ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Toponymie
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeMar 12 Mar 2024 - 14:06 par Marc'heg an Avel

» Anthologie des Expressions Belliloises
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeLun 11 Déc 2023 - 12:09 par nialpi

» Suffixe -erezh
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 17:52 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 16:42 par Ostatu

» Vie du forum
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeJeu 16 Nov 2023 - 9:32 par gunthiern

» kler/skorn
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeMer 15 Nov 2023 - 14:22 par Marc'heg an Avel

» Expressions, locutions ....
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeVen 1 Sep 2023 - 0:23 par Ostatu

» Kambr ar C'hontoù Breizh, Naoned
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeVen 25 Aoû 2023 - 14:41 par Marc'heg an Avel

» vers et lune; croyance dans le pays nantais
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeMar 22 Aoû 2023 - 7:43 par Gwen H

» SAINT-PERE-MARC-EN-POULET
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeVen 4 Aoû 2023 - 21:05 par Marc'heg an Avel

» Sinead O'Connor
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeJeu 27 Juil 2023 - 10:41 par Marc'heg an Avel

» failli adjectif qui a interrompu sa croissance
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 19:34 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 16:31 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 15:08 par Ostatu

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeSam 15 Juil 2023 - 18:29 par Marc'heg an Avel

Le Deal du moment : -40%
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 ...
Voir le deal
59.99 €

 

 Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen

Aller en bas 
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Empty
MessageSujet: Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen   Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen Icon_minitimeSam 20 Juin 2015 - 11:08

Métrique, versification en moyen breton (1350-1650)

Tanguy Gueguen / Tangi Gwegen a utilisé cette métrique qui remonte probablement au moins au 5e siècle (puisque similaire à celle des Gallois) dans les quelques vers de son cru imprimés en 1623 à la fin de sa traduction du français en breton de "La vie, mort, miracles et canonisation de Monsieur Saint Yues" de Pierre de La Haye, sieur de Quairhingant (Kerhingant), jurisconsulte.
Les 2 versions fr et br de cette Vie de saint Yves forment un tout, imprimé la même année à Morlaix.
Il ne subsisterait qu' un seul exemplaire de chacun des 2 livres.
---------------------------------------------------

Je note:
- sur la forme bretonne du prénom Yves : Euzen

(vers octosyllabiques)
179-4 Pan ouch chuy en euff S. Euze~ [pan oc'h-hu en neñv Sant Euzen ]
179-5 Ez petet chuec euit Gueguen [ez pedet c'hwek evit Gwegen ]
(puisque vous êtes au ciel, saint Yves, vous prierez (intercéderez?) avec douceur (amènement?) pour Guéguen)

181-2 Sant Euzen hep sy glorius, [sant Euzen hep si glorius,]
(saint Yves, sans tache, plein de gloire,)
La rime interne de 179-4 donne à croire que eu- dans Euzen est réalisé [y] ou [i].
Yves est traduit, 3 siècles plus tard, en breton de Cléguérec, Neulliac... par Izen (cf. ALBB, ...). Le passage de u à i est fréquent et facile phonétiquement.
---------------------------------
(source: BUHEZ SANT EUZEN, rééditée et annotée par Gwennole Le Menn, Bibliothèque bretonne, volume 13, en 2 tomes, Skol 2002)
---------------------------------

Les 42 lettres initiales des 42 vers de la première pièce rimée forment un acrostiche (l'acrostiche n'appartient pas en propre aux spécificités de la métrique du moyen breton).
Alignées, elles se lisent (en latin):
PER TANGVIDVM GVEGVEN PRESBITERVM ET ORGANISTAM
(Par Tanguy Guéguen (Tangi Gwegen) prêtre et organiste)

L'acrostiche de la 2e pièce rimée est:
SANCTE IVO ORA PRO NOBIS.
(Saint Yves prie (priez) pour nous.)
Revenir en haut Aller en bas
 
Métrique, versification en moyen breton (1350-1650), Buhez Sant Euzen
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: