ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Loup-Cervier
Ven 24 Fév 2017 - 21:24 par Marc'heg an Avel

» Fouilles de Brécillien en Paule
Ven 24 Fév 2017 - 9:34 par Marc'heg an Avel

» Champignons
Jeu 23 Fév 2017 - 10:32 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Mar 21 Fév 2017 - 13:49 par jeje

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Ven 17 Fév 2017 - 16:38 par Marc'heg an Avel

» La vigne dans le nord-ouest de la Gaule
Jeu 16 Fév 2017 - 9:21 par Morvan

» Conan Mériadec
Mer 15 Fév 2017 - 16:09 par MLR

» Lecture critique du Deshayes
Lun 13 Fév 2017 - 14:32 par Jeannotin

» Dix sites majeurs gallo-romains
Dim 12 Fév 2017 - 20:47 par Marc'heg an Avel

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Dim 12 Fév 2017 - 20:05 par PrincedeBarbin

» La Bataille de Carohaise. Réédition
Dim 12 Fév 2017 - 15:13 par Marc'heg an Avel

» Dire la PLUIE, les nuages... et le temps qu'il fait !
Sam 11 Fév 2017 - 20:44 par jeje

» BATZ sur MER
Mer 8 Fév 2017 - 20:57 par Marc'heg an Avel

» Banque de blasons herminés
Lun 6 Fév 2017 - 20:58 par Marc'heg an Avel

» Kopanitza, Breizh Balkanik
Ven 3 Fév 2017 - 21:07 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Roazon versus Roazhon

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Roazon versus Roazhon   Mer 23 Mar 2011 - 11:35

Je n'avais jamais prêté attention qu'on écrivait Roazon (Rennes) en interdialectal (& en universitaire, mais là rien d'étonnant puisque le "zh" n'existe pas dans cette orthographe).

Le "h" serait-il superfétatoire dans ce mot ?

pour la prononciation, cf. carte ALBB 544 : http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-544.jpg


Dernière édition par Ostatu le Mer 23 Mar 2011 - 12:13, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6467
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Mer 23 Mar 2011 - 11:40

Salut,

Je confirme que, pour ma famille, c'était le n° 15 (mon grand-père maternel était de Plouber et ma grand-mère de Peuit-(Roc'h).

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 11:51

"Hor skritur en deus lakaet ZH en anv-kêr Roazhon gwall vuan 'm eus aon..." [Kervella 1974 : 33]

Sauriez-vous à quoi correspond la référence suivante [Kervella 1974 : 33] ? Il doit sans doute s'agir de Frañsez Kervella.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ar Barzh
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 402
Age : 45
Localisation : Naoned / Neñneit
Date d'inscription : 09/07/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 13:10

Salut,

Il me semble que Z de Roazon provient de D étymologique, et que par conséquent le H de la graphie peurunvan est fautif.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 13:16

Il y a bien une forme en d au pt 35 (Corlay) de la carte ALBB 544 : /'rwa:dõn/. Un archaïsme ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ar Barzh
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 402
Age : 45
Localisation : Naoned / Neñneit
Date d'inscription : 09/07/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 14:09

Ou une régression ?...

Cf. en pays nantais, c'est-à-dire en situation de frontière linguistique ancienne ou récente comme Corlay :

plusieurs LE PORDO pour Porzo

SAINT-NUDEC à Batz-sur-Mer pour *Saint-Nuzec
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
uuicant
Mignon / Ami / Friend
Mignon / Ami / Friend


Nombre de messages : 239
Age : 57
Localisation : Sant-Brieg
Date d'inscription : 18/07/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 14:12

En vannetais le z n'est pas prononcé.
RUAN, ROAON, me semble t-il
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   

Revenir en haut Aller en bas
 
Roazon versus Roazhon
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Roazon versus Roazhon
» Didactique versus Pedagogie
» Le Pape célèbre une messe versus ad orientem
» Volcan + eclairs versus Croix glorieuse
» thé versus café

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: