ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» La cornemuse dans tous ses états
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeHier à 21:13 par Marc'heg an Avel

» Cornovii et Cornouaille(s)
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeHier à 21:03 par Brigante

» Auld Lang Syne
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeHier à 20:46 par Marc'heg an Avel

» Expressions, locutions ....
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeHier à 18:19 par Ostatu

» Dire son âge
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeSam 28 Nov 2020 - 18:29 par Ostatu

» MACHECOUL
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeMer 25 Nov 2020 - 21:12 par Marc'heg an Avel

» Les adjectifs en -us en usage en breton populaire
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeMar 24 Nov 2020 - 17:04 par Ostatu

» Découverte archéologique importante à Plougonvelin
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 10:24 par Marc'heg an Avel

» Mont da... da... / dont da ... da...
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 0:18 par Ostatu

» traduction de beaucoup, pas beaucoup en breton
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 0:10 par Ostatu

» dire : "les larmes"
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeMer 18 Nov 2020 - 18:37 par Ostatu

» Archéologie en Centre-Bretagne
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeLun 16 Nov 2020 - 14:18 par Marc'heg an Avel

» Enduit(s) (de bassin, de chaudron...)
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeLun 16 Nov 2020 - 1:20 par Ostatu

» Toponyme : "Bougro"
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeDim 15 Nov 2020 - 11:24 par Marc'heg an Avel

» part. passé zo ('z eus) (oa) da ub.
kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeDim 15 Nov 2020 - 1:26 par Ostatu


 

 kann blanc bucoliques de Virgile

Aller en bas 
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kann blanc bucoliques de Virgile Empty
MessageSujet: kann blanc bucoliques de Virgile   kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeDim 11 Oct 2015 - 14:26

kann = blanc
(gwenn-kann...)

Je tombe sur ce vers de Virgile (Buc. 2, v. 51, p. 12, 2015):
"Ipse ego cana legam tenera lanugine mala"

(même moi blanc (col)lecterai tendre laineux pommes) (des coings)
= Moi-même je cueillerai les fruits blanchâtres à tendre laine. (traduction de Philippe Heuzé)

latin canus (avec a long) , "blanc" > fr. chenu
Serait-il apparenté à breton kann?
Les explications du dico étymologique de Deshayes p. 366b me semblent bien emberlificotées.


Dernière édition par jeje le Dim 11 Oct 2015 - 19:10, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7593
Age : 73
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

kann blanc bucoliques de Virgile Empty
MessageSujet: Re: kann blanc bucoliques de Virgile   kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeDim 11 Oct 2015 - 15:11

A y rattacher probablement :

- Loargann = pleine lune, clair de lune.

différente d'une interprétation en "Chant de la lune"

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".


Dernière édition par Marc'heg an Avel le Dim 11 Oct 2015 - 20:26, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kann blanc bucoliques de Virgile Empty
MessageSujet: Re: kann blanc bucoliques de Virgile   kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeDim 11 Oct 2015 - 17:37

Puisque les Bretons sont "les derniers des Romains", plongeons dans les 10 Bucoliques de Virgile qui en disent long sur la capacité de calcul des Anciens (pour aider à la mémorisation des poèmes avant tout déclamés sans support écrit?).

Philippe Heuzé écrit p. 1067 (Virgile, coll. La Pléiade):
Virgile, "c'est aussi le calculateur qui jongle dans l'ombre avec les nombres et en escompte sans doute des significations".
Il fait référence à l'article de 1944 de Paul Maury : "Le secret de Virgile et l'architecture des Bucoliques" (Lettres d'humanité, III, 1944, p. 71-147).
De fait, on peut former un triangle de côté de base Buc1 - Buc9, milieu de cette base Buc10 ("Enfers, mort, monde d'en bas, glaces et ombres").
Sommet Buc5 ("résurrection").
En montant, le côté Buc1 - Buc5, porte les Buc2, 3 et 4("avenir").
En descendant, le côté Buc5 - Buc9, porte les Buc6("passé"), 7 et 8.

Nombre de vers (des hexamètres = 6 mesures ou "pieds", chaque pied composé de 2 ou 3 dactyles):
1 à 4 : 330
6 à 9 : 332
1, 2, 8, 9 : 332
3, 4, 6, 7 : 330

5, 10 ("ciel-enfer") : 167 (moitié de 334)

1, 2 : 156
6, 7 : 156

1, 9 : 150
4, 6 : 149 (et non pas 4 et 8 comme indiqué p. 1066)

2, 8 : 182
3, 7 : 181

3, 4 : 174
8, 9 : 176

Ce décompte diverge très peu de celui indiqué p. 1066 et se référant au décompte de  Paul Maury.

Dans cette nouvelle édition bilingue (coll. La Pléiade), je compte par Bucolique ou "églogue":
B1 83 vers
B2 73
B3 111
B4 63
B5 90
B6 86
B7 70
B8 109
B9 67
B10 77 vers
Pas d'égalité. Chaque églogue contient un nombre de vers différent des autres.

Des systèmes analogues devaient sûrement exister aussi chez les Celtes, eux qui étaient réputés transmettre toute connaissance par voie orale.

Voir, pour une critique de la thèse de Maury, l'article d'Alain Blanchard (2006):
http://www.persee.fr/doc/bude_0004-5527_2006_num_1_1_2200

Voir:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bucoliques
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



kann blanc bucoliques de Virgile Empty
MessageSujet: Re: kann blanc bucoliques de Virgile   kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeJeu 1 Sep 2016 - 16:51

Citation :
jeje a écrit :

Je tombe sur ce vers de Virgile (Buc. 2, v. 51, p. 12, 2015):
"Ipse ego cana legam tenera lanugine mala"

Ces vers de Virgile ont été traduits en breton, et s'ils vous
intéressent, vous pouvez jeter un coup d'oeil ici

http://dikhadak/pool/vergil/KORIDON.html
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



kann blanc bucoliques de Virgile Empty
MessageSujet: Re: kann blanc bucoliques de Virgile   kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeDim 4 Sep 2016 - 1:24

Dans l'espoir de trouver l'origine du mot kann, j'ai jeté un coup d'oeil dans le
dico de Jules Gros car je me souvenais vaguement y avoir lu quelque chose à ce sujet.
Voici ce que j'ai trouvé : Kannañ = laver le linge (de kann, très  blanc). Mais je ne
pense pas que kann soit dérivé de canus qui s'employait surtout pour parler de barbes,
de poils ou de cheveux blanchis par la vieillesse. Ce mot, qui a pris par extension
le sens de "vénérable", existe encore aujourd'hui en italien, successeur direct du
latin (senex canus est devenu vecchio canuto) et on pourrait le comparer au breton "glas"
utilisé dans le sens de "poivre et sel" lorsqu'il s'agit d'une barbe ou de cheveux
(blev glas - barv glas) :

Hag eñ da ouelañ, ken a yeas
E zaeroù betek e varv glas (Barzhaz Breizh)
.

Il ne s'agit donc pas d'un blanc éclatant et je ne pense pas que kann en soit
dérivé. Mais il pourrait peut-être être dérivé de candidus qui signifie très blanc
et que l'on trouve aussi dans les mêmes vers de Virgile :

quamvis ille niger, quamvis tu candidus esses.
Revenir en haut Aller en bas
Alexandre
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Alexandre

Nombre de messages : 438
Age : 51
Localisation : Marly le Roi
Date d'inscription : 06/04/2007

kann blanc bucoliques de Virgile Empty
MessageSujet: Re: kann blanc bucoliques de Virgile   kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitimeMer 7 Sep 2016 - 21:57

On reconstitue une racine indo-européenne *kand- = briller, en particulier concernant la lune. Outre le clair de lune breton évoqué plus haut, elle se retrouve aussi dans le sanskrit candati = briller, en particulier concernant la lune.
On la retrouve aussi dans l'albanais hånë = lune < *s-kand-n-eh2
Plus en rapport avec la brillance, on la retrouve dans le grec κάνδαρος = charbon
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




kann blanc bucoliques de Virgile Empty
MessageSujet: Re: kann blanc bucoliques de Virgile   kann blanc bucoliques de Virgile Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
kann blanc bucoliques de Virgile
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: