ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Ven 2 Déc 2016 - 17:59 par Per-Kouk

» Banque de blasons herminés
Ven 2 Déc 2016 - 14:07 par Marc'heg an Avel

» br. tr. sekrep, laiche, souchet, Carex pseudocyperus, hesk, vannerie
Mar 29 Nov 2016 - 21:17 par Jeannotin

» barazh
Lun 28 Nov 2016 - 11:24 par Jeannotin

» chistr, jist, sistr, sit, cidre, cider
Lun 28 Nov 2016 - 10:59 par Jeannotin

» dire les vêtements, se vêtir, la mode vestimentaire, habit habiller
Lun 28 Nov 2016 - 10:00 par Yann-Fañch

» A liù el loér hag er stéred
Lun 28 Nov 2016 - 9:33 par konker

» Vocabulaire de la terre en breton
Sam 26 Nov 2016 - 18:44 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Sam 26 Nov 2016 - 18:33 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Sam 26 Nov 2016 - 14:03 par Per-Kouk

» La cornemuse dans tous ses états
Mer 23 Nov 2016 - 20:51 par Marc'heg an Avel

» le poisson nommé chabot en français
Mer 23 Nov 2016 - 18:46 par Jeannotin

» Banque Sonore des Dialectes Bretons
Mer 23 Nov 2016 - 17:07 par jeje

» Le bélier / ar maout
Mar 22 Nov 2016 - 21:17 par Jeannotin

» Un article scandaleux sur le vannetais
Mar 22 Nov 2016 - 20:58 par Jeannotin


Partagez | 
 

 Les toponymes : Bel-Air

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6416
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Les toponymes : Bel-Air   Ven 21 Déc 2007 - 22:19

Salut à tous,

On trouve en Basse-Bretagne, bretonnante, d'assez nombreux toponymes : Bel-Air.

Il s'agit, bien entendu, de toponymes de hauteurs.

Mais qu'en est-il de leurs noms bretons ? skratch

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Morvan



Nombre de messages : 113
Age : 53
Localisation : naoned
Date d'inscription : 31/08/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Jeu 27 Déc 2007 - 17:04

ben on trouve les mêmes en bretagne gallaise...
par contre à côté de pluvigner il y a un bel air au même endroit que manéguen...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
le córór de noetaéy



Nombre de messages : 61
Age : 62
Localisation : Ar Vouster - Le Móstoèr
Date d'inscription : 12/09/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Ven 28 Déc 2007 - 1:43

On trouve des toponymes BEL AIR dans toute la France. J'ai lu quelque part mais je ne sais plus où (peut-être chez Falc'hun) que la majorité de ces toponymes venait d'une déformation de BELEN, du celtique BELENos (le dieu resplendissant : le soleil divinisé). Ces toponymes indiquent des anciens lieux de culte à Belenos et sont donc tous situés en hauteur sur un tertre.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6416
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Ven 28 Déc 2007 - 9:46

Salut,

Je connais effectivement cette étymologie. Je pense qu'elle a été reprise par beaucoup d'historiens bretons, liés ou non au monde néo-druidique.

Ma question repose en effet sur l'aspect français du nom : Bel-Air.

Ce qui peut être curieux, c'est qu'un toponyme de hauteur basé sur *belen- aurait évolué de la même façon dans le domaine celtisant breton-armoricain et dans le reste de la France non celtisante.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 720
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Ven 28 Déc 2007 - 9:50

Divi Kervella dans son Petit guide des noms de lieux de Bretagne nous apprend que le "Bel Air" de Brélez (Léon) n'est qu'une mauvaise traduction de son nom authentique Leurgêr compris comme "Leur gaer" d'où "Belle Aire" > Bel Air.
Pour lui toujours le Bel Air de Lannion ne serait qu'une "traduction" de Keravel, interprétée comme "kaer-avel" d'où "Bel Air".
Il signale encore que le "Bel-Air" du Loroux-du-Désert jouxte "La Cressonnière", le cresson se disant beler en breton.

Récemment, on a découvert à Bel Air Lannion un site archéologique inédit, une immense nécropole de l'âge du bronze.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Morvan



Nombre de messages : 113
Age : 53
Localisation : naoned
Date d'inscription : 31/08/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Ven 28 Déc 2007 - 11:56

Waoñ Du a écrit:

Il signale encore que le "Bel-Air" du Loroux-du-Désert jouxte "La Cressonnière", le cresson se disant beler en breton.


et berle en gallo et vieux français, si je ne me trompe pas, de berula. Par contre, des bel air gallos sur des hauteurs n'ont sans doute rien à voir avec le cresson, ni avec les traductions erronées du breton au français. Enfin, la cressonnière, c'est plutot la maison de monsieur cresson, je crois...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziwzaw
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 350
Age : 42
Localisation : traou an daou dour
Date d'inscription : 24/04/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Ven 28 Déc 2007 - 22:21

Waoñ Du a écrit:

Récemment, on a découvert à Bel Air Lannion un site archéologique inédit, une immense nécropole de l'âge du bronze.

Ah bon ? Aurais-tu d'autres éléments là-dessus ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6416
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Sam 29 Déc 2007 - 10:14

Suffit de lire Le Trégor, Madame !

Même dans le Goëlo !

C'est vrai qu'un programme de construction a été provisoirement gelé en attendant que les archéologues aient fait leur travail.

Le site se trouve en fait en Ploulec'h, en allant vers Morlaix, juste après le rond-point de Bel-Air, à droite ( ... après le bistrot ! cheers :clown: ) .

En plein courant d'air !

Mais le plou de Ploulec'h englobait toute la partie de Loguivy Lannion, jusquau Léguer.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".


Dernière édition par le Sam 29 Déc 2007 - 12:22, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 720
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Sam 29 Déc 2007 - 12:13

Citation :

la cressonnière, c'est plutot la maison de monsieur cresson, je crois...
Est-ce automatique pour tous les noms en -ière?
C'est vrai qu'il y a eu une Edith Cresson, première ministre. Et La Sapinière est-ce le lieu où il y a des sapins ou où habite Mr Sapin? Et il y a également La Renardière (des gens s'appellent Renard, il est vrai). Et La Grenouillère? La Ferrière?, etc.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6416
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Sam 29 Déc 2007 - 12:25

Salut,

Il y a lieu effectivement de faire la part entre un nom commun préfixe, et un nom de personne préfixe.

L'observation peut être valable pour La Thibaudière, La Martinière, La Renaudière, etc ...

Elle ne l'est pas forcément pour la Cressonnière.

Pour avis. skratch

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Sam 29 Déc 2007 - 14:28

Magnifique rond point sur la carte 1/25000, Jean-Claude!

Je remarque à l'ouest de Ploulech, légèrement au sud de la route de Morlaix, en Ploumilliau, un Poul Bélar (une cressonnière?). C'est plutôt sur une hauteur, mais à la source d'un cours d'eau.

gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 720
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Dim 30 Déc 2007 - 10:34

Ziwzaw a écrit:
Ah bon ? Aurais-tu d'autres éléments là-dessus ?
D'après ce qu'on trouve dans la presse. Il y a une grande enceinte, une nécropole de l'âge du bronze, qui s'étend sur 7 ha. Le fossé délimite un espace de 3 ha qui n'est pas un village. C'est un cas unique. La seule découverte de ce type ce trouve en Normandie mais d'une dimension quatre fois inférieure. Hypothèse avancée: un lieu de réunion.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 60
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Dim 30 Déc 2007 - 17:01

A Ploulec'h ou à Lannion-Loguivy? Ou à cheval sur les deux?
7 ha, ce n'est pas rien.
Du point de vue de la toponymie, on a le Hélès (une "vieille cour"?) en Ploulec'h sur la limite communale avec Lannion, et en Loguivy, Porz an Goff. Ce toponyme (Hélès) serait-il en rapport avec l'enceinte de 3 ha ou est-il trop éloigné de l'emprise des fouilles?
Je n'ai rien trouvé sur la Toile concernant ces fouilles...

gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ar Barzh
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 402
Age : 45
Localisation : Naoned / Neñneit
Date d'inscription : 09/07/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Dim 30 Déc 2007 - 19:06

Une recherche que je pensais rapide (!) sur le fichier de l'AAIEC donne pour le toponyme BEL AIR :

- 134 occurences en Côtes d'Armor (soit : 34 % des communes y ont un Bel Air)
- 63 en Finistère (21 % des communes)
- 156 en Ille-et-Vilaine (39 % des communes)
- 151 en Loire-Atlantique (67 % des communes, record battu !)
- 131 en Morbihan (soit 50 % des communes).

Soit 635 occurences sur l'ensemble de la Bretagne, rien que ça. Sur 1371 communes, ça donne un ratio de 46,3 %. Presque une commune bretonne sur deux a son BEL AIR...

Les résultats sont trop nombreux pour une analyse détaillée. Les occurences semblent se présenter indifféremment en Haute ou Basse-Bretagne, en zone anciennement bretonnante comme en zone purement romane pour ce qui est de la haute.

On notera quand même que le Finistère, seul département entièrement bretonnant d'un point de vue toponymique, affiche un résultat plus faible, mais aussi que BEL AIR semble mieux se plaire au sud, sans véritable logique linguistique. Ainsi le Morbihan, où la zone bretonnante est plus vaste qu'en Côtes d'Armor (deux tiers contre un tiers) affiche un ratio plus élevé (50 % contre 34 %).

Tout ça aurait tendance à me faire dire que Bel Air n'est rien d'autre qu'un toponyme français signifiant : "l'endroit agréable, plaisant". Sa grande notoriété pourrait expliquer son succès relatif en zone bretonnante (comparer avec Bellevue). On trouve bien des villas dénommées "ker" (quelle horreur !) par des francisants purs un peu partout, alors pourquoi par des Bel Air en Basse-Bretagne créés par des bretonnants purs ?

Il faut quand même préciser que, pour la Basse-bretagne, Bel Air est parfois une graphie malheureuse pour Beler, cresson. Ces occurences le montrent :

22247 PRAT BIAN BEL AIR PELLAN
29058 MENEZ KERBADER VERGER BEL AIR


La confusion avec BELLE AIRE donnée plus haut semble possible, mais il faudrait une enquête de terrain à chaque fois pour le savoir. Le cadastre présente en effet des doublons du genre BEL AIR / BEL AIRE dans certaines communes.

L'explication par un théonyme gaulois me semble très romantique, ou alors il faut concéder à Belenos une popularité exceptionnelle ! De plus, pourquoi /Belenos/ aurait-il donné /Beler/ et non pas /Belen/ ? Les occurences suivantes justifient peut-être une base BEL- provenant du gaulois et qu'on retrouve dans le breton beleg :

44107 LE BEL AIR côtoie 44107 BELAN

44129 BEL AIR côtoie 44129 BELIN

44204 BEL AIR côtoie 44204 BELANTON

56129 BEL AIR côtoie 56129 BELLOUAN,

etc

Attention, il s'agit d'un voisinage dans le fichier, pas forcément -je dirais même pas du tout- sur le terrain.
Mais il ne fait pas négliger le mot gaulois pour genêt, balano ou balatno, ou son équivalent breton balan. Ni le patronyme roman Belin.

En toponymie comme ailleurs, il faut éviter de chercher midi à quatorze heures.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ar Barzh
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 402
Age : 45
Localisation : Naoned / Neñneit
Date d'inscription : 09/07/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Mer 2 Jan 2008 - 14:27

Gérard, je t'ai envoyé un message en MP.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Waoñ Du
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 720
Age : 88
Localisation : Krec'h an Tarv
Date d'inscription : 21/12/2007

MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Mer 2 Jan 2008 - 21:31

Le toponyme le plus proche qui semble avoir un rapport avec ce site semble être Kleuz Bras (Kleuñ Bras), «Cleun Braz» sur la carte IGN bleue.
Un petit peu plus loin, le tumulus déjà connu est à «Dossen Lamota» (an Dosenn) qui semble être un doublet.
Je m'interroge sur le sens à donner au toponyme entre les deux, Bern Mein. Est-ce pour un cairn?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Les toponymes : Bel-Air   Aujourd'hui à 13:11

Revenir en haut Aller en bas
 
Les toponymes : Bel-Air
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Les toponymes : Bel-Air
» Toponymes bretons en Normandie et Baie de Somme ?
» Corsept étymologie nom de commune pays de Retz
» Les joies de la toponymie celtique : Châlons-en-Champagne.
» la toponymie dans Mari (Priziac, Le Croisty, Morbihan)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: