ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» BRELIDY / BRELIDI
Hier à 21:24 par Marc'heg an Avel

» Résidence surveillée
Hier à 21:18 par Marc'heg an Avel

» Banque Sonore des Dialectes Bretons
Jeu 27 Avr 2017 - 20:03 par jeje

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Jeu 27 Avr 2017 - 15:32 par Per-Kouk

» Sauterelle br Sailherez-Yeot Karv cym Ceiliog y rhedyn en Grasshopper
Mer 26 Avr 2017 - 14:59 par jeje

» chistr, jist, sistr, sit, cidre, cider
Mer 26 Avr 2017 - 10:36 par jeje

» La vigne dans le nord-ouest de la Gaule
Ven 21 Avr 2017 - 21:22 par Marc'heg an Avel

» Outlander Title Theme Song (Skye Boat Song)
Ven 21 Avr 2017 - 20:23 par Yann-Fañch

» BREHAN-LOUDEAC
Jeu 20 Avr 2017 - 22:02 par Marc'heg an Avel

» thème français - breton
Jeu 20 Avr 2017 - 10:42 par jeje

» Primevère - boked-laezh
Sam 15 Avr 2017 - 11:40 par jeje

» prunellier églantier
Sam 15 Avr 2017 - 11:23 par jeje

» Jean-Pierre CALLOC'H
Lun 10 Avr 2017 - 9:55 par Yann-Fañch

» La première marée noire : il y a 50 ans
Dim 9 Avr 2017 - 20:53 par Marc'heg an Avel

» Feiz ha Breiz
Dim 9 Avr 2017 - 20:37 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Les joies de la toponymie celtique : Châlons-en-Champagne.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
le córór de noetaéy

avatar

Nombre de messages : 61
Age : 63
Localisation : Ar Vouster - Le Móstoèr
Date d'inscription : 12/09/2007

MessageSujet: Les joies de la toponymie celtique : Châlons-en-Champagne.   Sam 16 Fév 2008 - 0:43

La ville de Châlons-en-Champagne, anciennement Châlons-sur-Marne avait comme nom celtique DUROCATUUELLAUNION c'est-à-dire "la forteresse des meilleurs combattants". On reconnaît ici trois mots gaulois :
- DURon (n.c.n.) : la forteresse.
- CATu (n.c.m.) : le combat, la bataille.
- UELLAUNos/-a/-on (adj.) : meilleurs. Ici au génitif pluriel.

Ce toponyme est basé sur le nom du peuple celte qui habitait la région de Châlons : les CATUUELLAUNoi (les meilleurs combattants).

Ca, c'est la traduction sérieuse. Cependant le rapprochement de CATu (le combat) avec le verbe CATUo (faire l'amour) permet un jeu de mot dont les gaulois étaient friands.

Alors, Châlons-en-Champagne, est-ce la forteresse des meilleurs combattants ou la forteresse des meilleurs baiseurs? lol!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6504
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Les joies de la toponymie celtique : Châlons-en-Champagne.   Sam 16 Fév 2008 - 9:19

Si je me souviens bien, c'est Attila qui s'y est fait ... avoir !

JCE lol!

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
 
Les joies de la toponymie celtique : Châlons-en-Champagne.
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Les joies de la toponymie celtique : Châlons-en-Champagne.
» Albert DAUZAT et Charles ROSTAING
» Bourdes et contre-vérités historiques
» Niort, Poitiers, Limoges, Châlons-en-Champagne : les rumeurs sur la venue d'habitants du 93 continuent de courir.
» Ciquante séputures romaines à Châlons-en-Champagne

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Histoire. Archéologie :: Gaule. France. Belgique. Bro C'hall-
Sauter vers: