ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Wikipedia e brezhoneg
Jeu 1 Fév 2018 - 9:29 par Marc'heg an Avel

» Bouded ? Mouded ? Vouded ?
Mer 24 Jan 2018 - 21:18 par Marc'heg an Avel

» polissoirs néolithique proches fontaines
Ven 19 Jan 2018 - 11:34 par gunthiern

» formes contemporaines du prénom Judicaël dans les patronymes.
Ven 12 Jan 2018 - 20:14 par Marc'heg an Avel

» La cornemuse dans tous ses états
Ven 12 Jan 2018 - 9:11 par Marc'heg an Avel

» Les déesses aux seins multiples
Jeu 11 Jan 2018 - 10:10 par Marc'heg an Avel

» Primevère - boked-laezh
Lun 8 Jan 2018 - 11:56 par Morvan

» Divi KERVELLA
Ven 5 Jan 2018 - 11:19 par Marc'heg an Avel

» Logiciel de traduction de textes vers le breton ?
Jeu 4 Jan 2018 - 9:44 par Marc'heg an Avel

» Chieftains
Lun 1 Jan 2018 - 21:22 par Marc'heg an Avel

» Bloavezh Mat d'an holl
Dim 31 Déc 2017 - 15:03 par Marc'heg an Avel

» exemple d'emploi du verbe agrignocher
Dim 31 Déc 2017 - 13:34 par jeje

» L'encyclopédie Marikavel.org
Sam 30 Déc 2017 - 16:27 par Marc'heg an Avel

» Le breton des rives de l'Aven et du Bélon
Sam 30 Déc 2017 - 13:58 par jeje

» Étymologie de prōuincia
Sam 30 Déc 2017 - 9:11 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Loreena McKENNIT

Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6997
Age : 71
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Loreena McKENNIT   Ven 26 Sep 2014 - 20:14

http://www.bing.com/videos/search?q=loreena+mckennitt&qpvt=Laurena+Mackennit&FORM=VDRE#view=detail&mid=D0FEB5E0193F7E63FA41D0FEB5E0193F7E63FA41

Loreena McKennitt - Stolen Child

where dips the rocky highland
of sleuth wood in the lake
there lies a leafy island
where flapping herons wake
the drowsy water rats
there we've hid our fairy vats
full of berries
and of reddest stolen cherries.

chorus
come away oh human child
to the waters and the wild
with a faery hand in hand
for the world's more full of weeping
than you can understand
where the wave of moonlight glosses
the dim grey sands with light
by far off furthest rosses
we foot it all the night
weaving olden dances
mingling hands and mingling glances
till the moon has taken flight
to and fro we leap
and chase the frothy bubbles
whilst the world is full of troubles
and is anxious in its sleep.

chorus
where the wandering water gushes
from the hills above glen car
in pools among the rushes
that scarce could bathe a star
we seek for slumbering trout
and whispering in their ears
give them unquiet dreams
leaning softly out
from ferns that drop their tears
over the young streams

chorus
away with us he's going
the solemned eyed
he'll hear no more the lowing
of the calves on the warm hillside
or the kettle on the hob
sing peace unto his breast
or see the brown mice bob
round and round the oatmeal chest.

chorus
for he comes, the human child
to the waters and the wild
with a faery hand in hand
for the world's more full of weeping
than you can understand.

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
 
Loreena McKENNIT
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Loreena Mckennitt
» Vidéo-Exploration : "Sites étonnants de la Terre (en HD) - Musique : Loreena McKennitt" !

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Généralités :: Discothèque. Pladennoù musik. Music records.-
Sauter vers: