ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Quévaise
Aujourd'hui à 14:32 par uuicant

» Voies romaines en Bretagne armoricaine
Lun 5 Déc 2016 - 19:28 par jeje

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Lun 5 Déc 2016 - 14:31 par Waoñ Du

» Brezhoneg Bro-Vear
Dim 4 Déc 2016 - 19:14 par Tangi

» fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke
Dim 4 Déc 2016 - 17:36 par Yann-Fañch

» Banque de blasons herminés
Ven 2 Déc 2016 - 14:07 par Marc'heg an Avel

» br. tr. sekrep, laiche, souchet, Carex pseudocyperus, hesk, vannerie
Mar 29 Nov 2016 - 21:17 par Jeannotin

» barazh
Lun 28 Nov 2016 - 11:24 par Jeannotin

» chistr, jist, sistr, sit, cidre, cider
Lun 28 Nov 2016 - 10:59 par Jeannotin

» dire les vêtements, se vêtir, la mode vestimentaire, habit habiller
Lun 28 Nov 2016 - 10:00 par Yann-Fañch

» A liù el loér hag er stéred
Lun 28 Nov 2016 - 9:33 par konker

» Vocabulaire de la terre en breton
Sam 26 Nov 2016 - 18:44 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Sam 26 Nov 2016 - 18:33 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Sam 26 Nov 2016 - 14:03 par Per-Kouk

» La cornemuse dans tous ses états
Mer 23 Nov 2016 - 20:51 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Le verbe avoir

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Jeu 3 Déc 2009 - 17:59

Dans Emgann Kergidu (je n'ai que la version éditée par Al Liamm), on trouve : "en deiz a hirio" (3 occurrences) & "hirio en deiz". (1 occurrence).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Jeu 3 Déc 2009 - 18:13

"An de(z) hiro" LPPN - F. Favereau (Parler de Ploullaouen).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sylvain BOTREL
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 125
Age : 49
Localisation : Callac
Date d'inscription : 06/10/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Jeu 3 Déc 2009 - 18:20

En réfléchissant, il me revient que j'ai souvent entendu également "an dez a fenoz".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Jeu 3 Déc 2009 - 18:32

Citation :

peux-t-on trouver des constructions équivalentes à en deiz hiziv ou diskenn en traoñ en gallois ?

En gallois, on trouve : y dydd heddiw.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Jeu 3 Déc 2009 - 18:40

Sylvain BOTREL a écrit:
En réfléchissant, il me revient que j'ai souvent entendu également "an dez a fenoz".

" [...] On dit surtout "an de(z) fenos" (ou "an de(z) hiro") : chañchet e' an traou an de(z) fenos"..." LPPN - F. Favereau
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sylvain BOTREL
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 125
Age : 49
Localisation : Callac
Date d'inscription : 06/10/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Jeu 3 Déc 2009 - 18:45

Dans ce que j'ai entendu, il y a bien un [ə] entre dez et fenoz.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Jeu 3 Déc 2009 - 19:06

Mais je ne le remettais pas en cause (comment le pourrais-je d'ailleurs, j'ignore ce qui se dit sur ce sujet précis du côté de Callac). Je montrais au contraire que F. Favereau donnait une locution similaire pour le parler de Poullaouen.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sylvain BOTREL
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 125
Age : 49
Localisation : Callac
Date d'inscription : 06/10/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Ven 4 Déc 2009 - 9:13

En fait fenoz dans le sens aujourd'hui, et par conséquent an dez a fenoz, se dit dans une zone plus au Nord-Ouest, aux confins des Monts d'Arrée et du Trégor finistérien.

(Je n'avais pas vu votre intervention comme une remise en cause, mais plutôt comme appelant une précision ou confirmation.)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Ven 4 Déc 2009 - 12:27

Ne faudrait-il pas créer un nouveau sujet, car là on est rendus loin du verbe avoir...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Ven 4 Déc 2009 - 14:29

Pour revenir au sujet. On peut lire dans la grammaire de F. Favereau : "l'emploi de meump (ou formes en -omp) après un sujet exprimé est une erreur de ceux qui ont mal assimilé cet emploi populaire assez subtil (ex. *ni meump amzer - qui s'entend apparemment pourtant en Trégor, voire en Pélem, mais non en Poher, peut-être à cause de la forme négative élidée (ni (ne) 'meump ket amzer, nous n'avons pas le temps. Seule forme correcte après un sujet (au moins dans l'usage du Poher comme en standard KLT & W) : ni hon eus (> 'neus) amzer nous avons le temps." p.216

En Trégor, ce n'est pas "apparemment", mais usuellement qu'on entendra des énoncés comme : mum meump, nim meump....
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Ven 4 Déc 2009 - 14:51

On trouve déjà ce type d'énoncés au XIXème siècle :

"Ni a meump maget ur verc'h a oar gwalla an ed"
"Ni a meump ganet ur verc'h a oar gwalla an ed"
Janedik ar zorseres - Gwerziou Breiz-Izel - François Marie Luzel (1868)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Sam 19 Déc 2009 - 15:12

Ostatu a écrit:


" [...] On dit surtout "an de(z) fenos" (ou "an de(z) hiro") : chañchet e' an traou an de(z) fenos"..." LPPN - F. Favereau


En illustration, dans le Webnoz enregistré à Carnoët, on peut entendre un locuteur naturel dire : an de(iz) fenoz (je crois entendre : /ãn dé vénos/ é très fermé, presque 'i' voire 'i')
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Lun 21 Déc 2009 - 23:37

hiziv an deiz /jo ãn de/

Locuteur de Paule (Pays Fisel), passé dans l'émission de Jean-Paul Guyader, Tud eus ar vro, sur RKB.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Ven 19 Fév 2010 - 16:57

"En devezh hiziv ne gemerer ket kement-se a boan."
AN DORNAÑ - DIWAR-BENN AL LEUR - AL LABOUR WAR AR MAEZ E PARREZ AN OSPITAL - Charlez ar GALL

entendu d'une locutrice naturelle de Guerlesquin : en dewesh (h)i(r)ou.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Jeu 15 Avr 2010 - 16:58

entendu à Pommerit-Le-Vicomte le 27/03/2010 :

ar re yaouank (n’) o deus ket amzer (... o deus këd ãmzër).

entendu à Saint-Gilles-Les-Bois le 31/03/2010 :

(n') hon deus ket ri(v) amañ.

Ces formes sont usuelles en petit Trégor. Dommage que Ziwzaw ne vient plus nous rendre visite. Elle nous confirmerait cela sans aucun doute.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Lun 15 Nov 2010 - 23:04

Ostatu a écrit:
Dans Emgann Kergidu (je n'ai que la version éditée par Al Liamm), on trouve : "en deiz a hirio" (3 occurrences) & "hirio en deiz". (1 occurrence).

dans l'édition de 1903 :

"Ah ! Loull ar Bouc'h ! da zourn var da goustianz, mar deuz c'hoaz koustianz enn da greiz, ped den nac'h eus-te ket lakeat enn eun nec'hamant ker braz ha da hini, enn deiz a herrio."

"Mevellien Paol Inisan a hastaz a-fo dastumm an tammou euz ar groaz bruzunet evit ho digas gant-ho da Lanzeon, hag eno emaint c'hoaz enn deiz a herrio."

"Daoust ha n'euz ket enn deiz a herrio var an douar tud henvel ouc'h soudarded ar Republik koz ? "

"Herrio enn deiz, kerkouls var ar meaz evel e kear, pa velfot eun den mezo, astennet gand he gorfat var an hent, skoit var he skoaz, savit-hen en he za, ..."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Mer 19 Jan 2011 - 21:06

Pour ceux que le jargon ne rebute pas : http://www.llf.cnrs.fr/Gens/Jouitteau/avoir.pdf
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3332
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Jeu 22 Mai 2014 - 11:41

Sant-Kouled (YvZ, p. 11):
en dei hiou, en amzer hirio

"ur gallegadur eo an hiziv an deiz... "

Sellet ouzh : Al Liamm, 138, 55. (pajenn 2 amañ, mesaj Ostatu)

Da zastum:
hiziv an dez : gwenedeg, moarvad.
en deiz hiziv : ha n'eo ket *en deiz a hiziv (gallegadur?).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yann-Fañch
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 159
Localisation : Tours
Date d'inscription : 20/08/2013

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Sam 24 Mai 2014 - 13:46

Pour en revenir au verbe avoir, le colonel Bourgeois avait fait paraître dans le Bulletin de la Société académique de Brest en 1888 un article sur le sujet, plutôt pertinent pour l'époque :
Etude analytique du verbe breton kaout, avoir.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yann-Fañch
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 159
Localisation : Tours
Date d'inscription : 20/08/2013

MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Sam 24 Mai 2014 - 14:25

On trouve pas mal de "meump" dans les Gwerziou Breiz-Izel :
http://br.wikisource.org/w/index.php?title=Dibar%3AKlask&profile=default&search=meump&fulltext=Search.

Du coup, Luzel utilise cette forme dans l'Almanak Breiz-Izel de 1872 :
"Kollet a meump meur a vill den, lac‘het gant ann enebourienn"

mais je ne me souviens pas d'avoir rencontré cette forme dans ses contes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Le verbe avoir   Aujourd'hui à 15:05

Revenir en haut Aller en bas
 
Le verbe avoir
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2
 Sujets similaires
-
» Le verbe avoir
» Le verbe "avoir"
» Le verbe "être" pour exprimer "avoir"
» Le verbe lituanien / ????? ????????? / Lithuanian verbs
» Doute grammatical (version 2)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: