ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeHier à 16:07 par Ostatu

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeHier à 15:41 par Ostatu

» Expressions, locutions ....
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMer 5 Mai 2021 - 16:52 par Ostatu

» Le verbe avoir
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMar 4 Mai 2021 - 15:35 par Ostatu

» LE DRENNEC * An DRENEG
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeSam 1 Mai 2021 - 18:27 par Marc'heg an Avel

» Les ethnonymes bretons et leurs mutations
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMar 27 Avr 2021 - 18:50 par Ostatu

» VERTOU / GWERZHAV
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeDim 25 Avr 2021 - 17:40 par Marc'heg an Avel

» commercer en breton
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeLun 19 Avr 2021 - 12:10 par Yann-Fañch

» Vocabulaire breton de la ferme Trépos VBF
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeDim 18 Avr 2021 - 19:30 par Ostatu

» Dire son âge
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeVen 16 Avr 2021 - 16:05 par Ostatu

» Angèle JACQ
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMer 14 Avr 2021 - 9:11 par Marc'heg an Avel

» HEDE * HAZOU
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeDim 11 Avr 2021 - 21:50 par Marc'heg an Avel

» traduction de beaucoup, pas beaucoup en breton
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeDim 11 Avr 2021 - 1:27 par Ostatu

» Loi Molac sur les langues régionales
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeJeu 8 Avr 2021 - 20:55 par Marc'heg an Avel

» Il y a (le, la, les) ... Il y a (ma, mon, mes) ... Il y a Untel (nom propre) = ema(ñ)
daskor, dakor: rendre Icon_minitimeVen 2 Avr 2021 - 16:33 par Ostatu

Le Deal du moment : -49%
SanDisk Extreme 64 Go Carte microSDXC + adaptateur SD
Voir le deal
12.27 €

 

 daskor, dakor: rendre

Aller en bas 
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

daskor, dakor: rendre Empty
MessageSujet: daskor, dakor: rendre   daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMar 16 Mar 2010 - 18:21

Bonjour,
Qu'en est-il des attestations du verbe daskor(iñ) (= rendre, restituer)?
Existe-t-il toujours en KLT?
Ce verbe semble avoir été vivace en vannetais (et guérandais ?), sous la forme dakor.

gg
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6283
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

daskor, dakor: rendre Empty
MessageSujet: Re: daskor, dakor: rendre   daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMar 16 Mar 2010 - 18:42

Aucune occurrence dans le corpus de J. Gros, id. pour le Parler de Berrien de JM Ploneis.
Rien non plus, sauf erreur, dans la thèse de F. Favereau, sur le parler de Poullaouen.

" vomir, lança, teurl p. taulet, huida, vomissa, dazcor"
" rendre, renta, restitui, dazcor." Maunoir (1659)
Revenir en haut Aller en bas
Ar Barzh
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 404
Age : 49
Localisation : Naoned / Neñneit
Date d'inscription : 09/07/2007

daskor, dakor: rendre Empty
MessageSujet: Re: daskor, dakor: rendre   daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMar 16 Mar 2010 - 19:32

Pour le dialecte de Batz, il est attesté par Emile ERNAULT (article de 1882, Bulletin de l'Association bretonne, p. 244), qui écrit au sujet de ce verbe :

" DAKOR, rendre, restituer, suppurer ;dakor micheñt, rendre méchant ; hi ga d'heñ dakor chuirh, tu vas te fatiguer* ; Van. dakor, dakorein, rendre ; dascorr, vomir (Dom Le Pelletier), Cornouaill. daskori, rendre (Troude) ; propr. "rejeter, remettre", de daz-, de nouveau (=do-ate-) et du v. br. corim, mettre, jeter (irl. cor), d'où hepcorim, mettre à part, gall. hebgori, et ercor, jet, coup, gall. ergyr, irl. erchor."

* la version différente que j'en ai donné (tant au niveau du sens que de l'orthographe) dans le fil du breton oriental est tirée de Yves MATHELIER, "Le guérandais, dialecte breton du pays nantais". Son ouvrage est malheureusment truffé d'erreurs de transcription. J'aurais dû vérifier...
Revenir en haut Aller en bas
jean-louis



Nombre de messages : 22
Localisation : Paris
Date d'inscription : 18/02/2009

daskor, dakor: rendre Empty
MessageSujet: Re: daskor, dakor: rendre   daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMer 17 Mar 2010 - 11:27

"Rechetiñ" est utilisé dans le Léon pour "vomir".
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6283
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

daskor, dakor: rendre Empty
MessageSujet: Re: daskor, dakor: rendre   daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMer 17 Mar 2010 - 17:13

"DAZCOR, rendre, van. dacoreiñ, Gr., dacorein, dacore id., dacor m., pl. eu, livraison dacorein livrer l'A., dakor rendre L. el l. 126, suppurer 136, daccor restituer Guerz. Guill. 55, rendre (le bien pour le mal) Pedenneu 136, rendre (compte) Choœs 83, hum zacor d’em haranté se rendre à mon amour 7, hum zacor se rendre, se soumettre, se convertir 124 ; cornique dascor, de do-, to-, et cf. gall. adgori (irl. athchuirim je rapporte) ; bret. moy. et mod. digor, ouvert ; v. br. ercor, coup, etc., voir Urk. Spr. 90. Dazcor est identique au v. irl. taidchur, retour, cf. Stokes, The old-irish glosses at Würzbourg and Carlsruhe, Londres, 1887, t. I, p. 11, 243 ; voir tarauat."
Glossaire moyen-beton - E. Ernault
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

daskor, dakor: rendre Empty
MessageSujet: Re: daskor, dakor: rendre   daskor, dakor: rendre Icon_minitimeMer 17 Mar 2010 - 17:16

hennéh oé bet er hetan inour dacoret dehi é publiq.

dacorein d'hé vertu en inour e vérité.

"Buhé er verh eurus Germenen Cousin", 1855 (trugarez da Uccellino evit bout lakaet an destenn àr ar rouedad).
gg
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

daskor, dakor: rendre Empty
MessageSujet: Re: daskor, dakor: rendre   daskor, dakor: rendre Icon_minitimeJeu 18 Mar 2010 - 17:42

Buhé er sent…, 1907 (par Larboulet, Jacques, Plouhinec (Morbihan) 1846-1910 Vannes):

Perpet é rinkér dakor de rouañné en doar er péh zou deliet tehé.
(toujours on doit rendre aux rois de la terre ce qui est du à eux)
penaus dakor indro er réputasion kollet?
(comment rendre à nouveau la réputation perdue)
Dakoret t'ein me argant.
(rendez-moi mon argent)
Etc.

Corneille Le Diot 1797-1862, adaptateur de "Buhé… Germenen Cousin", était lui natif de Carnac.

Faut-il préciser: 'da(s)koriñ' vivace en haut vannetais maritime et en guérandais?
gg
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6283
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

daskor, dakor: rendre Empty
MessageSujet: Re: daskor, dakor: rendre   daskor, dakor: rendre Icon_minitimeJeu 18 Mar 2010 - 18:21

Sauf erreur, je n'en ai trouvé aucune occurrence dans A liù el loér hag er stéred. (Pour info)
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




daskor, dakor: rendre Empty
MessageSujet: Re: daskor, dakor: rendre   daskor, dakor: rendre Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
daskor, dakor: rendre
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: