ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Wikipedia e brezhoneg
Jeu 1 Fév 2018 - 9:29 par Marc'heg an Avel

» Bouded ? Mouded ? Vouded ?
Mer 24 Jan 2018 - 21:18 par Marc'heg an Avel

» polissoirs néolithique proches fontaines
Ven 19 Jan 2018 - 11:34 par gunthiern

» formes contemporaines du prénom Judicaël dans les patronymes.
Ven 12 Jan 2018 - 20:14 par Marc'heg an Avel

» La cornemuse dans tous ses états
Ven 12 Jan 2018 - 9:11 par Marc'heg an Avel

» Les déesses aux seins multiples
Jeu 11 Jan 2018 - 10:10 par Marc'heg an Avel

» Primevère - boked-laezh
Lun 8 Jan 2018 - 11:56 par Morvan

» Divi KERVELLA
Ven 5 Jan 2018 - 11:19 par Marc'heg an Avel

» Logiciel de traduction de textes vers le breton ?
Jeu 4 Jan 2018 - 9:44 par Marc'heg an Avel

» Chieftains
Lun 1 Jan 2018 - 21:22 par Marc'heg an Avel

» Bloavezh Mat d'an holl
Dim 31 Déc 2017 - 15:03 par Marc'heg an Avel

» exemple d'emploi du verbe agrignocher
Dim 31 Déc 2017 - 13:34 par jeje

» L'encyclopédie Marikavel.org
Sam 30 Déc 2017 - 16:27 par Marc'heg an Avel

» Le breton des rives de l'Aven et du Bélon
Sam 30 Déc 2017 - 13:58 par jeje

» Étymologie de prōuincia
Sam 30 Déc 2017 - 9:11 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 br. pal, fr. but

Aller en bas 
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3394
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: br. pal, fr. but   Dim 24 Juin 2012 - 9:47

Sens de pal masculin en breton (qui n'est autre que le mot fr. pal = pieu emprunté, cf. palis - chez moi vers Nozay en pierre d'ardoise - d'une palissade). Parent de pelle (br. pal, fém., pl. (St-Pol-de-Léon) pili et de pale de moulin à eau?
Comme en fr.
1) base de départ plane, délimitée, d'un jet, d'un lancer, d'une course
2) objectif, cible, but, limite (objet fiché dans le sol délimitant l'objectif, le point d'arrivée (jet, lancer, course); objet plat longiligne verticalement placé sur ou fiché dans le sol servant de cible, d'objectif; objet plat, surface plane délimitée ("palette" sur laquelle les palets doivent "atterrir") qui est l'objectif du lancer, du jet.

fr. de but (br. pal, fr. zone de départ) en but (br. pal, gwenn, fr. zone d'arrivée, cible), de but (br. pal) en blanc (blanc = cible, br. gwenn & pal).

Exemples en breton:
1) base de départ:
"Nav kilhenn savet teir ha teir hag ur voull dev stlapet warno diouzh ar pal evit o diskar." [texte de Jaffrennou, né en 1879, à Carnoët]

2) objectif, limite (avec sens abstrait):
"Ne c'houllan ket paeañ an douaroù-se re ger ha paneogwir e welan ec'h int arri ar pal pellañ e laoskan anezhe ganeoc'h." [noté à Lannebert vers 1907 par F. Even] (ici: ar pal pellañ = la valeur maximum, hors de portée pour le potentiel acquéreur des terres mises en vente)

Enquête suscitée par cette - vive - discussion:
http://brezhonegarbobl.forumgratuit.org/t50-penaos-peus-graet-c-hwi-evit-deskin-pe-peurzeskin-ar-brezhoneg

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6997
Age : 71
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: br. pal, fr. but   Dim 24 Juin 2012 - 12:17

En héraldique, un pal est une barre verticale au milieu du blason.



Voir aussi le terme empalé.

Voir, bien entendu : peulven = menhir.
Il semble assez évident qu'un peulven est aussi un point de repère. Du reste, celui de Locmariaker était considéré comme un omphalos = axe du monde.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6997
Age : 71
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: br. pal, fr. but   Dim 24 Juin 2012 - 12:26

http://www.mats.pro/

mât de cocagne = pylône.

Etymologie de pylône ?

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: br. pal, fr. but   

Revenir en haut Aller en bas
 
br. pal, fr. but
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: