ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Ven 2 Déc 2016 - 17:59 par Per-Kouk

» Banque de blasons herminés
Ven 2 Déc 2016 - 14:07 par Marc'heg an Avel

» br. tr. sekrep, laiche, souchet, Carex pseudocyperus, hesk, vannerie
Mar 29 Nov 2016 - 21:17 par Jeannotin

» barazh
Lun 28 Nov 2016 - 11:24 par Jeannotin

» chistr, jist, sistr, sit, cidre, cider
Lun 28 Nov 2016 - 10:59 par Jeannotin

» dire les vêtements, se vêtir, la mode vestimentaire, habit habiller
Lun 28 Nov 2016 - 10:00 par Yann-Fañch

» A liù el loér hag er stéred
Lun 28 Nov 2016 - 9:33 par konker

» Vocabulaire de la terre en breton
Sam 26 Nov 2016 - 18:44 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Sam 26 Nov 2016 - 18:33 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Sam 26 Nov 2016 - 14:03 par Per-Kouk

» La cornemuse dans tous ses états
Mer 23 Nov 2016 - 20:51 par Marc'heg an Avel

» le poisson nommé chabot en français
Mer 23 Nov 2016 - 18:46 par Jeannotin

» Banque Sonore des Dialectes Bretons
Mer 23 Nov 2016 - 17:07 par jeje

» Le bélier / ar maout
Mar 22 Nov 2016 - 21:17 par Jeannotin

» Un article scandaleux sur le vannetais
Mar 22 Nov 2016 - 20:58 par Jeannotin


Partagez | 
 

 notennoù àr notennou yezadur V Fave

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: notennoù àr notennou yezadur V Fave   Ven 10 Sep 2010 - 14:24

notennoù àr notennou yezadur V Fave

p121 Saludou ha divizou
A deoh Fañch! A deoh Gwenola! [attesté dans "eur vourhadenn war ar mêz" (Cléder?)]
Luzel, Santez Tryphina hag ar roue Arzur (1863)
Ha dehoc'h! etc.

Je pense qu'on peut (peut-être) y lire: añ = baiser.

Pour discussion, comme dirait JC (que je salue).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 720
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: notennoù àr notennou yezadur V Fave   Ven 10 Sep 2010 - 15:23

Il y a un a exclamatif historiquement attesté en breton = ô! salut! (ô Jules!).

Une bretonnisation/réinterprétation de "adeo" (= adieu)? En occitan on dit bien adieu pour dire "bonjour! salut!".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

MessageSujet: Re: notennoù àr notennou yezadur V Fave   Ven 10 Sep 2010 - 16:04

Citation :
p121 Saludou ha divizou
A deoh Fañch! A deoh Gwenola! [attesté dans "eur vourhadenn war ar mêz" (Cléder?)]
Luzel, Santez Tryphina hag ar roue Arzur (1863)
Ha dehoc'h! etc.

Je pense qu'on peut (peut-être) y lire: añ = baiser.

Je n'y crois pas trop, ça voudrait dire que la phrase signifie "bisou à toi Fañch!" "bisou à toi Gwenola!". Mais autrefois on ne se faisait pas de baisers pour se saluer comme maintenant, à part aux petits enfants...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: notennoù àr notennou yezadur V Fave   Ven 10 Sep 2010 - 17:13

Détrompe toi, l'usage (que j'ai connu) était de s'embrasser quand on se voyait, au moins dans le cercle familial large ("clanique"? jusqu'à cousin issu de germains (mais pas les voisins ou les amis).
Néanmoins, je n'y crois pas trop moi aussi -ça collerait toutefois pour la dénasalisation-, c'était une idée , j'avais aussi pensé à l'hypothèse de Waoñ Du: adiù! occitan.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

MessageSujet: Re: notennoù àr notennou yezadur V Fave   Ven 10 Sep 2010 - 17:57

Citation :
Détrompe toi, l'usage (que j'ai connu) était de s'embrasser quand on se voyait, au moins dans le cercle familial large ("clanique"? jusqu'à cousin issu de germains (mais pas les voisins ou les amis).

l'usage dont j'ai entendu parler par tous les bretonnants de naissance que je connais, est qu'on ne faisait des bisous qu'aux petits enfants. Les gens, même dans la même famille, ne s'en faisaient pas (sauf cas particuliers, par exemple avec quelqu'un qu'on voit très rarement, qui revient de la guerre ou des choses comme ça). Est-ce que parce que ce que tu as connu est récent (tu n'es pas si vieux, les usages "modernes" avaient dû déjà se répandre), est-ce parce que dans ta famille ça se faisait? En tout cas, mes informateurs ont dans les 80 ans (sauf une de 65), donc ils ont connu l'usage traditionnel (leurs parents parlaient pas français en général, et eux-même ne savaient pas un mot de français avant d'aller à l'école, et d'ailleurs pratiquement personne de leur entourage ne savait le français à part le curé, le maire et quelques notables).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 720
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: notennoù àr notennou yezadur V Fave   Ven 10 Sep 2010 - 18:19

Je rejoins le constat de Jéjé. On ne s'embrassait pas si on se voyait tous les jours, mais dans le cercle familial large, on s'embrassait si on ne voyait qu'à l'occasion, et dans le cadre familial proche s'il y a eu une absence. On s'embrassait aussi lors des grands évènements (nouvel an, etc.). Pour moi c'est l'usage traditionnel tel que l'on voyait dans les années 1960 à 1990 dans les familles de langue bretonne.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: notennoù àr notennou yezadur V Fave   Ven 10 Sep 2010 - 18:38

C'est tout à fait cela. Valable aussi en pays gallo de la région de Redon-Châteaubriant.

Cette habitude tend à disparaître (elle me surprends un peu si j'en suis témoin maintenant);
elle n'était pas un fait propre à ma famille, mais généralisé, j'en suis certain.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

MessageSujet: Re: notennoù àr notennou yezadur V Fave   Ven 10 Sep 2010 - 18:56

Citation :
On ne s'embrassait pas si on se voyait tous les jours, mais dans le cercle familial large, on s'embrassait si on ne voyait qu'à l'occasion, et dans le cadre familial proche s'il y a eu une absence.

ce que tu écris là me paraît être l'usage contemporain (pas forcément chez les bretonnants ni même chez les Bretons)...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: notennoù àr notennou yezadur V Fave   Aujourd'hui à 13:13

Revenir en haut Aller en bas
 
notennoù àr notennou yezadur V Fave
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» notennoù àr notennou yezadur V Fave
» thème français - breton
» Dre vertuz ar graoñenn, gant Angèle Jacq, notennoù yezh
» Charlez ar Gall, DVD & levr / livre Breiz o veva, notennoù notes
» Le camion de tomates espagnol vers les Pays-Bas percute le camion de tomates néerlandais vers l'Espagne : info ou intox ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: