ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Champignons
Hier à 17:13 par jeje

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Ven 17 Fév 2017 - 16:38 par Marc'heg an Avel

» La vigne dans le nord-ouest de la Gaule
Jeu 16 Fév 2017 - 9:21 par Morvan

» Conan Mériadec
Mer 15 Fév 2017 - 16:09 par MLR

» Lecture critique du Deshayes
Lun 13 Fév 2017 - 14:32 par Jeannotin

» Dix sites majeurs gallo-romains
Dim 12 Fév 2017 - 20:47 par Marc'heg an Avel

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Dim 12 Fév 2017 - 20:05 par PrincedeBarbin

» La Bataille de Carohaise. Réédition
Dim 12 Fév 2017 - 15:13 par Marc'heg an Avel

» Dire la PLUIE, les nuages... et le temps qu'il fait !
Sam 11 Fév 2017 - 20:44 par jeje

» BATZ sur MER
Mer 8 Fév 2017 - 20:57 par Marc'heg an Avel

» Banque de blasons herminés
Lun 6 Fév 2017 - 20:58 par Marc'heg an Avel

» Kopanitza, Breizh Balkanik
Ven 3 Fév 2017 - 21:07 par Marc'heg an Avel

» Cornovii et Cornouaille(s)
Ven 3 Fév 2017 - 12:07 par MLR

» 1ère gauloiserie nantaise, voyage temporel au fil de l'Erdre
Mar 31 Jan 2017 - 11:43 par jeje

» Finis Terrae (1928)
Lun 30 Jan 2017 - 21:18 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct-

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct-   Sam 28 Jan 2012 - 8:32

fenoz / henoazh (henoezh, henozh), he+noct- (latin) ; fr. ce soir

Pas de carte dans les atlas linguistiques du breton pour illustrer ces 2 mots de sens identique ou proche, mais d'étymologie différente.
(question du type: Que fais-tu ce soir?)

Les 2 mots coexistent en pays fañch, selon Troc'herkaol, avec une spécialisation:
http://bretonpopulaire.forumactif.com/t924-nozvezh-man-ou-nozvezh-se
"Amañ e vi fenoz ?" (avec futur) (pron. "feunoñz")
"Amañ emaout henozh ?" (présent) (pron. hinoez)

Berrien (Plonéis): fenoz
= aujourd'hui (= ce soir, cette nuit, Berrien a du conserver l'habitude celtique de compter les jours en nuits, cf. BG de Jules César)

Saint-Yvy (Heusaff): henozh
(seulement mentionné avec sa prononciation, fenoz absent)

Lampaul-Plouarzel (Riou): fenoz : ce soir, cette nuit.
(henozh absent)

Groix (Ternes): /xerwax/ et aussi /abea:r/
(heroazh, n > r , = henoazh)

Trédrez (Gros, Dict. FB):
fenoz, henoz, henoaz, emberr, emberr da noz, emberr d'abardaez, evid an noz, a-benn emberr da noz

gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
konker



Nombre de messages : 314
Age : 44
Localisation : Moëlan
Date d'inscription : 08/02/2008

MessageSujet: Re: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct-   Sam 28 Jan 2012 - 13:39

C'est HENOAZH qu'on entend autour de Quimperlé. Prononcé de diverses façons. Comme il s'écrit. HEUNAZH. HWENAZH... L'accent est sur la finale.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct-   Sam 28 Jan 2012 - 17:29

'ènoz, cette nuit, à Ouessant (Malgorn et Cuillandre).

fénoz
& énoñ à Beuzec-Cap-Sizun (Francès) [dict. BF de Troude : heno, cette nuit]
[la nasale et l'absence de h initial me semblent conformes aux particularités des parlers du Cap-Sizun).
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3342
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct-   Dim 29 Jan 2012 - 11:05

1) Des formes de fenoz (au sens d'aujourd'hui, cf. gallo aneu, anë = "a-nuit" = fr. aujourd'hui) à:
ALBB carte 326 aujourd'hui pts 21, 33, 39
Lohuec, Berrien, Plounévézel.

http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-326.jpg

NALBB carte 96 aujourd'hui pts 80, 81, 82, 87, 40, 78
Berrien, Poullaouen, Plounévézel, Landeleau, Plourach, Locarn.

2) Des formes de henoazh (toujours au sens de aujourd'hui) à
Sein, Plogoff, Goulien (donc, dans le Cap-Sizun et "son île") (éroa, èrwa, èrva, cf. groisillon heroazh) et Botmeur ('eñwës) (sources: ALBB, NALBB, Gargadennec)

En guise de conclusion provisoire, on pourrait dire que la forme "celtique" fenoz n'est pas attesté pour l'instant au sud.
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct-   

Revenir en haut Aller en bas
 
fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct-
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» fenoz / henoazh (henoezh, henozh) ce soir he+noct-
» Prières du soir à Jésus...à Dieu...
» PLEURS DU SOIR BEBE DE 3MOIS
» Infos ce soir: parents contre le manque de remplaçants!
» le ciel de se soir

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: