ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Quévaise
Jeu 8 Déc 2016 - 14:32 par uuicant

» Voies romaines en Bretagne armoricaine
Lun 5 Déc 2016 - 19:28 par jeje

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Lun 5 Déc 2016 - 14:31 par Waoñ Du

» Brezhoneg Bro-Vear
Dim 4 Déc 2016 - 19:14 par Tangi

» fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke
Dim 4 Déc 2016 - 17:36 par Yann-Fañch

» Banque de blasons herminés
Ven 2 Déc 2016 - 14:07 par Marc'heg an Avel

» br. tr. sekrep, laiche, souchet, Carex pseudocyperus, hesk, vannerie
Mar 29 Nov 2016 - 21:17 par Jeannotin

» barazh
Lun 28 Nov 2016 - 11:24 par Jeannotin

» chistr, jist, sistr, sit, cidre, cider
Lun 28 Nov 2016 - 10:59 par Jeannotin

» dire les vêtements, se vêtir, la mode vestimentaire, habit habiller
Lun 28 Nov 2016 - 10:00 par Yann-Fañch

» A liù el loér hag er stéred
Lun 28 Nov 2016 - 9:33 par konker

» Vocabulaire de la terre en breton
Sam 26 Nov 2016 - 18:44 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Sam 26 Nov 2016 - 18:33 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Sam 26 Nov 2016 - 14:03 par Per-Kouk

» La cornemuse dans tous ses états
Mer 23 Nov 2016 - 20:51 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Il est temps / Il est grand temps ...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6417
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Il est temps / Il est grand temps ...   Mer 31 Aoû 2011 - 21:37

En écriture développée :

- il est temps : errut eo (ar) poent.

- il est grand temps ( = ça devient urgent) = erru eo (ar) poent bras.

--------------

A mon oreille trégorroise : Aï è poent (braz).

JCE studiañ

>>> rectifié après observations d'Ostatu et Waon du.

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".


Dernière édition par Marc'heg an Avel le Dim 4 Sep 2011 - 20:39, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Per-Kouk
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 318
Age : 33
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Mer 31 Aoû 2011 - 21:41

Mêmes expressions, à quelque chose près, par chez moi :

POENT : ad. ; (il est) Temps / POENT : n.m. (pl. Poeñchou) ; Moment précis
Pa oa deut ar poent : Quand le moment fut venu (Skrigneg, Ku)
loc. Erru é poent din / Poent é din : Il est temps pour moi ; Ha oan choñj penaos oa erru poent din mond da gowess : Et je pensais qu'il était temps que j'aille me confesser (Lokmarïa-Berrien, Ku) ; Erru é poent da zond da gowess ha da gomunïañ : Il est temps de venir se confesser et communier (Lokmarïa-Berrien, Ku) ; Poent é din mond : Il est temps que je parte (Plouïe, Ku)

Erru se prononce souvent 'è(r)w'
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://brezhoneg-digor.blogspot.fr
Keraval
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 263
Age : 68
Localisation : Trégor
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Ven 2 Sep 2011 - 11:32

aï è (ar) c'houlz (dë) vont dë gousket. Il est temps de se coucher (Pommerit Jaudy)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
konker



Nombre de messages : 314
Age : 44
Localisation : Moëlan
Date d'inscription : 08/02/2008

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Sam 3 Sep 2011 - 13:30

Autour de Quimperlé, en plus de POENT EO
Pred (bras) eo mont.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6417
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Sam 3 Sep 2011 - 13:35

Koulz bras eo d'it arretiñ lakaat ac'hanon de gaat = il est grand temps pour toi d'arrêter de me faire chier.

----------

Pour Pred eo, ne serait-ce pas une oblique de Prest eo ? ( = ça devient pressé)

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3332
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Sam 3 Sep 2011 - 13:47

Non, c'est un mot breton correspondant au gallois pryd (fr. moment, instant).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6417
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Dim 4 Sep 2011 - 10:00

Aï è poent d'it rein peoc'h = Il est temps pour toi de foutre la paix.

JCE Tabut

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
konker



Nombre de messages : 314
Age : 44
Localisation : Moëlan
Date d'inscription : 08/02/2008

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Dim 4 Sep 2011 - 13:45

On trouve aussi ce mot avec son sens temporel dans BEPRED, ABRED... Et PRED signifie aussi "repas" bien évidemment.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Dim 4 Sep 2011 - 15:23

Marc'heg an Avel a écrit:
En écriture développée :

- il est temps : erruet eo (ar) poent.
- il est grand temps ( = ça devient urgent) = erruet eo (ar) poent bras

JCE studiañ

Je ne crois n'avoir jamais entendu cela. J'ai fait une recherche dans mon corpus de textes littéraires, je n'ai rien trouvé non plus.

L'équivalent standard (littéraire) de ton "aï è poent (braz)" (sans doute ce que tu voulais dire par "écriture développée" ?) c'est : erru eo poent + verbe infinitif

a(rr)i /aj/ = erru (var. arru, arri, e(rr)o, e(rr)ou...)

dans le corpus de J.Gros, on trouve : arru eo poent + verbe infinitif (7 occurrences), sinon poent eo (da ub.) + verbe infinitif (très nombreuses occurrences), poent bras eo (da ub.) (2 occurrences).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 722
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Dim 4 Sep 2011 - 18:21

Je dirais la même chose qu'Ostatu pour poent eo.
Il serait bon de corriger pour ne pas induire les apprenants en erreur, car avec Gougell, on se retrouve avec tout et n'importe quoi sur le Net.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Lun 5 Sep 2011 - 13:49

"Erru eo poent d'eañ mont da c'honid e vara ; krenv eo a gorf, a spered." Bilzig de F. al Lay - Skol Vreizh (p.188)

dans la version publiée par Emgleo Breiz (en 1963) : "Erru eo poent dezañ mond da honid e vara; kreñv eo a gorv, lemm a spered."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 5563
Age : 50
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Ven 23 Sep 2011 - 16:44

"Il est temps que j'aille.
Mont e zou mal d'eign. (tour impersonnel).
Mal é d'eign mont. (tour personnel).
Me zou mal d'eign mont. (tour attributif)."
Grammaire bretonne du dialecte de Vannes - 1896 - A.M. (Abbé) Le Bayon

"Mal, m. temps (opportun) : mal bras é, il est grand temps"
DBFV - E. Ernault (1919)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3332
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Sam 21 Juin 2014 - 19:02

FAIRE PERDRE LEUR TEMPS AUX AUTRES (fr. amuser)
ãmbus (Kergrist-Moëlou), > ambuser, /s/ ou /z/ ? Aon 'm eus d'ambus ac'hanoc'h. (J Philippe) (luduenn / lu'du:n / , fr. qui reste au coin du feu, ludu-'ùènni, rester au -)
añbus (Maël-Pestivien), > añbuzer (& fr. fainéanter, traîner, fainéant, traînard = luduañ, luduer) (R Gervenou)
ambuziñ (vers Carhaix) : gaspiller, faire perdre son temps (Trevidig) Ne ra nemet ambuziñ ac'hanon
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Per-Kouk
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 318
Age : 33
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Dim 22 Juin 2014 - 15:55

jeje a écrit:
FAIRE PERDRE LEUR TEMPS AUX AUTRES (fr. amuser)

Pour moi c'est plutôt du fr. abuser, dans le même sens chez moi on dit :

Meus ket c'hoant d'abusiñ ma amzer : Je n'ai pas envie de gaspiller mon temps (Plouïe, Ku)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://brezhoneg-digor.blogspot.fr
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3332
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Dim 22 Juin 2014 - 18:24

Dans mon français, amuser quelqu'un, c'est lui faire perdre son temps.
Evidemment, il y a aussi le sens de le divertir, de le faire (sou)rire.
gg

Je viens de vérifier dans mon Robert:
Il semble que les nantais parlent un français périphérique (c'est géographiquement vrai), donc plus conservateur?, puisque la première ligne de la définition est:
Vx. Occuper en faisant perdre le temps.

L'idée de distraction agréable apparaît en fr. au 17e s.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Il est temps / Il est grand temps ...   Aujourd'hui à 7:58

Revenir en haut Aller en bas
 
Il est temps / Il est grand temps ...
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Il est grand temps...
» Un temps pour penser, un temps pour agir
» Il est temps / Il est grand temps ...
» emploi de temps 1S1
» Conditionnel : mode ou temps ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: