ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Cartes de la langue bretonne
Crug Icon_minitimeHier à 9:34 par Marc'heg an Avel

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Crug Icon_minitimeVen 26 Fév 2021 - 17:40 par Ostatu

» Le verbe avoir
Crug Icon_minitimeJeu 25 Fév 2021 - 16:11 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
Crug Icon_minitimeMer 24 Fév 2021 - 16:29 par Ostatu

» Le pont balançant de Tréguier-Plouguiel : sous-titre à traduire
Crug Icon_minitimeMar 23 Fév 2021 - 18:15 par Marc'heg an Avel

» l'Ankou / La Mort personnifiée
Crug Icon_minitimeMar 23 Fév 2021 - 14:21 par Ostatu

» Sonerezh
Crug Icon_minitimeMar 23 Fév 2021 - 13:35 par Ostatu

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Crug Icon_minitimeVen 19 Fév 2021 - 21:19 par Ostatu

» Brav spontus
Crug Icon_minitimeVen 19 Fév 2021 - 21:06 par Ostatu

» Expressions, locutions ....
Crug Icon_minitimeVen 19 Fév 2021 - 20:58 par Ostatu

» Parler du sexe et du corps de l'autre
Crug Icon_minitimeVen 19 Fév 2021 - 14:26 par Ostatu

» War al lizher, war ar journal, war al levr., war an tele
Crug Icon_minitimeJeu 18 Fév 2021 - 16:51 par Ostatu

» Lucien GOURONG
Crug Icon_minitimeMar 16 Fév 2021 - 9:21 par Marc'heg an Avel

» ichthyonymie bretonne noms des poissons et coquillages etc
Crug Icon_minitimeDim 14 Fév 2021 - 15:58 par Ostatu

» Les poissons des rivières bretonnes
Crug Icon_minitimeDim 14 Fév 2021 - 15:44 par Ostatu


 

 Crug

Aller en bas 
AuteurMessage
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6192
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Crug Empty
MessageSujet: Crug   Crug Icon_minitimeSam 14 Juin 2008 - 15:27

"Cruc (inédit, BN lat. 10290, fo 16b ; Priscien Gramm. II, 5 ; Keil t. 2, p.46) gl. "gibbus", "bosse, éminence", Bret.moy. et mod. krug-ell "monceau, amas de terre, petite éminence" ; cruc se retrouve dans les noms de lieux v.bret. Telchruc (*tel-cruc), C. Landévennec p.554, RC 15, 383, Cruc Ardon, C. Redon appendice ch. 9, etc. gall. crug "tas, éminence", crugyll "place of tumps", irl. crúach "tas" ; brittonnique antique latinisé Penno-crucium ; voc. corn. cruc gl. "collis". Cruc vient d'un brittonnique *krouko ou *kroukā, W. Pok. 1, 477, IGEW 938, F. Gourvil, Ogam 7, 219-225"

Dictionnaire du Vieux-Breton - Léon FLEURIOT - Part I

"Cruc /krüg/ "bosse" , "émince" , "knob" , "hill" ; D. 124"

Dictionnaire du Vieux-Breton - Léon FLEURIOT - Part II

"/ü/ stands for French u"


Dernière édition par Ostatu le Sam 14 Juin 2008 - 15:38, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6192
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 14 Juin 2008 - 15:35

"...près du Menez Hom, nous trouvons Telgruc, Telchruc au 11e siècle (Cart. Landévennec p. 554, acte 7). Le second élément est certainement cruc avec lénition du deuxième élément du composé. Le premier élément est tel, mot archaïque apparenté à l'irlandais taul, tul, tel "umbo de bouclier", telach, tulach, taulach "colline", Pokorny IEW, p. 1061 et 1081. Telgruc comme le Mene Bre peut contenir deux noms différents de la hauteur, et dans la deuxième partie de son nom, le souvenir du Cruc Ochidient où l'on notera la spirantisation de /cc/ devenu /X/ en brittonique."
Les origines de la Bretagne - Léon Fleuriot - Payot - p. 250
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7613
Age : 74
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeLun 16 Juin 2008 - 14:48

Extrait d'Ifor-Williams : Enwau Lleoedd.

en gallois

--------------

Crug Enwau-lleoedd-28

crug se trouve dans l'article Cnwc.

S'il y a sur le forum des traducteurs de gallois ......... merci d'avance. lol!

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Morvan
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 119
Age : 58
Localisation : naoned
Date d'inscription : 31/08/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeMer 18 Juin 2008 - 14:14

uchod ar crug = sommet, cîme du mont
Revenir en haut Aller en bas
Alexandre
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Alexandre

Nombre de messages : 438
Age : 51
Localisation : Marly le Roi
Date d'inscription : 06/04/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeJeu 3 Juil 2008 - 10:48

crug = "monticule" a des équivalents germaniques :
vieil anglais hrêac = meule de blé,
vieux norrois hraukr = tas rond
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7613
Age : 74
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeJeu 3 Juil 2008 - 13:03

Salut,

Dans mes études "Kavell ar vro ...", et "Genèse de la Bretagne armoricains ...", j'avais abordé ce sujet, après avoir réfléchi beaucoup sur le sens des propos de Léon Fleuriot, à partir du Cruc Ochidient, de Nennius.

Il avait mis en évidence une autre appellation du même site : Duma Ochidient. (Duma = dôme, colline arrondie).

Ainsi met on facilement en rapport le Menez-Hom et Telgruc, l'un près de l'autre.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6192
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeVen 4 Juil 2008 - 15:43

"Cruc, an hillock, a barrow - See Creeg."
"Creeg, a creek ; cryk, a barrow ; also a hillock."

Archeologia Cornu-Britannica - William Pryce - 1790


hillock = monticule, mamelon, tertre, butte....
barrow = "a large mound of earth or stones over the remains of the dead".

quelques microtoponymes du "Cardiganshire" au Pays de Galles :

"Crûg [barrow], Verwick
Crûg Côch [tumulus], Llanarth
Crûg Mawr [hill], Llangoedmor
Crûg Mawr [tumulus], Troed-yr-Aur
Crûg yr Udon [barrow], Llanwenog "
Revenir en haut Aller en bas
callaeca



Nombre de messages : 11
Age : 35
Localisation : Lugo (Galicia)
Date d'inscription : 05/07/2008

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 5 Juil 2008 - 4:03

Hi friends.

Well, the galician word croio (< *cru(g)io- < *kroukyo-) means 'stone'
thanks.
Revenir en haut Aller en bas
callaeca



Nombre de messages : 11
Age : 35
Localisation : Lugo (Galicia)
Date d'inscription : 05/07/2008

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 5 Juil 2008 - 4:41

We must think that its root is IE. *krew-, *krow- (IEW 385ff.) 'hard'; cf. the same root, the archaic form, in the old galicians inscription: CROUGIA TOUTADIGOE 'to the tumulus or stone of Toutaticos'.
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7613
Age : 74
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 5 Juil 2008 - 8:51

Hi callaeca,

Welcome here.

Very good link for us from Galicia, which is like a sister for Brittany.

A galon.

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Alexandre
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Alexandre

Nombre de messages : 438
Age : 51
Localisation : Marly le Roi
Date d'inscription : 06/04/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 5 Juil 2008 - 10:24

callaeca a écrit:
We must think that its root is IE. *krew-, *krow- (IEW 385ff.) 'hard'
Any detail?
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7613
Age : 74
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 5 Juil 2008 - 11:18

Hi, callaeca

According with Alexandre, could you give some bibliography ?

D'accord avec Alexandre. Quelle est la référence IEW 385ff. ?
Is there some place-names of that root *crug in Galicia, or in wide Iberia ?

y a t-il des toponymes basés sur cette racine en Galice ou en Ibérie dans son ensemble ?

Merci; thanks ;

(comment dit-on merci en galicien ? )

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
callaeca



Nombre de messages : 11
Age : 35
Localisation : Lugo (Galicia)
Date d'inscription : 05/07/2008

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 5 Juil 2008 - 16:05

Hi...and thanks,

Sorry, I said IEW page 358 and it is not correct: you must see IEW 938: from IE *(s)ker- 'curve, round', base *(s)kreu-, and ampliation *(s)kreu-k: lat. crux (originally 'round picket, pole'); gaulish CROUCIACONNUM (Ptol. 2.8.2.'hilly place', today Carentan, Fr.), CRUCIUM (Pannonian placename), oir. crúach f. 'heap, barn, haystack, hill', o.cymr. cruc, cymr. crug m. 'cippus, tumulus', o.corn. cruc '[glos.] collis', o.bret cruc '[glos.] gibbus', bret. crug 'hill', brittonic placename PENNO-CRUCIUM (today Penkridge), CROUCINGO (today Crookesdale, -ingo like welsh yng 'narrow [of the hill]'), CROCOCALANA (year 1086 Colingeham, today Collingham: 'the hill of CALANA or COLANA').
Ref.: LEIA C-249-50; GPC I: 613; DGVB 124; CPNE: 73-74; PECA:33; DLG: 130; PNPG, Celtic elements, s.v.; RGC: 148.

About the old galician celtic form CROUGIA from *krouk-ya, originally 'tumulus', later 'stone' but in reference to a sacred and hilly stone place:

CROUGIA TOUDADIGOE 'to the hill or sacred stone of (the god) Toutatikos': cf. gaulish Toutatis, Tutatis or Teutatis;
CROUGIA VESUCO 'to the hill or sacred stone of (the god) Vesucos': cf. gaulish personal name Vesuccius (Nice, CIL V, 7867), Vesucius (Cimiez: AE 1965, 00193; IANice 00002), Vesuccia (Antibes: CIL XII, 00235 = ILN-02-A, 00050) 'celui qui est digne, valeureux' and the gaulish god VESUNNA (Koln, Germany and Périgueux, Dordogne) also from celt. *vesu- 'valable, digne' (see DLG: 318) and today, galicien croio (< *kru(g)io- < *kroukio-) only 'stone [exactly: round and granitic stone]', and yes, we have some placenames with this root in Galicia, for example, Coia (with a galicien igualation phonetic change from c(r)oia < crugia < crougia < *kroukia: croio and coio is the same word) 'the hilly stone place'. This word is dead in the rest of Spain.

Note: the interpretation about tha callaecian word CROUGIA is subjective, some opinions are: 1) a sacred tumulus or hilly stone; 2) place of royall enthronement; 3) place of assembly of the people or tribe; 4) place consecrated or of offerings to the Gods.

IEW = J. Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Band I. Bern 1959.
LEIA = Lexique étymologique de l’irlandais ancien. Paris and Dublin, 1959-
GPC = Geiriadur Prifysgol Cymru. Caerdydd 1950-2002.
DGVB = L. Fleuriot, Dictionnaire des gloses en vieux breton. Paris 1964
CPNE = O. J. Padel, Cornish Place-Names Elements. Nottingham 1985
PECA = E. Campanile, Profilo etimologico del cornico antico. Pacini/Pisa 1974.
DLG = X. Delamarre. Dictionnaire de la langue gauloise. Second edition. Paris 2003.
PNPG = G. R. Isaac, Place-Names in Ptolemy’s Geography. Aberystwyth 2004.
Revenir en haut Aller en bas
Alexandre
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Alexandre

Nombre de messages : 438
Age : 51
Localisation : Marly le Roi
Date d'inscription : 06/04/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 5 Juil 2008 - 17:09

En clair, la racine *s-ker- de l'allemand schrinken = réduire et de l'avestique skarnah = rond.
C'est vrai qu'on lui connaît de nombreuses formes à élargissement guttural, dès l'indo-européen (*kírkos = rond, latin circus, *kreñgos = anneau, allemand ring et nombreuses formes celtiques).
En dériver la forme *krukos est difficile, mais il est vrai que cette racine présente de nombreuses anomalies de dérivation qui semblent liées à la fois à son ancienneté et à son caractère populaire.
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7613
Age : 74
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 5 Juil 2008 - 17:27

* Croucincum : lieu nom identifié; apparemment dans le sud de l'Écosse.

-----------------

* Rivet & Smith, Place-Names of Roman Britain, p 328 :

- Ravenna, 107-31 : CROUCINGO

In the source, -g- is miscopied for c, as often, or is the result of voicing c > g in Vulgar Latin; compare Durotincum, which is Durotingo in Ravenna 648.

DERIVATION. The base is British *crouco-, later *croco- 'mount, tumulus', etc., for which see the previous entry. The suffix *-inco- is listed by Holder II. 39, with examples in Agedincum, Durotincum, Vapincum, etc. Dauzat TF 181-82 thought the suffix pre-Gaulish in Gaul, since it is found in Bodincus, the old name for the river Po, said to be Ligurian, and either borrowed into Gaulish or merging with a cognate there; at a later stage in Gaul the suffix was used to form estate-names, so it may have been équivalent to Celtic *-âco-, Latin -acum. In Welsh patronymics it appears as -ing, e.g. Coeling, Cadelling. A Germanic origin was debated at one time, but is firmly rejected by Schnetz in ZONF, I (1925), 176-78, though by the fifth century confusion with the Germanie suffix was no doubt possible. The sense of the name is presumably 'tumulus-place' or the like.

IDENTIFICATION. Unknown, but apparently in southern Scotland.

------------

Signification : la première syllabe correspond à un brittonnique *croco- : butte, tumulus, etc. La deuxième syllabe, *-inco-, reste inexpliquée, bien que présente dans des noms de lieux comme Agedincum / Sens, Durotincum / ***, Vapincum / Gap, Bodincus / Po, etc.

---------------

Pour info.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7613
Age : 74
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeSam 5 Juil 2008 - 17:32

Voir aussi : CROCOCALANA / Brough

http://www.marikavel.org/angleterre/nottinghamshire/brough/accueil.htm

(je vais réactiver les schémas).

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
callaeca



Nombre de messages : 11
Age : 35
Localisation : Lugo (Galicia)
Date d'inscription : 05/07/2008

Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitimeDim 6 Juil 2008 - 3:31

Yes, it is possible a syncope form: *-iniko- > -ingo-. We can see an evident example in the western celtic dialects of Iberia: LANGANIDAECO, can be divided in two words + adjectival and denom. suffix *planika-neita-aiko- ‘the bright flat’ or ‘the dwelling flat’, where *planika- > langa- ‘flat, level’.

About CALADVNVM, I read it in your link, I must say something that many historians do not mention.

It was the oppidum of the CALLAECI, people seated to the north of river DVRIVS (today Douro) and to the south of river LETIA (today Leça). They were annihilated in a genocide action by Decimus Julius Brutus until its disappearance (57,000 died and 7000 prisoners, where the women even participated in the war throwing stones; in Rome you have a column that relates these facts), also calling CALLAECVS to all the inhabitants of the unknown lands of the North (today Galicia), where originally two old celtic groups were settled: the CELTICI and the LEMAVI.

callaeco from kall + suf. -aiko- (< *-akyo-) from ie. *kºlni- 'forest, woods', o.ir. caill 'wood, forest', cymr. celli, córn. kelli '[glos.] nemus', for example, Calleva in Brittania, then Callaecia 'the people of the forest'.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Crug Empty
MessageSujet: Re: Crug   Crug Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Crug
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Le celtique ancien et le tronc commun indo-européen-
Sauter vers: