ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Toponymie
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeMar 12 Mar 2024 - 14:06 par Marc'heg an Avel

» Anthologie des Expressions Belliloises
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeLun 11 Déc 2023 - 12:09 par nialpi

» Suffixe -erezh
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 17:52 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 16:42 par Ostatu

» Vie du forum
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeJeu 16 Nov 2023 - 9:32 par gunthiern

» kler/skorn
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeMer 15 Nov 2023 - 14:22 par Marc'heg an Avel

» Expressions, locutions ....
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeVen 1 Sep 2023 - 0:23 par Ostatu

» Kambr ar C'hontoù Breizh, Naoned
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeVen 25 Aoû 2023 - 14:41 par Marc'heg an Avel

» vers et lune; croyance dans le pays nantais
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeMar 22 Aoû 2023 - 7:43 par Gwen H

» SAINT-PERE-MARC-EN-POULET
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeVen 4 Aoû 2023 - 21:05 par Marc'heg an Avel

» Sinead O'Connor
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeJeu 27 Juil 2023 - 10:41 par Marc'heg an Avel

» failli adjectif qui a interrompu sa croissance
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 19:34 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 16:31 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 15:08 par Ostatu

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeSam 15 Juil 2023 - 18:29 par Marc'heg an Avel

Le deal à ne pas rater :
Fnac : 2 Funko Pop achetées : le 3ème offert (large sélection de ...
Voir le deal

 

 hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër)

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Empty
MessageSujet: hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër)   hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeDim 20 Mar 2016 - 8:51

Mai Ewen, DMBA, "Kregi...", p. 41:
"... e treuzont ar richer [ruisseau, mot utilisé du côté du Faou etc., carte 279  ALBB rivière
http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-279.jpg
carte 278 "ruisseau"  :
http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-278.jpg  ]
Gwillevid
cours d'eau limite entre Guiscriff et Saint-Thurien (Sant-Hourian ( < Gourien < vieux-breton UUrgen) < San(t)-Tourien > Sant-Turien, comparer touchant, soudard, soubenn / > tuchant, sudard, subenn & tosenn, tostenn / > ? tuchenn (exclusivement cornouaillais)  -signal de Toussaines / Tuchenn Gador).

Sa confluence avec l'Isole : jonction des limites paroissiales puis communales
entre Scaër, Bannalec et Saint-Thurien.

Gwillevid / Guillevit n'est pas porté sur la carte IGN 1/25000.

p. 41 pont Meill Trodalo : sur IGN 1:25000 Trédalou (en Scaër), avec Anc. Moulin (en Guiscriff).
Les quatre paroisses se rejoignent en ce secteur.

Que dit l'ouvrage de Hollocou & Plourin, "Les noms de lieux et leur histoire. De Quimperlé aux Montagnes Noires" (Brest, Emgleo Breiz, 2006) ?

Fil critique sur les travaux de P. Hollocou et JY Plourin:
https://academia-celtica.niceboard.com/t1793-le-dernier-livre-du-tandem-plourin-hollocou


Dernière édition par jeje le Jeu 26 Mai 2016 - 18:49, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Empty
MessageSujet: Re: hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër)   hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeJeu 26 Mai 2016 - 18:46

Hydronyme en Saint-Herblain:
la Savèze, ruisseau de 1,9 km, affluent gauche de la Chézine.
(Sur sa droite: la Maison Rouge, l'Hôpitau, Bagatelle, la Chatterie - point culminant, les Landes Notre-Dame, la Guilbaudière;
sur sa gauche: Solay, l'Angevinière (Langevinière), les Thébaudières (la Thébaudière), les Naudières (la Naudière).

Qu'en est-il de l'authenticité et de l'ancienneté de cet hydronyme?

Me fait penser à la Save et à la Sanguèze.
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Empty
MessageSujet: Re: hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër)   hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeJeu 26 Mai 2016 - 21:19

Peut-être à voir Dauzat-Deslandes-Rostaing : Dic. Etym. ns riv & montagnes en Fr. ( Ed. Klincksieck. 1978)

p. 82-83

JCE studiañ

Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Empty
MessageSujet: Re: hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër)   hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitimeVen 27 Mai 2016 - 17:23

Rien sur la carte d'état-major ancienne ni sur la Cassini, quoique le ruisseau soit figuré sur les 2 cartes. Je me demande si "Savèze" n'est pas une création (presque) ex-nihilo de nos modernes urbanistes.

De Cassini à notre époque, la Thebaudiere et la Naudiere sont passées au pluriel.
Sur la carte d'état-major, la Thébaudières [sic] et Langevinnière. Guibaudière est devenu sur IGN 1/25000 la Guilbaudière. De même, Pernière semble (?) devenu de nos jours la Bernerie.

Tout ce secteur est actuellement dominé par le grand immeuble "le Sillon de Bretagne" (bâti en effet sur cette chaîne de "montagnes"), rénové et ancien lieu d'habitation d'un certain JMA, homme politique encore ministre en activité.
En Orvault, au bord droit de la route de Vannes, la Brandrie (entre le Jolimay et Malabry, Plaisance) est pour moi la Braudière (maison bourgeoise d'été - rasée - de Mme B., avec superbe parc dans les communs de laquelle j'ai fait mes premiers pas), actuellement "Buffalo Grill" !
Noter un autre L'Hopitau en Orvault, au bord du Cens, rive droite.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Empty
MessageSujet: Re: hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër)   hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër) Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
hydronymes divers. Gwillevid (Saint-Thurien, Guiscriff, Scaër)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» saint-thurien lexique breton dialectal
» Les hydronymes en avon- du Pays de Galles
» Les hydronymes en nant- du Pays de Galles
» Scaër / Skaer
» parler de Scaër

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Géographie :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: