"Sylvain BOTREL a écrit:
"Oui, dans le cas d'une "équivalence" : an eur zo an eur, al lezenn zo al lezenn"
(?) je ne comprend pas cette remarque . En tout cas, dans ces 2 expressions, c'est "eo" que dira un bretonnant natif par chez moi ("an eur eo an eur", "al lezenn eo al lezenn"). "
Ostatu a écrit:
"J'ai fait l'expérience auprès d'une vingtaine de locuteurs trégorrois, et j'ai eu systématiquement la forme zo dans ces 2 phrases. Il y aurait donc ici une divergence dialectale. Qu'entendez-vous dans vos parlers respectifs ?"
S'il y a divergence dialectale (à vérifier), la cartographie n'en a pas été effectuée.