ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Toponymie
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 12 Mar 2024 - 14:06 par Marc'heg an Avel

» Anthologie des Expressions Belliloises
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeLun 11 Déc 2023 - 12:09 par nialpi

» Suffixe -erezh
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 17:52 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 16:42 par Ostatu

» Vie du forum
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeJeu 16 Nov 2023 - 9:32 par gunthiern

» kler/skorn
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeMer 15 Nov 2023 - 14:22 par Marc'heg an Avel

» Expressions, locutions ....
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeVen 1 Sep 2023 - 0:23 par Ostatu

» Kambr ar C'hontoù Breizh, Naoned
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeVen 25 Aoû 2023 - 14:41 par Marc'heg an Avel

» vers et lune; croyance dans le pays nantais
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 22 Aoû 2023 - 7:43 par Gwen H

» SAINT-PERE-MARC-EN-POULET
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeVen 4 Aoû 2023 - 21:05 par Marc'heg an Avel

» Sinead O'Connor
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeJeu 27 Juil 2023 - 10:41 par Marc'heg an Avel

» failli adjectif qui a interrompu sa croissance
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 19:34 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 16:31 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 15:08 par Ostatu

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
(e)un taol botez en .... Icon_minitimeSam 15 Juil 2023 - 18:29 par Marc'heg an Avel

Le Deal du moment :
Manga Chainsaw Man : où acheter le Tome 17 ...
Voir le deal
19.99 €

 

 (e)un taol botez en ....

Aller en bas 
+3
Kernead
Per-Kouk
Marc'heg an Avel
7 participants
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeLun 8 Aoû 2011 - 21:27

Bonjour à tous.

(sujet hors toute vulgarité, mais à titre de témoignage de langage).

Ce qui se dit en français : un coup de pied au cul,

se traduit assez souvent, directement : (e)un taol troad en e reor.

Mais j'ai très souvent entendu aussi :

(e)un taol botez en e reor = un coup de chaussure (de sabot) dans son cul.

--------------

C'est pour le bien, à ce qu'on dit.

JCE. Stroumf-c\'hoarzhus Spontet

Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Per-Kouk




Nombre de messages : 403
Age : 40
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeLun 8 Aoû 2011 - 22:33

Marc'heg an Avel a écrit:


Mais j'ai très souvent entendu aussi :

(e)un taol botez en e reor = un coup de chaussure (de sabot) dans son cul.

Je n'ai entendu que cette tournure-là, et me suis même fait reprendre une fois parce que j'avais dit "un taol troad" à la place de "un taol botes".

Question de logique, à part si on est pieds-nus il paraît difficile de donner un "taol troad" sans passer d'abord par la "botes".
Revenir en haut Aller en bas
https://www.youtube.com/channel/UCDSZTvxCYQ97mZpEzlW2AdQ
Kernead




Nombre de messages : 24
Age : 71
Localisation : Breiz Izel
Date d'inscription : 01/08/2008

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeLun 8 Aoû 2011 - 22:40

Lequel fait le moins mal, "le coup de pied" ou "an taol botez" ? C'hoarzhadeg
Revenir en haut Aller en bas
konker




Nombre de messages : 314
Age : 51
Localisation : Moëlan
Date d'inscription : 08/02/2008

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 9 Aoû 2011 - 9:00

J'ai aussi entendu "un taol-galoch" avec le sens plus général de "coup de pied". Avec une informatrice originaire de Saint-Thurien (29).
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 9 Aoû 2011 - 9:39

Pour ma part, j'ai archi souvent entendu taol troad et encore plus souvent le pluriel taolioù treid.

Quant au mot "revr", en Trégor je n'en entendu que les prononciations /rèvr/ ou /rè:r/ (jamais /reor/). Ça peut peut-être exister, mais je n'ai pas eu l'occasion de l'entendre.
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 9 Aoû 2011 - 13:30

reur (eu ouvert) vers Lampaul-Plouarzel (bas Léon), eu parfois fermé dans reuriad (= fr. cuite, état d'ivresse très avancé).

rè:r, parfois rèor (avec o bref) à St-Yvy (basse Cornouaille)

/reo:r/ à Groix

rèeur (è = ae collé en phonétique) à St-Pol-de-Léon


Dernière édition par jeje le Mer 10 Aoû 2011 - 21:27, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
konker




Nombre de messages : 314
Age : 51
Localisation : Moëlan
Date d'inscription : 08/02/2008

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 9 Aoû 2011 - 21:14

Chez moi aussi, on peut entendre un léger o.
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeMar 9 Aoû 2011 - 21:49

Rer, Rerr, Rerv ..., autant de subtilités auditives.

Comment peut-on entendre : tapet 'n'eus eur rervad = il a pris une défoncée = il s'est pris une super cuite.

JCE studiañ
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeMer 10 Aoû 2011 - 21:33

rervad avec v derrière r?

A Berrien (Plonéis): daou reor deo : 2 gros derrières (reor est masculin mais entraîne tout de même la lénition de t en d dans teo (= tev, tew) - fr. épais, gros. Pour la prononciation de reor à Berrien notée par JM Plonéis, j'ai pas encore trouvé).
J'ai complété et corrigé mon message précédent.
gg
Revenir en haut Aller en bas
Keraval
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 267
Localisation : Trégor
Date d'inscription : 26/10/2007

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeMer 10 Aoû 2011 - 22:58

jeje a écrit:
rervad avec v derrière r?

gg

Oui, je confirme, on entend bien rervad à Pommerit-Jaudy aussi.
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeJeu 11 Aoû 2011 - 9:12

Cela s'applique aussi pour "une bonne dérouillée", "une bonne raclée, à en avoir plein le cul".

JCE Tabut Cool-Sioul
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Steve
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 137
Age : 71
Localisation : Paris
Date d'inscription : 11/07/2007

(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitimeVen 12 Aoû 2011 - 21:56

jeje a écrit:
rervad avec v derrière r?

A Berrien (Plonéis): daou reor deo : 2 gros derrières (reor est masculin mais entraîne tout de même la lénition de t en d dans teo (= tev, tew) - fr. épais, gros. Pour la prononciation de reor à Berrien notée par JM Plonéis, j'ai pas encore trouvé).
J'ai complété et corrigé mon message précédent.
gg

Memestra er C'houerc'had / Plouared:

daou revr déw

Ca doit être un ancien neutre, comme

tra, daou dra vad

Añffin, teus ked ezom da c'houll, pob hini neus e doull...

Steve
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





(e)un taol botez en .... Empty
MessageSujet: Re: (e)un taol botez en ....   (e)un taol botez en .... Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
(e)un taol botez en ....
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: