ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Carrickfergus
Hier à 21:09 par Marc'heg an Avel

» Banque de blasons herminés
Jeu 19 Jan 2017 - 13:55 par Marc'heg an Avel

» Voies romaines en Bretagne armoricaine
Jeu 12 Jan 2017 - 22:42 par jeje

» Dire le SOMMEIL
Mar 10 Jan 2017 - 20:54 par Jeannotin

» Le dictionnaire breton (cornouaillais) du père Le Scao
Ven 6 Jan 2017 - 18:53 par jeje

» Blog Karrikell et bonne année 2017
Ven 6 Jan 2017 - 14:07 par elouan

» TROGUERY / TROGERI
Lun 2 Jan 2017 - 21:06 par Marc'heg an Avel

» Toge virile
Sam 31 Déc 2016 - 14:13 par Marc'heg an Avel

» Le chanvre
Sam 31 Déc 2016 - 11:05 par Yann-Fañch

» Parler du sexe et du corps de l'autre
Sam 31 Déc 2016 - 10:55 par Yann-Fañch

» Décembre : Miz Kerdu / Miz Kerzu
Ven 30 Déc 2016 - 15:54 par Marc'heg an Avel

» Famille de GAPTIERE / GABETIERE
Ven 30 Déc 2016 - 14:06 par Marc'heg an Avel

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Ven 30 Déc 2016 - 11:21 par Per-Kouk

» Le langage des bannières
Jeu 29 Déc 2016 - 21:09 par Marc'heg an Avel

» Libellule / Nadoz-aer
Jeu 29 Déc 2016 - 17:11 par Yann-Fañch


Partagez | 
 

 breton RAS, & GOUENN, fr. RACE & GENERATION

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3337
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: breton RAS, & GOUENN, fr. RACE & GENERATION   Sam 26 Déc 2009 - 16:47

Breton RAS, GOUENN
breton (empunté au français) 'ras' = français 'génération' (cf. fr. –vieilli, et même inusité de nos jours- de race en race = de génération en génération)
a ras da ras: de génération en génération (= "a ouenn da ouenn" (cette dernière expression est-elle attestée, avec ce sens? Oui, dans Troude, NDP FB, p. 747: de race en race, … a wenn da wenn), = a rumm da rumm). Et aussi, Troude: an drede gwenn [gouenn, la 3e génération]
RAS: mot qui semble être absent ou rare dans le sens de 'génération' dans les dictionnaires modernes.

Gwerliskiniz a ras da ras
Bordelerien evel chass ; … (Sauvé) [Querelles de clochers, D. Giraudon, Skol Vreizh, 2006, p. 68]
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

MessageSujet: Re: breton RAS, & GOUENN, fr. RACE & GENERATION   Sam 26 Déc 2009 - 16:58

Chez moi, génération se dit rhummad.
J'ai entendu dire "rhasad" ("ur rasad vat") pour parler de variétés de légumes et je crois d'animaux. Pour les légumes on peut aussi dire "ispez" (ispezoù au pluriel). Y a d'autres mots.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6451
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: breton RAS, & GOUENN, fr. RACE & GENERATION   Dim 27 Déc 2009 - 11:34

Salut,

Je peux noter, entre familles se haïssant, des termes comme :

" 're-mañ n'int ket 'met ras fall". Ceux-ci ne sont que sale race.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: breton RAS, & GOUENN, fr. RACE & GENERATION   Aujourd'hui à 9:32

Revenir en haut Aller en bas
 
breton RAS, & GOUENN, fr. RACE & GENERATION
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» breton RAS, & GOUENN, fr. RACE & GENERATION
» Mobilier breton
» Apprendre quelques rudiments de breton par la microtoponymie
» Groupe ethnique breton
» les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche -

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: