ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Dire son âge
Hier à 0:23 par Ostatu

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Mer 18 Avr 2018 - 14:16 par Yann-Fañch

» Dire le SOMMEIL
Mar 17 Avr 2018 - 17:38 par Ostatu

» Les emplois du mot brezhoneg
Mar 17 Avr 2018 - 14:13 par Ostatu

» Les adjectifs en -us en usage en breton populaire
Mar 17 Avr 2018 - 11:29 par Marc'heg an Avel

» Orion
Mar 10 Avr 2018 - 21:08 par Marc'heg an Avel

» le Ville d'Is ???????????
Lun 9 Avr 2018 - 18:08 par Marc'heg an Avel

» Karantez Vro = Amour du Pays
Mer 4 Avr 2018 - 20:41 par Marc'heg an Avel

» Tabula Cortonensis
Mer 4 Avr 2018 - 10:41 par Marc'heg an Avel

» Les peuples qui se donnent le nom d'Armoricains
Sam 24 Mar 2018 - 22:00 par Marc'heg an Avel

» Saint PATRICK
Ven 16 Mar 2018 - 20:31 par Marc'heg an Avel

» Harpe / Telenn
Mer 14 Mar 2018 - 22:12 par Marc'heg an Avel

» Sheebeg-Sheemore
Mer 14 Mar 2018 - 22:03 par Marc'heg an Avel

» Karen Matheson
Mer 14 Mar 2018 - 21:46 par Marc'heg an Avel

» Liam O'Flynn (Liam Ó Floinn ou Liam Óg Ó Floinn)
Mer 14 Mar 2018 - 21:06 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 la toponymie dans Mari (Priziac, Le Croisty, Morbihan)

Aller en bas 
AuteurMessage
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 61
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: la toponymie dans Mari (Priziac, Le Croisty, Morbihan)   Sam 3 Juil 2010 - 7:37

Toponymes dans 'Mari' (Hor yezh, 110, 1976), communes du Croisty et de Priziac (département du Morbihan)

Liste à compléter et à préciser.
L'accent circonflexe indique une nasalisation de la voyelle.

ba Grohoniek, ba Houéd, ba Poulmac'h, ba Tchèriân, ba Treskwoèt, ba Rechtelgân: (toponymes) p12

ba Kraonek-se (-toponyme, Crémenec?) p12

Grohoniek: Crémenec? (Priziac) carte de Cassini: Cremeunec (toponyme) p12

Houéd? Coat, Coët, Houet??? (toponyme) p12

Poulmac’h: Poulmarc’h (Priziac) carte de Cassini: Poulmarch (toponyme) p12

Tchèriân: Kerjean (Priziac) carte de Cassini: Kerjan (toponyme) p12

Treskwoèt: Treuscoat (Priziac) carte de Cassini: Treuscoet (toponyme) p12

Rechtelgân: Restélégan (Priziac) carte de Cassini: Restele..n ? (toponyme) p12

Botcheden: Botquenven (Priziac) carte de Cassini: Botquenven (toponyme) p12

Breseyen (toponyme, Bresselien, village à l'est de Priziac, Kresselien sur la carte de Cassini) p15

Djérgoc'h: (toponyme) ar Gêrgozh (Cosquéric?) p15

de Goè-Zândi : à Coat Samedy (Priziac) (toponyme) p26

Tchèrichtél Mélôn : Keriquel? (en Meslan, pas en Berné) (toponyme) p27

Lokricht: (toponyme) Lochrist, en Ploërdut, à 2,7 km à l'est du bourg du Croisty p40

Kwoèt Boublay (toponyme) p50

Rechtevân: top. p50

de Vélôn: Mélôn: fr. Meslan (top.) p50

Mouchtèhien (top.) p50

de Drenewen (toponyme?) p54

te dèchen Goforn (toponyme) p54

de Vilin Vorgân (toponyme) p59

tu Prijèk p59
ba Prijèk
de Brijèk


ba Djérvouc'h (toponyme) p59

Loprièk (toponyme) p66


Dernière édition par gerard le Sam 3 Juil 2010 - 7:49, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 61
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: la toponymie dans Mari (Priziac, Le Croisty, Morbihan)   Sam 3 Juil 2010 - 7:46

Il semble que kre (krec'h?) de Kresselien (carte de Cassini) soit devenu bre- (Bresselien)

questions:
2 formes ont cohabité?
breton 'kre' / gaulois 'bre'?
k et b interchangeables (cf. skont / spont)?

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: la toponymie dans Mari (Priziac, Le Croisty, Morbihan)   Sam 3 Juil 2010 - 12:49

gerard a écrit:
Il semble que kre (krec'h?) de Kresselien (carte de Cassini) soit devenu bre- (Bresselien)
questions:
2 formes ont cohabité?
breton 'kre' / gaulois 'bre'?
k et b interchangeables (cf. skont / spont)?
Il me semble difficile de s'appuyer sur une seule forme pour envisager une telle hypothèse.
- elle demanderait à être confirmer par une autre source. Il peut fort bien s'agir d'une erreur de (re)transcription.
- d'autant plus que des toponymes commençant par K dans les formes anciennes (mis à part les noms en Ker) ne sont pas légion, et les noms en "krec'h" sont régulièrement retranscrit "crech" ou "crec'h" (voir Crémenec sur la même commune).
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: la toponymie dans Mari (Priziac, Le Croisty, Morbihan)   

Revenir en haut Aller en bas
 
la toponymie dans Mari (Priziac, Le Croisty, Morbihan)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» la toponymie dans Mari (Priziac, Le Croisty, Morbihan)
» pirates saxons, bagaudes, toponymie dans le nantais: essai
» Y a-t-il beaucoup d'OVNI dans le morbihan ?
» Article Maville.com : OVNI dans le Morbihan
» Investigation dans le finistère / Morbihan

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: