remplace par d'autres mots).

"pa ziverr korn an ezen
eo hada(ñ) ar benezenn
."

enregistrement fait à Dirinon
Source : SAY2910801 - Dastum

Comparer :

"Pa ziverr ann dour euz korn ann ejenn,
E vez poent gounid ar vinizen
.
Quand l'eau dégoutte de la corne du bœuf,
Il est temps de semer le froment.
"
Proverbes et dictons de la Basse-Bretagne (1878) - L.F. Sauvé

en breton unifié :

pa ziverr an dour eus korn an ejen
e vez poent gounit ar winizhenn.


ejen m. boeuf
gwinizh coll. du froment

cf. TDBP - J. GROS : "Pa gouez an dour euz korn an ejen e vez poent hadañ ar winizenn, quand l'eau tombe de la corne du boeuf (quand il pleut), il est temps de semer le (grain de) froment."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Lun 27 Fév 2012 - 15:17

"e Miz Ebrel e kousk an ozhac'h hag e vevel
Da viz Mae e lavar ar wreg d'ar vatezh : deomp ivez !
Da Ouel sant Mark e kousk pep hini 'n e bark,
Ha neb n'en deus park ebet a gousk en hent !
Etre Jord ha Mark e ya an heiz d'ar park.
Da viz Mae, lamm 'ra ar segal dreist ar c'hae !
"

in Tad-kozh Roperz-Huon (1822-1902) - Anjela Duval - Hor Yezh 1993 (p.86)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Ven 9 Mar 2012 - 17:20

"amañ ne vez ket greet an arhant war an oaled, ici on ne roule pas sur l'or." TDBP - Jules GROS

littéralement = ici on ne fait pas l'argent sur le foyer (l'âtre de cheminée).

L'argent, ça ne pousse pas dans les arbres
Money doesn't grow on trees

Ne pas se trouver sous le pas (sabot, pied) d'un cheval (d'une mule)

"Bezañ an aour war ar raden gant ub. : ne gaver ket, ne gresk ket an aour war ar raden : diaes eo gounit e vuhez." Geriadur brezhoneg - An Here

raden coll. fougères
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Ven 9 Mar 2012 - 17:39

"Da hortoz ar geot (ou : ar peuri) da zevel e varv kalz a zaout gand an naon, en attendant que l'herbe (ou: la pâture) pousse beaucoup de vaches meurent de faim." TDBP - J. GROS

A attendre que l'herbe pousse, le bœuf meurt de faim.
While the grass grows, the steer starves.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 8 Mai 2012 - 15:20

"Er fornioù-red, er milinoù,
e vez klevet ar c'heloioù
er poulloù hag er sanailhoù
e vez klevet ar marvailhoù
."

"War ar stank hag er milinoù
e vez klevet ar c'heloioù
."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Mar 15 Mai 2012 - 23:52

Ostatu a écrit:
Fallañ ibil a zo er c'harr a wigour da gentañ, la plus mauvaise cheville de la charrette qui grince la première. (Ce sont les bons à rien qui renâclent les premiers).

The worst wheel of a cart creaks most, (littér. (c'est) la pire roue d'une charrette (qui) grince le plus."

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques;   Aujourd'hui à 21:21

Revenir en haut Aller en bas
 
Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 18 sur 19Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 17, 18, 19  Suivant
 Sujets similaires
-
» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
» Proverbes, citations, pensées
» AMITIE : citations, proverbes et dictons
» PRIERES DU COEUR - PRIERES DOREEN VIRTUE
» Citations, philosophie, proverbes, dictons, poèmes...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: