ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets

Partagez | 
 

 fenêtre(s) breton: prenestr fenestr penestr NALBB 548 &

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 61
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: fenêtre(s) breton: prenestr fenestr penestr NALBB 548 &   Dim 23 Mai 2010 - 10:04

FENÊTRE(S) EN BRETON
En examinant les cartes 548 "(la) fenêtre" et 549 "des fenêtres" du NALBB de Jean Le Dû.

(conclusions générales, car il peut exister de rares exceptions)
Le mot *prenestr n'existe pas en breton populaire.
Le Catholicon (dictionnaire de la fin du 15ème siècle) donne fenestr et penestr.

Existent:

1- une forme de l'est en f initial (nom féminin [assertion à vérifier]): fenest(r) (au nord-est: frenest avec f prononcé v),
pluriels: -où, -i, (t)-ier (prononcé -cher), (t)-ioù (prononcé -choù)

2- une forme de l'ouest en p initial (nom masculin): prenest (pluriel en –où, (t)-ioù (prononcé -choù), -er, (t)-ier (prononcé -cher, au nord ouest), en –i (au sud ouest).
- avec entre Odet et Ellé la forme (étymologique?) penest(r), penes(t) (pluriel en –où)


Pour toutes les formes, les pluriels en –i sont du sud. Surtout dans les zones sud ouest et sud est, que sépare la zone sud-central 'Odet-Ellé' qui n'a que des pluriels en -où à ses penest(r) et penes(t).
(Toutefois, Heussaff donne pour Saint-Yvy un pluriel en –er.)
Ce –i est parfois prononcé –èy en haut vannetais maritime.


Notes:
1) Ernault a noté à Saint-Mayeux (breton populaire local éteint au 20ème siècle) : vanest, pl. venestcher (source: éd. Skol, 2001, bibliothèque bretonne, vol. 12, Gwennole Le Menn, Ernault…ZCP, p. 40).
2) -où représente des prononciations en -ou, -ow, -aoù, -o , -eù, ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
fenêtre(s) breton: prenestr fenestr penestr NALBB 548 &
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» volet(s), persienne(s) (de fenêtre) en breton
» les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche -
» verbes causer, parler, converser, discuter, deviser... en breton, la parole, bègue
» le breton du cap-sizun
» Mobilier breton

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: