| Mûrier / Gwezenn-vouar | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Mûrier / Gwezenn-vouar Sam 23 Aoû 2008 - 14:19 | |
| - mûres = mouar (pluriel collectif) - mûre = mouarenn. --------------- Il serait intéressant que quelqu'un puisse passer ici, en document, une recette de confiture ou de gelée de mûres, en breton, ou bilingue F/B, afin d'enrichir le vocabulaire. Mat e vije m'az un-bennak a c'hallfe tremen, amañ, evel skouer, ur stumm da aozan konfitur pe rev mouar, e brezhoneg, pe div-yezh F/B, evit lakaat ar geriadur pinvidikoc'h c'hoaz. JCE
Dernière édition par Marc'heg an Avel le Lun 15 Sep 2008 - 19:03, édité 1 fois | |
|
| |
Keraval Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 267 Localisation : Trégor Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Sam 23 Aoû 2008 - 19:45 | |
| Du-mañ e vez dastumet ar mouar e-mesk an drez war ur c'hleuzioù . N'eo ket ur " wezenn-mouar" zo war da skeudenn . | |
|
| |
douar_nevez
Nombre de messages : 83 Age : 68 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/10/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Sam 23 Aoû 2008 - 23:11 | |
| | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Lun 25 Aoû 2008 - 10:45 | |
| Cadeau de mammig-gonfitur : des mûres de son jardin / mouar deus he jardin. ------------ JCE | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Lun 25 Aoû 2008 - 10:50 | |
| C'est vrai que mes mûres n'étaient pas celles d'un mûrier, mais celles de ronce :
- mouar drez = mûres de ronces;
mais elles sont bonnes quand-même, car elles ont, en plus, le goût du sauvage.
mes mat int bepred, ablam' o deus, ouzhpenn se, blaz ar re gouez.
JCE | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Lun 15 Sep 2008 - 18:00 | |
| Jean-Claude, tu as intitulé ce fil "gwezenn-vouar" mais où cette forme est-elle attestée ?
Dans le dictionnaire de F. Favereau, on trouve mouarenn, mouiarenn & mouarbrenn .
"mouarprenn meurier" Catholicon 1499 "mouaren mûrier" Maunoir 1659 "mouyarenn mûrier" Châlons 1723 "mouiaren-bren, pl. mouiar-bren, mûres de mûrier." Ernault 1919
Dernière édition par Ostatu le Lun 15 Sep 2008 - 22:58, édité 2 fois | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Lun 15 Sep 2008 - 18:40 | |
| Salut, Il est possible en effet qu'il y ait confusion. J'ai trouvé : Gwezenn-vouar dans le dict. F/B de Roparz HEMON. Al Liamm. 1978. On rectifiera s'il le faut. JCE | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Lun 15 Sep 2008 - 19:27 | |
| - Marc'heg an Avel a écrit:
- Salut,
Il est possible en effet qu'il y ait confusion.
J'ai trouvé : Gwezenn-vouar dans le dict. F/B de Roparz HEMON. Al Liamm. 1978.
On rectifiera s'il le faut.
JCE Ok, ce n'est donc pas une forme que tu as entendue. " gwézenn mouar, s.f. mûrier" Le Gonidec - 1850, forme qu'il a sûrement recopiée dans le manuscrit de Le Pelletier : " guezen moüar". Troude (1886) : " gwezenn vouar".
Dernière édition par Ostatu le Lun 15 Sep 2008 - 23:08, édité 1 fois | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Lun 15 Sep 2008 - 21:55 | |
| Le mot : " guezen moüar" est peut-être une invention. Je ne le conteste pas. Chez nous, paysans de base , on allait cueillir des mûres sur les ronces : dastumm mouar dreñs / e-mesk ar dreñs. Je puis assurer que, quand j'étais enfant et adolescent, j'en ai goûté des confitures et des gelées, au nez et au palais de nectar de terre sauvage et pure, et ceci augmenté du plaisir indicible de les avoir cueillies moi-même directement de la Nature elle-même. Pouvoir en faire autant, c'est tout le mal que je souhaite aux enfants d'aujourd'hui et à venir. JCE | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Lun 15 Sep 2008 - 22:56 | |
| - Marc'heg an Avel a écrit:
- Le mot : "guezen moüar" est peut-être une invention. Je ne le conteste pas.
Il faudrait mener une enquête sur l'ensemble du domaine bretonnant pour pouvoir se prononcer. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Lun 15 Sep 2008 - 23:17 | |
| "Mouarbrenn "mûrier", formé de mouar "mûres" et de prenn "bois" adouci à l'initiale, se montre altéré dans Moabren en Brigognan-Plage (29), Mouarbren en 1623." Dictionnaire des noms de lieux bretons - Albert Deshayes | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Mar 16 Sep 2008 - 10:01 | |
| Le mot gwezenn-vouar n'est pas à mettre en cause directement. Il y a erreur sur le mot français d'où la confusion: MÛRIER 1° Arbre à fleurs monoïques (...) 2° Abusiv. Nom donné parfois à la ronce. (Dico. Robert)
Il conviendrait donc de rectifier et mettre par exemple: Roncier / Drez. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Ven 19 Sep 2008 - 10:17 | |
| - Ostatu a écrit:
- "Mouarbrenn "mûrier", formé de mouar "mûres" et de prenn "bois" adouci à l'initiale, se montre altéré dans Moabren en Brigognan-Plage (29), Mouarbren en 1623."
Dictionnaire des noms de lieux bretons - Albert Deshayes Je me demande comment A. Deshayes en arrive à cette explication. Prenn c'est surtout du "bois d'ouvrage" et faire du bois d'ouvrage avec, ce n'est même pas de la ronce (qui peut servir à faire des liens) mais des fruits... :?: et tellement important jusqu'à donner un nom de lieu... Ce nom se prononce /mouabren/... Au vu de sa position en bord de mer (et de la forme ancienne "mouablen" (1685), on pourrait chercher une éventuelle piste *moual + blein (sommet chauve, ou sommet arrondi...) un peu plus convaincant quant au sens. |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Ven 19 Sep 2008 - 16:11 | |
| Si la forme ancienne "mouarbren (1623)" est bien attestée, on ne peut pas faire comme si elle n'existait pas.
quant à prenn :
" [...] prenn avait encore en moyen breton le sens d’ « arbre » et pas seulement celui de bois cf. mouarprenn « mûrier » dans le Catholicon. Le gallois coeden « arbre », de coed « bois » a suivi une évolution sémantique à peu près inverse [...]" Etude comparée de textes corniques et bretons - Léon Fleuriot | |
|
| |
Alexandre Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 438 Age : 54 Localisation : Marly le Roi Date d'inscription : 06/04/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Ven 19 Sep 2008 - 23:13 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar Sam 20 Sep 2008 - 2:31 | |
| | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Mûrier / Gwezenn-vouar | |
| |
|
| |
| Mûrier / Gwezenn-vouar | |
|