ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Premières photographies de la Bretagne, au XIXè siècle
Dim 17 Sep 2017 - 21:08 par Marc'heg an Avel

» le ñ = n tildé
Sam 16 Sep 2017 - 15:30 par Waoñ Du

» Voies romaines en Bretagne armoricaine
Ven 15 Sep 2017 - 16:21 par Marc'heg an Avel

» Généalogie en breton
Mer 13 Sep 2017 - 0:00 par Dn Gov

» Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
Mar 12 Sep 2017 - 9:11 par elouan

» Mézig
Mar 12 Sep 2017 - 0:00 par Dn Gov

» Mosaïques romaines de G. Bretagne
Lun 11 Sep 2017 - 16:39 par Marc'heg an Avel

» CARNAC
Mar 5 Sep 2017 - 21:52 par Marc'heg an Avel

» Soldat Louis
Lun 4 Sep 2017 - 21:48 par Marc'heg an Avel

» Celticisme. Les Gaulois et nous
Lun 4 Sep 2017 - 20:21 par Marc'heg an Avel

» GLENMOR, 21 déjà.
Lun 4 Sep 2017 - 20:17 par Marc'heg an Avel

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Lun 4 Sep 2017 - 14:39 par Marc'heg an Avel

» Cartes didactiques et évolutives
Ven 1 Sep 2017 - 16:13 par Marc'heg an Avel

» Les peuples qui se donnent le nom d'Armoricains
Jeu 31 Aoû 2017 - 9:17 par Marc'heg an Avel

» Blêj ar c'harv
Mer 30 Aoû 2017 - 22:28 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Le langage SMS et les abréviations en breton

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6679
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Le langage SMS et les abréviations en breton   Sam 19 Juil 2008 - 12:03

Slt,

Pour reprendre sur un fil spécifique une conversation entamée dans le Buez ar Zent (St Koletta), je pense qu'on peut évoquer aussi l'usage des abréviations en langue bretonne.

A vous de compléter :

- UB = (e)un bennak = quelqu'un, someone

- UDB = (e)un dra bennak = quelque chose, something

>>>>>>>>>> ?

Bien entendu, leur usage ici ne devra être que accessoire, compte tenu du fait que nous avons des abonnés d'autres pays qui ne maîtrisent déjà pas forcément bien le français, et probablement encore moins bien le breton ( si, si, il y en a encore !) Serr-lagad

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
 
Le langage SMS et les abréviations en breton
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Le langage SMS et les abréviations en breton
» abréviations et définitions
» les abréviations en anglais
» Abréviations grammaticales : liste canonique ?
» Des abréviations en pagaille...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: