| | fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke | |
|
+4Ostatu Marc'heg an Avel konker gerard 8 participants | Auteur | Message |
---|
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 67 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Sam 10 Déc 2011 - 12:05 | |
| fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke
Pas de carte dans les atlas linguistiques du breton.
Quiberon (restitution via mot breton passé en français local noté par P. Luco) : /bwachir/ < bochér, boskér (cf. Suppl. de Le Goff, p. 8b)
Trédrez (J. Gros) tarlaskenn
Berrien teureug
Saint-Yvy teurk
Bothoa teurk
à compléter. Voir aussi : D. Giraudon, Le folklore des insectes..., 2011, pp 317-324. gg | |
| | | konker
Nombre de messages : 314 Age : 51 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Sam 10 Déc 2011 - 12:39 | |
| Clohars-Carnoët teurek
A Riec, on entend la locution "reut 'giz un teurk" (en parlant de son ventre lorsque l'on a bien mangé). | |
| | | Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Sam 10 Déc 2011 - 13:26 | |
| Pour Trégrom, je confirme : > Eun darlaskenn. Parasite sur les animaux. Il m'arrive d'avoir à en retirer des éléments antérieurs de mes poneys (jambes, museau, ganaches, oreilles ...). Il y en a assez rarement en postérieur. Darlaskenn : qualificatif péjoratif pour une femme. Equivalent de poux, en français, pour les hommes. (verrue, loche, fainiasse, etc ...) JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Sam 10 Déc 2011 - 16:11 | |
| Un darlaskenn 'une tique', mais : tarlarskenn 'tique'. N.B. : c'est l'article qui provoque la mutation adoucissante.
tarlask coll. (des) tiques, sing. tarlaskenn (une) tique (+ sens péj. ))
an darlaskenn = la tique un darlaskenn = une tique
tarlaskat v. se gratter en se secouant (dans ses habits) | |
| | | konker
Nombre de messages : 314 Age : 51 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Dim 11 Déc 2011 - 17:11 | |
| Dans le livret de chants Kanomp hardizh (Skol Vreizh) on trouve dans le lexique à la fin : boskard m. -ed, tique. Le terme provient du chant 21. Ned in ket kén d'ar c'hoad (un jibidi, jibida en fait). Vannetais apparemment.
Extrait : Ned in ket kén d'ar c'hoad, e lan la Ned in ket kén d'ar c'hoad o! Rag boud 'z eus boskarded, e lan la Rag boud 'z eus broskarded o !
| |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Dim 11 Déc 2011 - 17:14 | |
| On trouve cette forme dans le DBFV d'E. Ernault: "boskard, m. pl. ed tique." | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 67 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Dim 11 Déc 2011 - 20:35 | |
| Selon D. Giraudon, une tique, c'est "ène passe" en gallo de Plélo. Vers Dinan, ce serait le mot nouvelle (= tique). Vers Brusvily, nouvette.
Konker a écrit: "A Riec, on entend la locution "reut 'giz un teurk" (en parlant de son ventre lorsque l'on a bien mangé)."
D. Giraudon a entendu (en Trégor?): "stenn 'vel un darlaskenn." (ventre tendu) | |
| | | gunthiern Mignon / Ami / Friend
Nombre de messages : 281 Localisation : Lorient Date d'inscription : 08/02/2011
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Lun 12 Déc 2011 - 9:06 | |
| Bonjour, Boscard en pays d' Auray
| |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 67 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Lun 12 Déc 2011 - 18:07 | |
| Ernault, SDV, 2008, p. 212: bochér (Baud, Locmariaquer, etc.)
Ernault, DBFV, 1919, bambochér (Pl. [= Pluméliau])
Châlons, FB, 1723 (rééd. de Skol, p. 61): Boscart, pl. boscardét, tarraq, pl. taraguét
gg
| |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Mer 9 Juil 2014 - 18:31 | |
| Plougrescant (Jean Le Dû): tarlaskenn Petit Trégor (Ernault): tarlask | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Dim 13 Nov 2016 - 14:47 | |
| En gallo de Treillières ("Le gallo du coin"), tique = tériche (n. f.). A Blain (Bizeul), gallo tariche féminin. A Abbaretz (Jouin), tarache fém. Vers Châteaubriant, tarache ou taroche (laisse supposer le 2e a fermé) fém. (Chapron). tarache à Pléchâtel (Dottin & Langouët). A rapprocher du breton 'teureug "tique" (nom non collectif) noté à Berrien, avec 2 eu fermés (Plonéis, p. 106). Vieux-breton toroc = ventru. Gallois torog > trogod (pluriel) trogen (singulatif) Vannetais: Châlons, FB, 1723 (rééd. de Skol, p. 61): Boscart, pl. boscardét, tarraq, pl. taraguétPoitevin de Vouvant p. 125-126, § 189 : pagueune, rabache, pacre, yande (tous termes fém.) in "Le Parlanjhe", p. 125 : labâche tique nf. pacre, palicre, paguene, pedache, petache, rabache, carcéle ; (des bovins) loubache. http://dicopoitevin.free.fr/index.php?sens=frps&formance=tiquePas de forme en t-r donc en poitevin-saintongeais. | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Dim 20 Nov 2016 - 8:44 | |
| louache en solognot, cf. poitevin-saintongeais loubache. | |
| | | uuicant Mignon / Ami / Friend
Nombre de messages : 262 Age : 65 Localisation : Sant-Brieg Date d'inscription : 18/07/2007
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Lun 21 Nov 2016 - 10:55 | |
| Tarak en pays pourlet (Séglien) | |
| | | Yann-Fañch Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 193 Localisation : Tours Date d'inscription : 20/08/2013
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Lun 21 Nov 2016 - 16:53 | |
| L. Herrieu. Le Breton Usuel, 1934 (eil embannadur kresket) : ur boskard -ed ; ur boskér -ed ; un tarag -ed | |
| | | Yann-Fañch Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 193 Localisation : Tours Date d'inscription : 20/08/2013
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Dim 4 Déc 2016 - 17:36 | |
| Kergrist-Moëlou (K-U).
on tark (vers Rostrenen) on teurk (vers Saint-Nicodème) Pluriel (dans les deux cas) : teurked
Une expression : tenn e groc'hen 'vel un teurk | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Mar 26 Sep 2017 - 18:05 | |
| En poitevin saintongeais, un ver blanc (larve du hanneton) (un) tu:rk. Français turc = larve du hanneton. Faut-il rapprocher de breton teureug-enn ? | |
| | | Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Mer 27 Sep 2017 - 9:14 | |
| Albert Deshayes évoque cette question en pages 722-2 et 713-1, avec des racines différentes. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke Mer 27 Sep 2017 - 10:22 | |
| | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke | |
| |
| | | | fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |