ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» BELLE-ISLE-en-Terre / BENAC'H
Sam 16 Juin 2018 - 20:11 par Marc'heg an Avel

» Toponyme Andel = méandre
Mer 13 Juin 2018 - 14:36 par Ostatu

» Toponyme : "Bougro"
Dim 10 Juin 2018 - 8:31 par Rihowen

» Les onomatopées et interjections
Sam 9 Juin 2018 - 18:20 par jeje

» Toponyme Caharel
Mer 6 Juin 2018 - 21:15 par Marc'heg an Avel

» Méthodologie Toponymie / CAR-
Mer 6 Juin 2018 - 13:18 par Ar Barzh

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Mar 5 Juin 2018 - 18:33 par Ostatu

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Mar 5 Juin 2018 - 14:10 par Ostatu

» Dastumad Pengwern
Sam 2 Juin 2018 - 13:06 par Yann-Fañch

» Barzaz Bro Leon
Ven 1 Juin 2018 - 21:33 par Marc'heg an Avel

» Des mots collectés par JM Ploneis à Berrien
Sam 26 Mai 2018 - 13:03 par Ostatu

» Sanctuaire de hauteur gaulois dans le Mercantour, la Tournerie
Sam 26 Mai 2018 - 10:10 par jeje

» Philtre d'amour, selon une recette antique
Ven 25 Mai 2018 - 22:15 par Marc'heg an Avel

» Gouel Breizh / Fête de la Bretagne. 2018
Mer 16 Mai 2018 - 19:38 par Marc'heg an Avel

» Yann TALBOT
Lun 14 Mai 2018 - 22:30 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 war zaouhanter

Aller en bas 
AuteurMessage
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 205
Age : 62
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

MessageSujet: war zaouhanter   Dim 6 Mai 2012 - 8:21

Je m'interroge - bon, en fait, c'est vous que j'interroge maintenant ! - sur les traductions possibles de l'expression war zaouhanter.

Elle peut signifier mitoyen en parlant d'un mur. Une crêpe daouhanter sera faite de froment et de blé noir. Du pain daouhanter sera du pain de méteil.

Mais comment la traduire lorsqu'elle s'applique au statut du métayer ?
ou encore dans cette phrase extraite de Ar marc'h reizh, de Visant Seite :

Gand arhant eo e c'hoariem : eur gwenneg toull an taol, hag atao war zaouhante
r

en peurunvan pour les apprenants :
gant arc'hant eo e c'hoariemp : ur gwenneg toull an taol, hag atav war zaouhanter

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
war zaouhanter
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: