| IRIS / Elestrenn | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: IRIS / Elestrenn Jeu 15 Mai 2008 - 21:48 | |
| Iris sauvages dans le pré / Elestr gouez er prad : ----------- Trebeurden. 13t a viz Mae 2008 JCE | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Ven 16 Mai 2008 - 14:14 | |
| Souvenir d'une ballade de notre collègue Keraval à Sarzeau, au mois de mai 2008 : ------------ Photo réservée. JCE | |
|
| |
Bonalma
Nombre de messages : 10 Age : 63 Localisation : Corse Date d'inscription : 13/05/2008
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Ven 16 Mai 2008 - 15:11 | |
| Bonjour, que c'est beau !!!! Si je savais comment importer une image, je vous en enverrais une de ma Nature si belle en ce mois. | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Ven 16 Mai 2008 - 15:55 | |
| Salut, Pour importer une image, ce n'est pas compliqué : il lui faut une adresse internet. Exemple de mon deuxième envoi : http://marikavel.org/flore/iris/0281.jpgpuis tu passes la souris sur l'adresse comme pour la surligner (clic gauche), tu utilises le bouton ci-contre : image. C'est fait. Attention : bien mettre l'adresse entre les bornes sur la même ligne. Toutes les photos et tous les dessins ont une adresse spécifique. Il suffit de cliquer dessus, clic droit, et d'aller à : Propriété. Attention à respecter les copyrights = droits d'auteurs. JCE | |
|
| |
douar_nevez
Nombre de messages : 83 Age : 68 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/10/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Ven 16 Mai 2008 - 22:17 | |
| | |
|
| |
Bonalma
Nombre de messages : 10 Age : 63 Localisation : Corse Date d'inscription : 13/05/2008
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Dim 18 Mai 2008 - 9:55 | |
| Bonjour, Jean-Claude, je veux juste importer une ou deux photos à moi, déjà sur mon ordi., alors je ne sais pas où trouver cette adresse. Vraiment, la technologie moderne et moi... :roll: Bonne journée ! | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Lun 19 Mai 2008 - 9:51 | |
| Salut, Dans ce cas, il suffit de me les envoyer par mail, en me donnant tes préférences. Je les traiterai en les passant sous ton nom. MARIKAVEL@wanadoo.frKen ar c'hentan, JCE | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Lun 19 Mai 2008 - 18:31 | |
| Très beaux iris bleus aussi. ---------------- Elestr = Iris, au pluriel An elestr : les iris Elestr = des iris. ---------- Elestrenn = Iris, au singulier an elestrenn = l'iris (e)un elestrenn = un iris ---------- (e)un elestrenn gouez = un iris sauvage (e)un elestrenn jardin = un iris de jardin (e)ur boked elestr = un bouquet d'iris elestr melen = des iris jaunes elestr glas = des iris bleus. ---------- JCE | |
|
| |
Bonalma
Nombre de messages : 10 Age : 63 Localisation : Corse Date d'inscription : 13/05/2008
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 20 Mai 2008 - 6:12 | |
| Bonjour, merci Jean-Claude . Une amie m'a montré comment faire sur son forum mais je vois que ça ne se présente pas tout à fait de la même manière, alors je vais accepter ta proposition. En fait, je n'ai pas de photo de fleur en gros plans, il s'agit plutôt de paysages d'ici . Puis-je quand même les poster dans cette rubrique ? Que signifie "Ken ar c'entan" ? Le breton me parait si chantant !... Bonne journée ! | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 20 Mai 2008 - 8:10 | |
| Salut, On peut de toute façon ouvrir un fil sur des paysages, du moment que les photos en question nous apprennent quelque chose. Puisque tu te trouves en Languedoc, où il y a également eu des implantations celtiques à l'époque archaïque, il serait intéressant d'apporter des commentaires sur les noms des choses diverses et de la toponymie, car tout n'y est pas grec ou latin, comme on le pense habituellement. Ken ar c'hentan signifie : (au plaisir de vous revoir) au plus tôt. - ken : à, plus - ar : le, la, les, l' - kentan : premier pour le passage de K à C'h, voir un fil sur les mutations. JCE | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 24 Avr 2012 - 9:24 | |
| - Marc'heg an Avel a écrit:
---------- (e)un elestrenn gouez = un iris sauvage ----------
JCE en breton standard : un elestrenn c'houez (le singulatif étant féminin provoque une mutation sur l'épithète). | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 24 Avr 2012 - 9:25 | |
| Outre, des iris faux acore (iris jaunes) et des glaïeuls (des marais), le collectif "elestr" peut-il désigner autre chose comme par ex. une espèce de roseaux ? Je crois qu'en cornique, il désignait du carex. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 24 Avr 2012 - 13:27 | |
| - Ostatu a écrit:
- Outre, des iris faux acore (iris jaunes) et des glaïeuls (des marais), le collectif "elestr" peut-il désigner autre chose comme par ex. une espèce de roseaux ? Je crois qu'en cornique, il désignait du carex.
C'est dans le "Vocabularium cornicum" (12e siècle) que l'on trouve cela, où "elestren" est traduit par "carex"; mais les dicos de cornique donnent "yellow iris, flags (plants)" comme traduction, à cause d'occurence plus tardives. Ce mot et cette signification sont pan-celtiques (ancien irlandais: ailestar, elestar (iris jaunes). |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 24 Avr 2012 - 14:36 | |
| "Elestrenn, glaïeul C, auj. id., v. bret. elestr, gall. id., fleur de lis, moy. irl. elestar, glaïeul, cf. b. lat. alestrare, humecter (Stokes)" DICTIONNAIRE ETYMOLOGIQUE DU BRETON MOYEN - E. Ernault | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 24 Avr 2012 - 14:46 | |
| dans un dictionnaire gallois, on trouve elestr = iris, flag or sedge ; ystrail elestr, a mat of segdes.
sedge = laîche sedge warbler = phragmite des joncs
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 24 Avr 2012 - 17:29 | |
| Gallois: de nos jours, pour "sedge" c'est hesg (= Br. hesk) (''Geiriadur yr Academi'' p. 1237); pour "iris" c'est gellesg; et gelystr, elystr est présenté comme un archaïsme; pour "flag" c'est également gellesg, mais on donne cette fois-ci elestr, elystr, de nouveau donné comme archaïsme. (p. 539). |
|
| |
konker
Nombre de messages : 314 Age : 52 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 24 Avr 2012 - 20:51 | |
| A deux ou trois reprises, certaines de mes informatrices m'ont traduit elestr par "roseaux". | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 24 Avr 2012 - 22:11 | |
| Idem pour moi, j'ai une de mes informatrices qui a parlé de eles(tr) comme de "roseaux". D'où mon interrogation, à savoir si ce sens était attesté en breton (ou bien s'il s'agissait éventuellement d'une confusion).
Le vocable elestr possédait peut-être originellement un sens + générique. Il devait regrouper divers plantes poussant en milieu humide, marécageux : carex, laîches, iris faux acore, glaïeuls des marais.... & roseaux (?) | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mer 25 Avr 2012 - 11:32 | |
| Confusion de "iris" et "roseaux" et autres, en Bretagne: «Le mot "gled" est issu du latin gladiolus (épée courte) et aussi gladius (glaïeul) à cause de sa forme lancéolée des feuilles de cette plante. Ce glaïeul n'est autre que l'iris jaune des marais. A la fin du XIe siècle, en ancien français, il se nomme "glaid" et vers 1160, "glai", en Bretagne c'est le "gled". Il désigne le glaïeul (iris des marais) jusqu'au XVIIIe s., plus tard au XIXe s. le "gled" est à la fois: iris des marais, carex (laîche), roseaux et joncs, c'est à dire, les végétaux de zones humides, servant à couvrir, maisons et dépendances.»Voir texte entier ici: http://michel.mauguin.pagesperso-orange.fr/sonj/Gled.htm |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 12 Juin 2012 - 16:56 | |
| - Ostatu a écrit:
- Idem pour moi, j'ai une de mes informatrices qui a parlé de eles(tr) comme de "roseaux". D'où mon interrogation, à savoir si ce sens était attesté en breton (ou bien s'il s'agissait éventuellement d'une confusion).
En lui redemandant ce qu'était pour elle des eles( tr), elle m'a répondu à nouveau " des roseaux". En revanche, quand je lui ai demandé de me les décrire, il s'est avéré qu'elle parlait, en fait, des iris des marais (Iris pseudacorus L.). Voici sa réponse : "Ba'r ruzellenno(ù) a(z)e zo eles(tr). Glaz eint (= int). Melen, fleur melen ve(z) (e)-barzh, bar(zh) eles(tr)-se, pé vegn (= pa vezont) ba ‘n o fleur i(v)e(z). (Ar) re-ze ve(z) ‘ba'r ruzellenno(ù), ka(z)e (e)wel "lys" a(z)e (...)" (le 20/05/2012 - Plouëc-du-Trieux)
Dernière édition par Ostatu le Mar 12 Juin 2012 - 18:04, édité 2 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 12 Juin 2012 - 17:14 | |
| "Héles = iris, glaieuls, roseaux (e-lec’h ELESTR)" Gerioù implijet e korn-bro Karaez gant Alberz Trevedig ha Maï Aoffred - Hor Yezh - p.24
(à re-vérifier la source)
"Elest(r) /'é.ləst/, parfois /'hé.ləs/, coll., sing -enn, iris faux-acore (sauvage) - Iris pseudacorus - (mais parfois compris comme signifiant roseaux Ph... ) ; ex. "elest(r) dour melen", des iris sauvages jaunes ; "ba bord ar c'hanal zo or bern eles(tr)", il y a plein d'iris au bord du canal (mais pas de roseaux à cet endroit !) (...) " LPPN - F. Favereau | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn Mar 12 Juin 2012 - 17:26 | |
| - Ostatu a écrit:
- "Héles = iris, glaieuls, roseaux (e-lec’h ELESTR)"
Gerioù implijet e korn-bro Karaez gant Alberz Trevedig ha Maï Aoffred - Hor Yezh - p.24
(à re-vérifier la source)
Source: Hor Yezh 144, 1982, p. 27. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: IRIS / Elestrenn | |
| |
|
| |
| IRIS / Elestrenn | |
|