ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Quévaise
Aujourd'hui à 14:32 par uuicant

» Voies romaines en Bretagne armoricaine
Lun 5 Déc 2016 - 19:28 par jeje

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Lun 5 Déc 2016 - 14:31 par Waoñ Du

» Brezhoneg Bro-Vear
Dim 4 Déc 2016 - 19:14 par Tangi

» fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke
Dim 4 Déc 2016 - 17:36 par Yann-Fañch

» Banque de blasons herminés
Ven 2 Déc 2016 - 14:07 par Marc'heg an Avel

» br. tr. sekrep, laiche, souchet, Carex pseudocyperus, hesk, vannerie
Mar 29 Nov 2016 - 21:17 par Jeannotin

» barazh
Lun 28 Nov 2016 - 11:24 par Jeannotin

» chistr, jist, sistr, sit, cidre, cider
Lun 28 Nov 2016 - 10:59 par Jeannotin

» dire les vêtements, se vêtir, la mode vestimentaire, habit habiller
Lun 28 Nov 2016 - 10:00 par Yann-Fañch

» A liù el loér hag er stéred
Lun 28 Nov 2016 - 9:33 par konker

» Vocabulaire de la terre en breton
Sam 26 Nov 2016 - 18:44 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Sam 26 Nov 2016 - 18:33 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Sam 26 Nov 2016 - 14:03 par Per-Kouk

» La cornemuse dans tous ses états
Mer 23 Nov 2016 - 20:51 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 l'Etranger (la personne)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6417
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: l'Etranger (la personne)   Ven 23 Oct 2009 - 10:48

Bonjour,

Le dictionnaire R. Hemon donne, pour désigner la personne étrangère :

estren, divroad, diavezour.

je lis, dans le Buez ar Zent, page Charles de Blois, p. 691 :

"Charlez Bleiz n'eo ket eun diaveziad evidomp, rak en hon bro en deus tremenet an darn vrasan eus e amzer".

Charles de Blois n'est pas un étranger pour nous, car c'est dans notre pays qu'il a passé la majeure partie de son temps.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6417
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Ven 23 Oct 2009 - 13:11

Je dois préciser que je n'ai pas ces mots en mémoire de langue parlée.

pour : les Etrangers, gens qui ne sont pas d'ici, je retiens :
Tud diavez.

Mais ceci avait aussi un sens annexe : personnes douteuses, ou au caractère contradictoire, qui ne pensent pas comme nous.

Pour Etranger, j'ai en mémoire : Estranjour, au pluriel : Estranjourien.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Keraval
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 263
Age : 67
Localisation : Trégor
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Ven 23 Oct 2009 - 18:19

Tes souvenirs sont exacts, en pays rochois on entend :
*un estranjour = personne d'un autre pays.(estranjourien)
* tud diavez = personnes étrangères à la maison, ou à la commune.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6417
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Sam 24 Oct 2009 - 22:25

Bonoir,

Au salon du Livre, de Carhaix, j'ai fait l'acquisition d'un dictionnaire bilingue gallois-breton, de Rita Williams (je place les coordonnées dans le fil des bibliographies / éditions).

Au mot gallois estron, on donne les traductions bretonnes : estren, estrañjour, un den a zïavez bro.

Ca rassure donc sur l'état de la mémoire, même si ça enfonce des portes ouvertes.

Mais alors, pourquoi ne trouve-ton pas ces mots et appellations dans tous les dictionnaires ?

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Sam 24 Oct 2009 - 23:51

Parce qu'il y a pas tout dans les dictionnaires...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6417
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Dim 25 Oct 2009 - 8:45

Oui,

Mais pourtant, là, on a bien à faire des mots et locutions traditionnelles.

On pourrait penser que le mot estranjour pourraît gêner parce que d'apparence trop 'française'. Mais alors, il faudrait en faire autant pour beaucoup d'autres.

Par contre : Tud diavez, ou un den a ziavez bro est parfaitement breton, et on pourrait même traduire directement en gaulois ou vieux celtique, puisque les racines s'y trouvent quasiment intactes.

Cette absence, voulue ou non, présente tous les risques de provoquer une incompréhension entre natifs et apprenants.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3332
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Dim 25 Oct 2009 - 10:51

Aux bretonnants natifs de se réapproprier leur langue en écrivant eux-mêmes leurs dictionnaires, en devenant prof, etc.

(Quel % de bretonnants natifs parmi les enseignants de breton?)

gégé
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Dim 25 Oct 2009 - 13:52

Citation :
Mais pourtant, là, on a bien à faire des mots et locutions traditionnelles.

Il y a des milliers de mots et de locutions traditionnelles qui sont dans aucun dico. J'en entends pratiquement tous les jours avec mes voisins.

Citation :
On pourrait penser que le mot estranjour pourraît gêner parce que d'apparence trop 'française'. Mais alors, il faudrait en faire autant pour beaucoup d'autres.

Mais les gens que ça gêne sont plus dans l'idéologie que dans la linguistique et la science...

Citation :
Aux bretonnants natifs de se réapproprier leur langue en écrivant eux-mêmes leurs dictionnaires, en devenant prof, etc.

La plupart des bretonnants natifs sont en retraite...

Citation :
(Quel % de bretonnants natifs parmi les enseignants de breton?)

A mon avis ils doivent se compter sur les doigts d'une main... J'en connais deux (dont qui qui part en retraite l'an prochain je crois)...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6417
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Dim 25 Oct 2009 - 14:39

Je suis bien d'accord : je suppose que les natifs bretonnants sont une race en voie de disparition, et que ceux de plus de 70 ans n'ont probablement pas, pour la majorité d'entre eux, intégré le système de communication Internet.

Aujourd'hui, ceux que l'on peut encore qualifier de natifs sont ceux qui, bien que scolarisés en français, ont quand même reçu une partie d'héritage, par voie directe, des générations d'avant 1950-1960. Et le problème est que pour cette génération, le breton était encore honni par l'Ecole, aussi bien que des Anciens, qui estimaient inutile de le transmettre.

Les générations suivantes, libérées du complexe, sont plus à l'aise dans leur démarche. Mais bien peu nombreux sont les enfants des années 1970 qui avaient encore des grands-parents monolingues.

La langue bretonne est sortie du domaine paysan et marin, pour devenir plus intellectuelle. Il n'est pas question de s'en plaindre. Mais ceci aussi contribue au hiatus entre 'natifs', même de dernière génération, et cette génération post 1970.

Il serait bon de relever, de témoigner, et de mettre par écrit les locutions traditionnelles qui sont absentes des dictionnaires, quite à créer un dictionnaire des locutions, si ce n'est déjà fait.

Il me semble que l'Etranger, de Camus, a été traduit en breton. Peut-on en savoir d'avantage ?

Ken ar c'hentan

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Lun 26 Oct 2009 - 10:35

Marc'heg an Avel a écrit:
Bonoir,


Mais alors, pourquoi ne trouve-ton pas ces mots et appellations dans tous les dictionnaires ?

JCE studiañ

Les termes estrañjour et estren se trouvent, sauf erreur, dans quasiment tous les dictionnaires modernes. Même dans un petit lexique comme celui de V. Séité et L. Stéphan, tu trouves toutes ces formes : "étranger : estrañjour, -ien, m., dén estren, m., pl. tud estren, dén diavêz, m. diavêziad, m., pl. diavêzidi, divroad, pl. divroidi, m." Lexique breton-français et français-breton - Emgleo-Breiz - Ar Skol dre Lizer.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: l'Etranger (la personne)   Aujourd'hui à 19:14

Revenir en haut Aller en bas
 
l'Etranger (la personne)
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» l'Etranger (la personne)
» La personne de l'Antéchrist
» Inscription à l'etranger pour la session de janvier
» Obession pour un objet, personne ou autres
» “Et personne n’est monté au ciel, sinon celui qui est descendu du ciel, le Fils de l’homme…” (Jn 3.13).

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: