ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Hier à 11:23 par Yann-Fañch

» La vigne dans le nord-ouest de la Gaule
Ven 21 Avr 2017 - 21:22 par Marc'heg an Avel

» Outlander Title Theme Song (Skye Boat Song)
Ven 21 Avr 2017 - 20:23 par Yann-Fañch

» BREHAN-LOUDEAC
Jeu 20 Avr 2017 - 22:02 par Marc'heg an Avel

» thème français - breton
Jeu 20 Avr 2017 - 10:42 par jeje

» Primevère - boked-laezh
Sam 15 Avr 2017 - 11:40 par jeje

» prunellier églantier
Sam 15 Avr 2017 - 11:23 par jeje

» Jean-Pierre CALLOC'H
Lun 10 Avr 2017 - 9:55 par Yann-Fañch

» La première marée noire : il y a 50 ans
Dim 9 Avr 2017 - 20:53 par Marc'heg an Avel

» Feiz ha Breiz
Dim 9 Avr 2017 - 20:37 par Marc'heg an Avel

» Saint-Dolay
Sam 8 Avr 2017 - 11:27 par Marc'heg an Avel

» Saint Corneille, pape ... avatar de Cernunnos ?
Ven 7 Avr 2017 - 0:32 par Alexandre

» Les pagi de la civitas des Riedones
Jeu 6 Avr 2017 - 20:26 par jeje

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Mer 5 Avr 2017 - 21:57 par Marc'heg an Avel

» WIKIPEDIA français
Mar 4 Avr 2017 - 21:51 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Typha massette (roseaux) morwinizh (Kervran Plouhinec) morguneh

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 61
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Typha massette (roseaux) morwinizh (Kervran Plouhinec) morguneh    Dim 5 Fév 2012 - 9:02

Typha (latifolia & angustifolia), massettes (roseaux), morwinizh (Kervran en Plouhinec 56, RBG, E. Rio), mor gunéhen (Suppl. de Le Goff, p. 41b, morgunéh, p. 51a, mots notés Pn. -Plouhinec 56-).
Le g se prononce-t-il réellement quelque part? Réfection de Le Goff ou de son informateur?

mor- ne peut être océan, c'est une plante d'eau douce. mor = meur = fr. grand.
Autre nom: korz-mor (= "roseaux grands")

Lire R. Mogn (RM), in Ernault, SDV, Skol, 2008, p. 510.

morgwinizh ou morwinizh, coll. semblent manquer dans le GIB de Hemon (non notés dans l'index du SDV par Gw. ar Menn, car ces mots ne font pas partie du corpus du SDV d'Ernault).

http://fr.wikipedia.org/wiki/Typha

http://fr.wikipedia.org/wiki/Typha_latifolia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Typha_angustifolia
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
Typha massette (roseaux) morwinizh (Kervran Plouhinec) morguneh
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» A liù el loér hag er stéred
» [Survival] eau douce: plantes
» parler breton de plouhinec morbihan
» Bruant des roseaux [Emberiza schoeniclus)
» Destruction d’un busard des roseaux par empoisonnement

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Forums thématiques: Faune, Flore, Métiers :: Fleurs et arbres. Bleun ha gwez. Flowers and trees.-
Sauter vers: