ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Hier à 11:23 par Yann-Fañch

» La vigne dans le nord-ouest de la Gaule
Ven 21 Avr 2017 - 21:22 par Marc'heg an Avel

» Outlander Title Theme Song (Skye Boat Song)
Ven 21 Avr 2017 - 20:23 par Yann-Fañch

» BREHAN-LOUDEAC
Jeu 20 Avr 2017 - 22:02 par Marc'heg an Avel

» thème français - breton
Jeu 20 Avr 2017 - 10:42 par jeje

» Primevère - boked-laezh
Sam 15 Avr 2017 - 11:40 par jeje

» prunellier églantier
Sam 15 Avr 2017 - 11:23 par jeje

» Jean-Pierre CALLOC'H
Lun 10 Avr 2017 - 9:55 par Yann-Fañch

» La première marée noire : il y a 50 ans
Dim 9 Avr 2017 - 20:53 par Marc'heg an Avel

» Feiz ha Breiz
Dim 9 Avr 2017 - 20:37 par Marc'heg an Avel

» Saint-Dolay
Sam 8 Avr 2017 - 11:27 par Marc'heg an Avel

» Saint Corneille, pape ... avatar de Cernunnos ?
Ven 7 Avr 2017 - 0:32 par Alexandre

» Les pagi de la civitas des Riedones
Jeu 6 Avr 2017 - 20:26 par jeje

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Mer 5 Avr 2017 - 21:57 par Marc'heg an Avel

» WIKIPEDIA français
Mar 4 Avr 2017 - 21:51 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Une formule : Lip e bav

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6500
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Une formule : Lip e bav   Ven 9 Mai 2008 - 9:09

Lip e bav : textuellement : (celui) qui se lèche la patte.

Image d'un chat faisant sa toilette.





Mais connait-on des sens dérivés de cette formule ?

Une personne satisfaite d'elle même ? méprisante ? jouisseuse ? ...

--------------

(e)ur pavad = un coup de patte. Formule utilisée aussi pour : administrer une giffle.

--------------

(question qui m'a été posée par message privé).

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3364
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Une formule : Lip e bav   Ven 28 Sep 2012 - 4:44

Parole du dragon au héros du conte, Benedisite:
"Eun tammik c'houek a lip-he-bao a rafez evelato evit doare, va faotrig koant."
Benedisite, conte in Troude 1869 FB, p. 915a.
['un petit morceau sucré de ce qui se consomme jusqu'à s'en lécher les doigts / sa patte (à lui)... tu ferais bien, en tout cas, mon joli garçonnet']
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Per-Kouk
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 319
Age : 33
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

MessageSujet: Re: Une formule : Lip e bav   Ven 28 Sep 2012 - 10:20

Dans l'histoire contée par Job Kahut de La Feuillée (Paotr-Job : Mestr ataw war an Dachenn) on peut aussi l'entendre :

http://brezhoneg-digor.blogspot.fr/2007/10/paotr-job-mestr-taw-war-dachenn.html

....
Kafe er bolennou,
Likeur melen er gwerennou,
Ha maradendoue ! Un tamm lip a-baw !
Hag al lachefre war an daol vraw !
....
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://brezhoneg-digor.blogspot.fr
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Une formule : Lip e bav   

Revenir en haut Aller en bas
 
Une formule : Lip e bav
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduction d'un formule latine
» Formule en fin de lettre : cordialement ou respectueusement ?
» formule du Q²
» Vite, une formule originale pour se présenter...
» R: formule utilisée dans predict()

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: