ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Hier à 11:23 par Yann-Fañch

» La vigne dans le nord-ouest de la Gaule
Ven 21 Avr 2017 - 21:22 par Marc'heg an Avel

» Outlander Title Theme Song (Skye Boat Song)
Ven 21 Avr 2017 - 20:23 par Yann-Fañch

» BREHAN-LOUDEAC
Jeu 20 Avr 2017 - 22:02 par Marc'heg an Avel

» thème français - breton
Jeu 20 Avr 2017 - 10:42 par jeje

» Primevère - boked-laezh
Sam 15 Avr 2017 - 11:40 par jeje

» prunellier églantier
Sam 15 Avr 2017 - 11:23 par jeje

» Jean-Pierre CALLOC'H
Lun 10 Avr 2017 - 9:55 par Yann-Fañch

» La première marée noire : il y a 50 ans
Dim 9 Avr 2017 - 20:53 par Marc'heg an Avel

» Feiz ha Breiz
Dim 9 Avr 2017 - 20:37 par Marc'heg an Avel

» Saint-Dolay
Sam 8 Avr 2017 - 11:27 par Marc'heg an Avel

» Saint Corneille, pape ... avatar de Cernunnos ?
Ven 7 Avr 2017 - 0:32 par Alexandre

» Les pagi de la civitas des Riedones
Jeu 6 Avr 2017 - 20:26 par jeje

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Mer 5 Avr 2017 - 21:57 par Marc'heg an Avel

» WIKIPEDIA français
Mar 4 Avr 2017 - 21:51 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Roazon versus Roazhon

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
avatar

Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Roazon versus Roazhon   Mer 23 Mar 2011 - 11:35

Je n'avais jamais prêté attention qu'on écrivait Roazon (Rennes) en interdialectal (& en universitaire, mais là rien d'étonnant puisque le "zh" n'existe pas dans cette orthographe).

Le "h" serait-il superfétatoire dans ce mot ?

pour la prononciation, cf. carte ALBB 544 : http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-544.jpg


Dernière édition par Ostatu le Mer 23 Mar 2011 - 12:13, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6500
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Mer 23 Mar 2011 - 11:40

Salut,

Je confirme que, pour ma famille, c'était le n° 15 (mon grand-père maternel était de Plouber et ma grand-mère de Peuit-(Roc'h).

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
avatar

Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 11:51

"Hor skritur en deus lakaet ZH en anv-kêr Roazhon gwall vuan 'm eus aon..." [Kervella 1974 : 33]

Sauriez-vous à quoi correspond la référence suivante [Kervella 1974 : 33] ? Il doit sans doute s'agir de Frañsez Kervella.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ar Barzh
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 402
Age : 45
Localisation : Naoned / Neñneit
Date d'inscription : 09/07/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 13:10

Salut,

Il me semble que Z de Roazon provient de D étymologique, et que par conséquent le H de la graphie peurunvan est fautif.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
avatar

Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 13:16

Il y a bien une forme en d au pt 35 (Corlay) de la carte ALBB 544 : /'rwa:dõn/. Un archaïsme ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ar Barzh
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 402
Age : 45
Localisation : Naoned / Neñneit
Date d'inscription : 09/07/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 14:09

Ou une régression ?...

Cf. en pays nantais, c'est-à-dire en situation de frontière linguistique ancienne ou récente comme Corlay :

plusieurs LE PORDO pour Porzo

SAINT-NUDEC à Batz-sur-Mer pour *Saint-Nuzec
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
uuicant
Mignon / Ami / Friend
Mignon / Ami / Friend


Nombre de messages : 240
Age : 58
Localisation : Sant-Brieg
Date d'inscription : 18/07/2007

MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   Jeu 24 Mar 2011 - 14:12

En vannetais le z n'est pas prononcé.
RUAN, ROAON, me semble t-il
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Roazon versus Roazhon   

Revenir en haut Aller en bas
 
Roazon versus Roazhon
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Roazon versus Roazhon
» Didactique versus Pedagogie
» Le Pape célèbre une messe versus ad orientem
» Volcan + eclairs versus Croix glorieuse
» thé versus café

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: