ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» River Dance.
Sam 19 Aoû 2017 - 22:12 par Marc'heg an Avel

» Monnaies gauloises
Sam 19 Aoû 2017 - 21:50 par Marc'heg an Avel

» Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
Sam 19 Aoû 2017 - 21:28 par Marc'heg an Avel

» Banque Sonore des Dialectes Bretons
Sam 19 Aoû 2017 - 16:00 par jeje

» Loup-Cervier
Ven 18 Aoû 2017 - 21:41 par bibar

» Pédernec
Ven 18 Aoû 2017 - 9:53 par Marc'heg an Avel

» Famille ALLANIC, de Bieuzy
Jeu 17 Aoû 2017 - 18:13 par uuicant

» Traduire en breton : mariage non consommé
Lun 14 Aoû 2017 - 21:18 par Marc'heg an Avel

» bigot asticot ver dans un fruit
Dim 13 Aoû 2017 - 19:37 par jeje

» La bataille de Mursa, suicide de l'empire romain
Mar 8 Aoû 2017 - 8:55 par Marc'heg an Avel

» Notitia dignitatum
Dim 6 Aoû 2017 - 17:52 par Marc'heg an Avel

» Le langage des bannières
Dim 6 Aoû 2017 - 17:13 par Marc'heg an Avel

» François DUINE (1870-1954)
Jeu 3 Aoû 2017 - 20:48 par Marc'heg an Avel

» CHIENNE
Jeu 3 Aoû 2017 - 20:40 par Marc'heg an Avel

» CHERRUEIX
Mer 2 Aoû 2017 - 10:07 par contes-et-merveilles.com


Partagez | 
 

 parler vannetais de saint-allouestre selon l'ALBB

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 61
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: parler vannetais de saint-allouestre selon l'ALBB   Mar 3 Aoû 2010 - 16:23

carte ALBB, point 66 sañd ëleûchtr
A167 abattre: (il faut) abattre (l'arbre) teu.reu.l
A291 abeille: des abeilles; une abeille djureñe [graphier djuràñ?] , ur ùèrañnèn
A308 aboyer harâ:l
A15 aile (de l'oiseau) gwôchkè:l
A333 amer: (des pommes) amères ùèrù
A37 an, chaque année blèy , pemplèy [pëm- ou pém-?]
A207 appeler; appelé galùàñn , galùeu.t
A382 araignée irègnën
A298 arbre: des arbres; un arbre gùe , ur gùèddèn [avec g?, Bignan M. C.: un èrùën]
A19 argent argañt
A22 assez ! aseu.t
A276 attendre gortô:s
A277 attendre: attendez ! ; attendu gortèyt , gortèyt
A328 auberge: (l') auberge (du bourg) tàvàrn
A322 aucun: (je n'ai vu) aucun (de mes amis) añni:
A326 aujourd'hui iriù
A254 aune (mesure) gôlèn
A376 aussi bien kerklous
A344 aussi: (moi) aussi ëùey
A375 aussitôt: (il partit) aussitôt tjente: [= kentizh]
A178 autre: (l'un rit,) l'autre (pleure) ën aràl (2ème a bref)
A179 autre: (l'une rit,) l'autre (pleure) ën aràl (2ème a bref)
A211 avec elle gëti
A214 avec eux gëtèy
A210 avec lui (je vais -); de lui (j'ai eu cela -) gëtou , gëtou
A208 avec moi gënèn
A212 avec nous gënèm
A209 avec toi gënis
A213 avec vous gënwà
A88 avoir: (quand) j'ai (du pain) (pë) meà
A90 avoir: (quand) j'avais (du pain) (pë) mô
A89 avoir: (quand) tu as (du pain) (pë) teà
A91 avoir: (si) j'avais [potentiel] (pë) mbehè , (pë) mbèèy (?)
A92 avoir: (si) j'avais eu (du pain) (pë) mbeèy beu.t
A84 avoir: il a, elle a; ils ont ën deà, i deà ; ou ddeà
A80 avoir: il y a beu. zô
A82 avoir: j'ai, nous avons (du pain) meà , neà
A87 avoir: j'aurai (du pain) më mbou
A85 avoir: j'avais (du pain)
A81 avoir: n'y a-t-il (personne?); si dech [= nend eus ket (den)?] , bou
A83 avoir: tu as, vous avez teà , ùeà
A86 avoir: tu avais (du pain)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
parler vannetais de saint-allouestre selon l'ALBB
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» parler vannetais de saint-allouestre selon l'ALBB
» Le Saint Pape(selon la Bienheureuse Anne Katerine Emmerich
» Evangile écouté (audio) et son commentaire
» Jésus, Dieu le Père et la Ste Vierge Marie nous parlent VRAIMENT dans THE WARNING
» L'éducation selon saint Jean Bosco

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: