| Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... | |
|
+14Marc'heg an Avel Jeannotin Penn Koad loeizig kiminell Zantig du ALLENO Youenn Per-Kouk Seoc konker gerard jeje Steve 18 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mar 20 Mar 2012 - 16:42 | |
| Ur silabenn vras eo da vezañ debret? |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mar 20 Mar 2012 - 16:55 | |
| - Ostatu a écrit:
- "mont a reas da azezañ war ar maen-oaled, uzuilh a oa atav er siminal."
Koad ar Frew - Dre ar prenestr - Goulc'han Kervella - Al Liamm (p.113)
quant à boutoù moutig ? botez-vaoutig, botoù-maoutig, boteier-maoutig : chaussure fourrée.
Dernière édition par Gwezhenneg le Mar 20 Mar 2012 - 17:52, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mar 20 Mar 2012 - 17:51 | |
| - Ostatu a écrit:
-
dans la version des soeurs Goadeg (à écouter ici : https://www.youtube.com/watch?v=c31ypCYcOqo&feature=related ), on entend : "(...) ha "divoullein" he zavañjer, ha "divoullein" he mouchouer"
comprenez-vous ce qu'elles disent exactement ? "divoullein" ? Klevet a ran diwèlajn (iskuzit me, n'ouzon ket re penaos skrivañ an distagadur amañ), ar pezh a dalvez diwar-lein da'm soñj |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mar 20 Mar 2012 - 19:06 | |
| divwèlayn, diwèlayn = fr. sur, à la surface de (avec mouvement) (?) lein > layn fait penser à une prononciation pourlet / et (?) cornouaille morbihannaise.
Combien de personnes au monde capables de retranscrire les paroles des chansons des soeurs Goadec? Ma n'eo ket un druez! gg | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mar 20 Mar 2012 - 19:27 | |
| - Ostatu a écrit:
- diwar "gwenodenn" ?
cf. (?) andenn f. -où (1) raie, rayon; (2) sentier; ... [GIB, p. 108] A Bleiben e oa Yann ar Floc'h alias Jean Le Page. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mar 20 Mar 2012 - 23:03 | |
| Tost eo ar ger met Andenn zo Brezhoneg eus Gwened |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mer 21 Mar 2012 - 9:53 | |
| - Ostatu a écrit:
- "Digouezet en eur hroaz-hent ne oar pe nodenn kemered."
(Gwrah an enezenn - Yann Ar Floc'h - Koñchennou euz bro ar ster Aon - Al Leur Nevez - Emgleo Breiz - kenta trimiziad 2002) p. 141 Dans l'édition originale (1950) c'est: «Digouezet en eur c'hroazhent ne oar pe nodenn kemerout.» On voit que dans cette seule phrase EB a procédé à 2 changements, hors système orthographique: - "eur c'hroazhent" est devenu "eur hroaz-hent" (ce qui est aberrant) - "kemerout" est devenu "kemeret". |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Jeu 22 Mar 2012 - 17:52 | |
| - jeje a écrit:
- divwèlayn, diwèlayn = fr. sur, à la surface de (avec mouvement) (?)
lein > layn fait penser à une prononciation pourlet / et (?) cornouaille morbihannaise.
Combien de personnes au monde capables de retranscrire les paroles des chansons des soeurs Goadec? Ma n'eo ket un druez! gg Ne gredan ket e ve ret reiñ re a bouez da implij ar stumm "diwar-lein" e-lec'h "war-lein". Diwar-lein zo implijet er son da gaout silabennoù a-walc'h da'm soñj ha setu tout.
Dernière édition par Gwezhenneg le Lun 26 Mar 2012 - 17:15, édité 1 fois |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Sam 24 Mar 2012 - 2:22 | |
| | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Lun 26 Mar 2012 - 18:24 | |
| Ur sifr 3 a welan war ar bajenn goude ar ger met ne welan notenn ebet da-heul... Emañ al levr gant unan bennak?
D'a soñj ez eo troc'het fall ar ger. Ret e vefe lenn oc'h entijañ |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Jeu 5 Avr 2012 - 4:24 | |
| | |
|
| |
konker
Nombre de messages : 314 Age : 51 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Jeu 5 Avr 2012 - 21:36 | |
| Vous auriez des infos sur DIOLAJ (j'orthographie comme je l'ai entendu, en 3 syllabes, accent sur l'avant-dernière). Le mot désigne des déchets, des détritus... (de poisson dans le contexte où je l'ai entendu à Moëlan). Mersi bras deoc'h
Yannig | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Ven 6 Avr 2012 - 1:35 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Ven 6 Avr 2012 - 1:49 | |
| - konker a écrit:
- Vous auriez des infos sur DIOLAJ (j'orthographie comme je l'ai entendu, en 3 syllabes, accent sur l'avant-dernière). Le mot désigne des déchets, des détritus... (de poisson dans le contexte où je l'ai entendu à Moëlan).
Mersi bras deoc'h
Yannig in le supplément en ligne de F. Favereau : " DI(C’)HAOLAJ W g. crasse (débris, détritus, saloperie...) : get en dihaolaj-se (LH / tud du, ru’... > XX II), & bep seurt diholaj (LH XX II / bezhin-tonn), & gw. taol-dihaol W" in Almanach de l'Action Française 1914 : "(...) Trahoah ! Ré hir en des padet déjà er lonkereh hag er horvadeu. Skuih omb é huélet en dirollidigeh-sé. Kent pèl er Bobl e huélo é ma bet lorbet get dihaolaj e glaské hebkén brasat ou énourieu hag ou dañùé." ( extrait d'un trac anti-parlementaire, en préparation, en vue des élections) | |
|
| |
konker
Nombre de messages : 314 Age : 51 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Ven 6 Avr 2012 - 12:10 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mar 10 Avr 2012 - 23:14 | |
| "Ar c'harotez-se oa pitouilh-tre da c'hwennat, diwar bennoù an daoulin, ha ret 'oa gwelet sklaer." Tad-Kozh Roperz Huon - Anjela Duval (p.171)
sens de pitouilh ici ? | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Ven 20 Avr 2012 - 15:57 | |
| "Buan e teu ar hevell koad da uza avad. Eun hañvez a heller ober ganto er peurliesa, ral ober daou. Kaer 'vez karga eur mêm stag, dezo da chom a-stok ouz ar grem, e leh ma 'z eo gremuz ar sol pe an trêz, zoken, e leh n'eus ken se dindan al lañsou bezin, bepred e vez lavigerez eun tamm bennag." Tra ma vo mor - M. Madeg - (p.21)
lavigerezh = sans doute pour agitation (remous) (mot forgé par M. Madeg ?), mot absent du GBAV | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mer 25 Avr 2012 - 11:58 | |
| "Ha dérein tout ha guerhein tout, en doh cet meit daù roukeveill." En tri breur, hag ou zri batimant - A liù el loér hag er stéred - p.393
"roukeveill" ? | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mer 25 Avr 2012 - 19:23 | |
| El levr-se -eill a dalvez ivez er gerioù famille (fameill) ha briller (un dra benac hac e vreill) met ivez evit boutailh (bouteill) ha sailh (seill)
Roqueville?? Roquev(i)eille??
Dernière édition par Gwezhenneg le Mer 25 Avr 2012 - 20:06, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Mer 25 Avr 2012 - 19:40 | |
| - Ostatu a écrit:
- "Ha dérein tout ha guerhein tout, en doh cet meit daù roukeveill."
En tri breur, hag ou zri batimant - A liù el loér hag er stéred - p.393 "roukeveill" ? C'est traduit "gamins" par M. Oiry. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Jeu 26 Avr 2012 - 2:46 | |
| Gant gwir abeg pa gaver "roukvil, gamin à port-Louis (Bul.), e DBFV p 199
|
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Jeu 3 Mai 2012 - 17:17 | |
| "Eur pennadig berr e oa chomet mud e spered outañ. Arabad dezañ chom re da gerlerhi." Tro ma vo mor - Mikael Madeg (p.190) - Emgleo Breiz / Brud Nevez
in GBAV de F. Favereau : "kerle(r)c'hiñ [kεr'lεhi] L (Kleder) vb. traînasser (au travail... M.M. (...))" | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Jeu 3 Mai 2012 - 19:28 | |
| Rare? Néologisme de Kalloc'h? àr-lerc'h en dout pedet unan-hag-unan... (après avoir énuméré une par une...) < pet? (combien?) [Kalloc'h, an aotrou Uzel]
Dernière édition par jeje le Sam 5 Mai 2012 - 17:29, édité 1 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Jeu 3 Mai 2012 - 19:42 | |
| Tu as le contexte de cette phrase. Il ne peut pas tout simplement s'agir du participe passé de pediñ 'inviter, prier' ? | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... Jeu 3 Mai 2012 - 19:52 | |
| C'est à propos d'une lettre d'Uzel (le recteur de Groix) à Ponchartrain (ministre de la Marine de Louis XIV): "An aotrou Uzel, àr-lerc'h en dout pedet unan-hag-unan ar bern traoù o deus Groeiz dober anezhe evit derc'hel penn d'ar Saozon mar da endro [Saozon considéré comme un singulier] , a c'houlenn get ar ministr ur surjian hag... un davarn!"
Dernière édition par jeje le Sam 5 Mai 2012 - 10:05, édité 1 fois | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... | |
| |
|
| |
| Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax... | |
|