| | Crêpière; galettière | |
| Auteur | Message |
---|
Marc'heg an Avel Admin


Nombre de messages : 7603 Age : 73 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
 | Sujet: Crêpière; galettière Mer 2 Fév 2011 - 12:03 | |
| Bonjour, En écoutant une émission de RBI sur l'art de faire des crêpes, j'ai cherché l'étymologie du mot breton : bilig, bien connu en ce domaine. Aussi bizarre que cela puisse paraître, je ne l'ai pas trouvée. La racine semble être bil- = galet. Peut-être le mot bilig reprend t-il le sens de la pierrade, pierre chauffée pour la grillade ? JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|  | | Ostatu Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 6099 Age : 54 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Mer 2 Fév 2011 - 13:23 | |
| C'est parce qu'il faut chercher à pillig et non à bil- ; (ar) billig est la forme mutée (après un article... la mutation nous apprend que ce mot est féminin). Il y a deux 'l' (en orthographe unifiée, interdialectale, universitaire) parce que le i qui précède est bref : ['pilik].
Selon Victor Henry "[...] diminutif de l'empr. lat. pīla mortier."
Tout ça reste hypothètique.
Dernière édition par Ostatu le Mer 2 Fév 2011 - 14:09, édité 3 fois | |
|  | | Invité Invité
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Mer 2 Fév 2011 - 13:28 | |
| En effet. On peut néanmoins noter qu'en T. on peut entendre souvent /pi:lic/ (avec un "i" long). |
|  | | Ostatu Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 6099 Age : 54 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Mer 2 Fév 2011 - 13:41 | |
| "Pillic poêle C, pilic Cb v. fritur, pilicg f., pl, pilyou, pillicg pl. -igou, van. id., pl. eu poêle, bilic,. belic pl. -lyeü bassin Gr., pet. tréc. pileq ; van. mil bilic-dir mille boucliers Celt. Hex. IV, 4; pilic-kés coquille de Sf-Jacques Pel. ; pilyad pl. ou plein un bassin, une poêle Gr., piligad « du grain cuit dans l'eau » L. -el l. 114, « bonne nourriture » (pour les bêtes) 106, 108; piliguour qui vend des bassins Foc. 1863, p. 51. Gall. pilig m. cuve ; irl. peillic panier O'Donovan ; du lat. pīla mortier, cf. esp. pila auge." Grossaire moyen-breton - E. Ernault | |
|  | | Marc'heg an Avel Admin


Nombre de messages : 7603 Age : 73 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Mer 2 Fév 2011 - 14:12 | |
| Et pour la galette, voici ce que j'ai trouvé : http://www.cnrtl.fr/etymologie/galette--------------- Il semble que la galette soit de Haute-Bretagne, et la bilig de la Basse. Les deux aboutissant à un gâteau plat. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|  | | Ostatu Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 6099 Age : 54 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Mer 2 Fév 2011 - 14:28 | |
| Kaletez 'galettes' s'entend aussi en Poher (& en pays bigouden si mes souvenirs sont exacts...), ce mot désignerait "surtout des crêpes à la poêle" (dixit F. Favereau).
Pillig f. poêle ; bassin (en cuivre) ; plaque à crêpes.
Dernière édition par Ostatu le Mer 2 Fév 2011 - 14:50, édité 2 fois | |
|  | | Ostatu Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 6099 Age : 54 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Mer 2 Fév 2011 - 14:39 | |
| | |
|  | | Marc'heg an Avel Admin


Nombre de messages : 7603 Age : 73 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Mer 2 Fév 2011 - 21:34 | |
| _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|  | | Invité Invité
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Mer 2 Fév 2011 - 22:20 | |
| - Ostatu a écrit:
- cf. http://fr.wikipedia.org/wiki/Billig
"le billig", "un billig" ... le mot y est employé muté, mais il a perdu en route son genre féminin (sans doute par méconnaissance). Entre ceux qui font la mutation quand il faut pas, et ceux qui ne la font pas quand il faudrait...  |
|  | | Ostatu Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 6099 Age : 54 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Ven 11 Mar 2011 - 17:28 | |
|  pour les non-initiés, le mot milin est du genre féminin en breton, aussi l'initiale mute après l'article = ar vilin 'le moulin'. | |
|  | | gerard Racine; Gwrizienn; Root

Nombre de messages : 918 Age : 64 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière Lun 2 Mai 2011 - 10:55 | |
| Pour un haut breton (enfin, au moins pour moi), galette: en blé noir, nourriture quotidienne autrefois crêpe: au froment (plus rare, plus cher, plat de fête, dessert, sucré, cuite dans une poêle à rebord) J'emploie d'ailleurs le terme "galetière" pour désigner la plaque ronde, pas "crêpière" qui est un mot pour moi un mot exotique, sauf à désigner de nos jours une femme qui fait des crêpes.
Pour un bas breton, c'est le contraire: crêpe (blé noir, et froment? ), à cause de la dénomination en breton identique (bretonnisme) en k p, krampoezh . kaletez = la crêpe du haut breton "Kaletez 'galettes' s'entend aussi en Poher (& en pays bigouden si mes souvenirs sont exacts...), ce mot désignerait "surtout des crêpes [de froment?] à la poêle" (dixit F. Favereau)."
| |
|  | | Contenu sponsorisé
 | Sujet: Re: Crêpière; galettière  | |
| |
|  | | | Crêpière; galettière | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |