Boñjour deoc'h,
La graphie "oe" était peut-être figée avant l'évolution oe > oa ( cette évolution vers "oa" étant quasiment universelle en Léon, mais moins ailleurs, et inexistante en vannetais. Il faut donc nuancer: les prononciations wa, we voire wi coexistent souvent, c'est soit selon les "paroisses", soit selon les mots du vocabulaire contenant cette diphtongue).
Y avait il des "Poezevara" en Léon?
Il serait intéressant de pouvoir trancher (le pain) entre les tenants des 2 thèses.
Pour aider, il conviendrait de savoir si "Cuisonpain" est un patronyme français bien attesté et où (ou dans d'autres langue, patronymes de sens similaires)? Et s'il existe en français (ou dans d'autres langues) des patronymes du style "Pèsesonpain"?
Ken ar c'hentañ,
gg