Souvenir breton !
Bonjour,
En ce début d'année, on se doit, traditionnellement, de présenter ses vœux.
À cette occasion, je me rappelle une courte poésie apprise quand j'étais tout gamin et que la langue bretonne, ma première langue, ne m'était pas étrangère, comme elle est devenue, avec le temps.
Je la récite ci-après, phonétiquement, avec les fautes de grammaire, d'orthographe, en comptant sur votre mansuétude. Si quelqu'un arrive à s'y retrouver dans cette poésie qui se veut bretonne, je lui serais gré de ne pas hésiter à la réécrire, correctement, en breton et en français.
Ar bloavez koz a ra koroll,
Gant ar hommoul a von da goll
A da boguedenn.
Ar bloavez nevez war a vag,
A zigaz deo er prof benag,
Hervez o pedenn.
Hag ar mor sioul eo gwir gannat,
Ar bloavez mad !
(j'ignore le nom de l'auteur)
En français, je vous souhaite une bonne année et vous présente mes meilleurs vœux pour 2011.
korrig