ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Pédernec
Aujourd'hui à 8:44 par Marc'heg an Avel

» Traduire en breton : mariage non consommé
Lun 14 Aoû 2017 - 21:18 par Marc'heg an Avel

» bigot asticot ver dans un fruit
Dim 13 Aoû 2017 - 19:37 par jeje

» La bataille de Mursa, suicide de l'empire romain
Mar 8 Aoû 2017 - 8:55 par Marc'heg an Avel

» Notitia dignitatum
Dim 6 Aoû 2017 - 17:52 par Marc'heg an Avel

» Le langage des bannières
Dim 6 Aoû 2017 - 17:13 par Marc'heg an Avel

» François DUINE (1870-1954)
Jeu 3 Aoû 2017 - 20:48 par Marc'heg an Avel

» CHIENNE
Jeu 3 Aoû 2017 - 20:40 par Marc'heg an Avel

» CHERRUEIX
Mer 2 Aoû 2017 - 10:07 par contes-et-merveilles.com

» Raglan Road
Lun 31 Juil 2017 - 21:55 par Marc'heg an Avel

» Famille ALLANIC, de Bieuzy
Lun 31 Juil 2017 - 21:01 par Marc'heg an Avel

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Ven 21 Juil 2017 - 20:53 par Marc'heg an Avel

» Phalacrocorax cormoran morvaout morvran plongeon
Ven 21 Juil 2017 - 15:25 par jeje

» Fontaines de Bretagne.
Mer 19 Juil 2017 - 11:00 par gunthiern

» La lune
Mar 18 Juil 2017 - 22:52 par Yann-Fañch


Partagez | 
 

 A égalité (de chances, de droits)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6636
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: A égalité (de chances, de droits)   Sam 24 Oct 2009 - 14:25

Bonjour,

Ceux qui fréquentent nos villages savent qu'on utilise le terme Pen eus Pen, c'est à dire Penn ouzh Penn, pour désigner des jeux de boules où les joueurs s'affrontent en jeu singulier, l'un contre l'autre, en tête à tête.

Dans un jugement, on peut aussi renvoyer les protagonistes dos à dos, en breton : Kein ouzh Kein, c'est à dire à torts partagés.

Dans la page consacrée à Charles de Blois, dans le Buez ar Zent, page 692, il est écrit ceci :

"Gwiriou Charlez Bleiz ha re Yan Montfort, herve barnerien an amzer-ze, a oa keit ha keit".

Les droits de Charles de Blois et ceux de Jean de Montfort, selon les juges de cette époque, avaient autant de valeur les uns et les autres".

Peut-on citer d'autres exemples ?

Koulz, Kement, ... ?

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

MessageSujet: Re: A égalité (de chances, de droits)   Sam 24 Oct 2009 - 17:23

On a 2 choses différentes là : penn deus penn et kein deus kein, ok, mais keit-ha-keit, ça veut dire "aussi long l'un que l'autre", avec un adjectif au comparatif d'égalité, répété, avec "ha" au milieu. C'est pas pareil que deux noms avec "deus" ou "ouzh" au milieu...

On a la même structure que la 2e, dans ken-ha-ken, kement-ha-kement, ken bras ha ken bras, etc.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
A égalité (de chances, de droits)
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» La Déclaration Universelle des Droits de l'Homme (DUDH)
» le billet de L'équipe de Sos Justice et Droits de l'Homme
» nos droits !!
» Des idées de textes sur l'évolution des droits de l'enfant à travers les siècles?
» Site internet et droits d'auteur

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: