| | fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct- | |
| | Auteur | Message |
---|
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 67 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct- Sam 28 Jan 2012 - 8:32 | |
| fenoz / henoazh (henoezh, henozh), he+noct- (latin) ; fr. ce soir Pas de carte dans les atlas linguistiques du breton pour illustrer ces 2 mots de sens identique ou proche, mais d'étymologie différente. (question du type: Que fais-tu ce soir?) Les 2 mots coexistent en pays fañch, selon Troc'herkaol, avec une spécialisation: http://bretonpopulaire.forumactif.com/t924-nozvezh-man-ou-nozvezh-se"Amañ e vi fenoz ?" (avec futur) (pron. "feunoñz") "Amañ emaout henozh ?" (présent) (pron. h inoez) Berrien (Plonéis): fenoz = aujourd'hui (= ce soir, cette nuit, Berrien a du conserver l'habitude celtique de compter les jours en nuits, cf. BG de Jules César) Saint-Yvy (Heusaff): henozh (seulement mentionné avec sa prononciation, fenoz absent) Lampaul-Plouarzel (Riou): fenoz : ce soir, cette nuit. (henozh absent) Groix (Ternes): / xerwax/ et aussi / abea:r/ ( heroazh, n > r , = henoazh) Trédrez (Gros, Dict. FB): fenoz, henoz, henoaz, emberr, emberr da noz, emberr d'abardaez, evid an noz, a-benn emberr da noz gg | |
| | | konker
Nombre de messages : 314 Age : 51 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct- Sam 28 Jan 2012 - 13:39 | |
| C'est HENOAZH qu'on entend autour de Quimperlé. Prononcé de diverses façons. Comme il s'écrit. HEUNAZH. HWENAZH... L'accent est sur la finale. | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 67 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct- Sam 28 Jan 2012 - 17:29 | |
| 'ènoz, cette nuit, à Ouessant (Malgorn et Cuillandre).
fénoz & énoñ à Beuzec-Cap-Sizun (Francès) [dict. BF de Troude : heno, cette nuit] [la nasale et l'absence de h initial me semblent conformes aux particularités des parlers du Cap-Sizun). gg | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct- Dim 29 Jan 2012 - 11:05 | |
| 1) Des formes de fenoz (au sens d' aujourd'hui, cf. gallo aneu, anë = "a-nuit" = fr. aujourd'hui) à: ALBB carte 326 aujourd'hui pts 21, 33, 39 Lohuec, Berrien, Plounévézel. http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-326.jpgNALBB carte 96 aujourd'hui pts 80, 81, 82, 87, 40, 78 Berrien, Poullaouen, Plounévézel, Landeleau, Plourach, Locarn. 2) Des formes de henoazh (toujours au sens de aujourd'hui) à Sein, Plogoff, Goulien (donc, dans le Cap-Sizun et "son île") ( éroa, èrwa, èrva, cf. groisillon heroazh) et Botmeur ( 'eñwës) (sources: ALBB, NALBB, Gargadennec) En guise de conclusion provisoire, on pourrait dire que la forme "celtique" fenoz n'est pas attesté pour l'instant au sud. gg | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct- | |
| |
| | | | fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct- | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |