ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» River Dance.
Sam 19 Aoû 2017 - 22:12 par Marc'heg an Avel

» Monnaies gauloises
Sam 19 Aoû 2017 - 21:50 par Marc'heg an Avel

» Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
Sam 19 Aoû 2017 - 21:28 par Marc'heg an Avel

» Banque Sonore des Dialectes Bretons
Sam 19 Aoû 2017 - 16:00 par jeje

» Loup-Cervier
Ven 18 Aoû 2017 - 21:41 par bibar

» Pédernec
Ven 18 Aoû 2017 - 9:53 par Marc'heg an Avel

» Famille ALLANIC, de Bieuzy
Jeu 17 Aoû 2017 - 18:13 par uuicant

» Traduire en breton : mariage non consommé
Lun 14 Aoû 2017 - 21:18 par Marc'heg an Avel

» bigot asticot ver dans un fruit
Dim 13 Aoû 2017 - 19:37 par jeje

» La bataille de Mursa, suicide de l'empire romain
Mar 8 Aoû 2017 - 8:55 par Marc'heg an Avel

» Notitia dignitatum
Dim 6 Aoû 2017 - 17:52 par Marc'heg an Avel

» Le langage des bannières
Dim 6 Aoû 2017 - 17:13 par Marc'heg an Avel

» François DUINE (1870-1954)
Jeu 3 Aoû 2017 - 20:48 par Marc'heg an Avel

» CHIENNE
Jeu 3 Aoû 2017 - 20:40 par Marc'heg an Avel

» CHERRUEIX
Mer 2 Aoû 2017 - 10:07 par contes-et-merveilles.com


Partagez | 
 

 "avec' différence o/katé

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
yannalan



Nombre de messages : 64
Localisation : er vro Pourlet
Date d'inscription : 29/05/2010

MessageSujet: "avec' différence o/katé   Dim 30 Mai 2010 - 11:10

J'ai vu emplOyer les deux mots "katé" et "o" dans des textes gallo. Ya r'il une différence entre' les deux mots et si oui, laquelle?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 61
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Dim 30 Mai 2010 - 12:08

katé n'est pas connu de moi (région à l'ouest du castelbriantais), mais je ne connais pas tout!

o était employé. 'viens-tu o may?' = viens tu avec moi?

katé = ??? fr. quant à (moi) ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Morvran



Nombre de messages : 1
Localisation : Bretagne
Date d'inscription : 23/07/2009

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Dim 30 Mai 2010 - 14:28

Le nom du groupe Katé Me a t'il un rapport avec cette question ?

http://www.kate-me.com/

Merci.

Morvran
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
yannalan



Nombre de messages : 64
Localisation : er vro Pourlet
Date d'inscription : 29/05/2010

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Dim 30 Mai 2010 - 14:29

Pour Morvran; oui.
Voila une chanson en gallo avec traduc :

Vné z-y don cantoe nouz


Venez-y donc avec nous
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Seoc
Mignon / Ami / Friend
Mignon / Ami / Friend


Nombre de messages : 86
Localisation : Bro Neñnèit / Paeiz de Nauntt
Date d'inscription : 01/08/2008

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Dim 30 Mai 2010 - 17:14

katé s'utilise pour un mouvement

dans le 44

cantoe Missillac
cont : Guémené Penfao
cati /caté: Saint Joachim
caté : Brière et presqu'ile
cotoe: Fegreac

origine gauloise : canti-; canto-, cata- (Savignac)

Sinon c'est "o"= sans mouvement

d'origine latine
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
yannalan



Nombre de messages : 64
Localisation : er vro Pourlet
Date d'inscription : 29/05/2010

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Dim 30 Mai 2010 - 17:32

OK Merci beaucoup
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 61
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Dim 30 Mai 2010 - 18:18

kañtë may : connu (canton de Derval) (pourquoi la nasale n'est-elle pas écrite? Et bizarre comme en se rapprochant de la zone bretonnante -St-Joachim- il y a dénasalisation -influence par substrat du get, *gat vannetais?)

J'avais jamais réfléchi sur 'mouvement : kañtë - sans mvt : o'
Mon exemple est donc peut-être erroné.
Je pose la question.
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Seoc
Mignon / Ami / Friend
Mignon / Ami / Friend


Nombre de messages : 86
Localisation : Bro Neñnèit / Paeiz de Nauntt
Date d'inscription : 01/08/2008

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Dim 30 Mai 2010 - 18:50

j'aurais dit l'inverse effectivement,

mais j'aurais du préciser que c'est un mouvement entre deux personnes plutôt, on dit pas caté avec un objet que je sache.
Mais il y a des irrégularités, et si tu dis que ce n'est pas connu chez toi il y a sûrement un autre système en place

comme le groupe katé mé donc.

Ce que tu dis est intéressant gérard.

à noter qu'en haut vannetais et en guérandais get cohabite avec ket auquel ont peu rajouter un petit "e" à la fin lorsque suivit d'une consonne, ça donne au final quelques chose d'assez proche du gallo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 61
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Dim 30 Mai 2010 - 21:36

Voilà ce que mon informatrice vient de me dire:
avec moi : cot'may, coñt' may [= avec moi, et qu'elle traduit (à tort bien sûr) 'déformation du français contre moi']. Parfois elle nasalise, parfois non (pour moi, c'était toujours nasal, donc katé, ça me disait reñ! comme quand je disais gwerso: mé'lén à une bigoudène et qu'elle pigeait pas: puis, une fois compris: ah, oui, méln! (= jaune).
'On disait aussi 'o may'.'
J'ai posé la question sur 'mouvement - non mouvement' mais sans réponse précise de sa part, ce qui ne veut pas dire qu'il y a pas de système: faudrait voir avec des informateurs de 'meilleure qualité', il y en a encore.
Comme j'y suis, un trait gallo dans le bon français d'un de mes oncles: l'angar (= le hangar)
A la përchaeñne!
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
avatar

Nombre de messages : 5563
Age : 51
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Lun 31 Mai 2010 - 13:48

"quante (prép) : avec ; va-t-en quante lu : va avec lui"
La langue de ma mère : le GALLO, le gallo du pays de Quintin par Cécile Le Jean complété par le gallo de Lantic par Henri Thomas.

"quante (aller quanté...) : aller avec quelqu'un."
"o : elle ; avec, vins tu do ma ?".
Au pays gallo - Textes - Traditions - Lexique - Eric Rondel

cf. Comment traduire "avec" ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
uuicant
Mignon / Ami / Friend
Mignon / Ami / Friend


Nombre de messages : 244
Age : 58
Localisation : Sant-Brieg
Date d'inscription : 18/07/2007

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Mer 2 Juin 2010 - 8:27

Marché de Saint Brieuc ce matin, j'ai demandé à mon ami Marcel, maraîcher en retraite natif de Langueux:
Pour le mouvement KATE clair et net
autrement O
bonne journée
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Alexandre
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
avatar

Nombre de messages : 411
Age : 47
Localisation : Marly le Roi
Date d'inscription : 06/04/2007

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Ven 4 Juin 2010 - 14:07

Seoc a écrit:
origine gauloise : canti-; canto-, cata- (Savignac)
Des détails ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
avatar

Nombre de messages : 5563
Age : 51
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   Ven 4 Juin 2010 - 15:01

cf. Dictionnaire de la langue gauloise, X. Delamarre, pp. 103-104 : "canti(-), canto-, 'avec, ensemble'

cf. aussi l'article de L. Fleuriot paru dans Etudes Celtiques t15, pp. 617-622 : "3° L'expression quant et moi "avec moi" et le celtique *cantos "côté, bord" ; *canta "à côté, avec", *cant(i)mi "avec moi".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: "avec' différence o/katé   

Revenir en haut Aller en bas
 
"avec' différence o/katé
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Enfants "pas gentils" avec animaux
» "Votre journée " avec sa joie et sa tristesse
» [Question] Votre "première fois" avec la magie ?
» Venez contempler "l'Agneau Mystique" avec ses 100 milliards de pixels !
» Un moine-prêtre pratique le "Heavy Metal" avec l'accord de son évêque !

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Le Galo. Le Gallo. La Langue gallèse.-
Sauter vers: