ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Toponymie
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMar 12 Mar 2024 - 14:06 par Marc'heg an Avel

» Anthologie des Expressions Belliloises
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeLun 11 Déc 2023 - 12:09 par nialpi

» Suffixe -erezh
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 17:52 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 16:42 par Ostatu

» Vie du forum
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeJeu 16 Nov 2023 - 9:32 par gunthiern

» kler/skorn
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMer 15 Nov 2023 - 14:22 par Marc'heg an Avel

» Expressions, locutions ....
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeVen 1 Sep 2023 - 0:23 par Ostatu

» Kambr ar C'hontoù Breizh, Naoned
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeVen 25 Aoû 2023 - 14:41 par Marc'heg an Avel

» vers et lune; croyance dans le pays nantais
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMar 22 Aoû 2023 - 7:43 par Gwen H

» SAINT-PERE-MARC-EN-POULET
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeVen 4 Aoû 2023 - 21:05 par Marc'heg an Avel

» Sinead O'Connor
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeJeu 27 Juil 2023 - 10:41 par Marc'heg an Avel

» failli adjectif qui a interrompu sa croissance
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 19:34 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 16:31 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 15:08 par Ostatu

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeSam 15 Juil 2023 - 18:29 par Marc'heg an Avel

Le Deal du moment :
TCL C74 Series 55C743 – TV 55” 4K QLED 144 ...
Voir le deal
499 €

 

 Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
Dewi Bowen Williams




Nombre de messages : 25
Age : 61
Localisation : Caernarfon, Pays de Galles
Date d'inscription : 05/04/2008

Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Empty
MessageSujet: Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet   Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMar 15 Avr 2008 - 23:35

Ar Barzh a écrit:
Citation :
Je signale un rapprochement probable avec la langue galloise dans la toponymie de la région de Guérande :

TORGOUET à Batz-sur-Mer (nom d'un étier)

Fomes anciennes : TORGLOET et TORGLOUET 1475

D'après Gildas Buron ce serait un mot breton à rapprocher du gallois TOLLGLWYT, "claie à trous".



Bonsoir Ar Barz,
Il-y-a un "Torglwyd" en Sudest Pays de Galles.

En paroisse de Llanigon -
MAES TORGLWYD,
Keven Maestorglwyd en 1700

Dewi
Revenir en haut Aller en bas
Steve
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 137
Age : 71
Localisation : Paris
Date d'inscription : 11/07/2007

Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Empty
MessageSujet: Re: Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet   Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMer 16 Avr 2008 - 7:48

Je pensais que Tollglwyd c'était plutôt un mot composé anglais-gallois "claie (barrière) à péage (anglais "toll")" plutôt que "claie à trous (twll" et qu'il était la traduction du très courant Tollgate en anglais.

Steve
Revenir en haut Aller en bas
Ar Barzh
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 404
Age : 52
Localisation : Naoned / Neñneit
Date d'inscription : 09/07/2007

Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Empty
MessageSujet: Re: Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet   Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMer 16 Avr 2008 - 10:47

Merci Dewi. On remarque qu'il ya la même dissimilation L > R. Un point commun de plus entre le sud-est gallois et le sud-est breton.

A Steve : l'anglais n'ayant jamais été parlé à Batz-sur-Mer (le saxon à la rigueur, cf. hypothèse de Gildas Buron sur les noms bien germaniques de trois salines), il faut bien admettre une étymologie purement celtique.
Surtout qu'une claie à trous sur un étier cadre parfaitement avec l'hydraulique du marais salant, tandis qu'une barrière de péage...
Revenir en haut Aller en bas
Dewi Bowen Williams




Nombre de messages : 25
Age : 61
Localisation : Caernarfon, Pays de Galles
Date d'inscription : 05/04/2008

Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Empty
MessageSujet: Re: Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet   Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMer 16 Avr 2008 - 12:33

Bonjour Ar Barzh

Geiriadur Prifysgol Cymru.

tollglwyd [toll 2 + clwyd] Clwyd i gau adwy: Gate to close a gap. (toll 2 = twll: hole)

Dchr. 14g. AL i. 720, Keinavc kyfreith yv gwerth tollglvyt.

torglwyd, gw. dorglwyd

dorglwyd [dôr + clwyd; cf. tollglwyd] eb. ll. –i, -au. Drws ar ffurf clwyd neu lidiart, clwyd neu fath o lidiart bychan symudol ar fynedfa i adeilad, gardd, cae, &c. (fe’i llunnir o bedair rheilen gref yn ffrâm gydag eis neu wiail yn rhedeg o’r top i’r gwaelod a phleth yn aml hyd yn agos i’r canol i atal hwyaid, &c. rhag mynd trwodd; nid yw’n troi ar golynnau eithr gorffwys deupen y rheilen uchaf ar byst fforchog); yn ffig. amddiffyn, nodded; amddiffynnwr, noddwr: door-hurdle, wattle gate; fig. defence, refuge; defender, protector.

13g. AL i. 720, Keinavc kyfreith yv gwerth dorglwyt.

Dewi


Dernière édition par Dewi Bowen Williams le Mer 16 Avr 2008 - 21:42, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Empty
MessageSujet: Re: Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet   Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMer 16 Avr 2008 - 13:52

Je traduis pour ceux qui ne connaissent pas le gallois :

Geiriadur Prifysgol Cymru

Dictionnaire Universitaire Gallois (= de l'Université du Pays de Galles)

- Ysgol = école

- Cymru = com-brog- = ceux du même pays = les Compatriotes, pris au sens du terme "Bretons résistants à l'invasion anglo-saxonne, à partir du VIè siècle".

------------

Geiriadur Prifysgol Cymru est donc à voir comme dictionnaire de la langue nationale galloise.

Fine Intermezzo !

JCE
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Steve
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 137
Age : 71
Localisation : Paris
Date d'inscription : 11/07/2007

Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Empty
MessageSujet: Re: Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet   Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMer 16 Avr 2008 - 17:57

Et bien, ici il s'agit plutôt de tollglwyd "barrière à péage":

passage sur John Jones, un des "Beca rioters":

Bu wrthi'n dryllio sawl tollglwyd "Il a démoli plusieurs barrières à pèage"

Steve
Revenir en haut Aller en bas
Dewi Bowen Williams




Nombre de messages : 25
Age : 61
Localisation : Caernarfon, Pays de Galles
Date d'inscription : 05/04/2008

Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Empty
MessageSujet: Re: Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet   Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitimeMer 16 Avr 2008 - 21:39

Helo Steve,

Vous avez raison.

Il-y-a deux entrées, les antérieures sont des 13 et 14 siècles, et le sens moderne est ci-dessous.

Geiriadur Prifysgol Cymru
(Dictionnaire Universitaire Gallois )

tollglwyd [toll 1 + clwyd] eb. g. ll. -i. Tollborth: toll-gate, turnpike. (gate). 1848

Salutations,
Dewi
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Empty
MessageSujet: Re: Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet   Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Toponymie Bretonne: Torgouet / Torgloet / Torglouet
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Toponymie Bretonne: Alarun
» strat strad kerstrat le strat en toponymie bretonne
» La TOPONYMIE bretonne
» Toponymie Bretonne: Trescalan
» Toponymie bretonne à Nort sur Erdre

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: