| (e)un taol botez en .... | |
|
+3Kernead Per-Kouk Marc'heg an Avel 7 participants |
Auteur | Message |
---|
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: (e)un taol botez en .... Lun 8 Aoû 2011 - 21:27 | |
| Bonjour à tous. (sujet hors toute vulgarité, mais à titre de témoignage de langage). Ce qui se dit en français : un coup de pied au cul, se traduit assez souvent, directement : (e)un taol troad en e reor. Mais j'ai très souvent entendu aussi : (e)un taol botez en e reor = un coup de chaussure (de sabot) dans son cul. -------------- C'est pour le bien, à ce qu'on dit. JCE. _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|
| |
Per-Kouk
Nombre de messages : 403 Age : 40 Localisation : Kerne-uhel Date d'inscription : 13/06/2011
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Lun 8 Aoû 2011 - 22:33 | |
| - Marc'heg an Avel a écrit:
Mais j'ai très souvent entendu aussi :
(e)un taol botez en e reor = un coup de chaussure (de sabot) dans son cul.
Je n'ai entendu que cette tournure-là, et me suis même fait reprendre une fois parce que j'avais dit "un taol troad" à la place de "un taol botes". Question de logique, à part si on est pieds-nus il paraît difficile de donner un "taol troad" sans passer d'abord par la "botes". | |
|
| |
Kernead
Nombre de messages : 24 Age : 71 Localisation : Breiz Izel Date d'inscription : 01/08/2008
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Lun 8 Aoû 2011 - 22:40 | |
| Lequel fait le moins mal, "le coup de pied" ou "an taol botez" ? | |
|
| |
konker
Nombre de messages : 314 Age : 52 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Mar 9 Aoû 2011 - 9:00 | |
| J'ai aussi entendu "un taol-galoch" avec le sens plus général de "coup de pied". Avec une informatrice originaire de Saint-Thurien (29). | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Mar 9 Aoû 2011 - 9:39 | |
| Pour ma part, j'ai archi souvent entendu taol troad et encore plus souvent le pluriel taolioù treid.
Quant au mot "revr", en Trégor je n'en entendu que les prononciations /rèvr/ ou /rè:r/ (jamais /reor/). Ça peut peut-être exister, mais je n'ai pas eu l'occasion de l'entendre. |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Mar 9 Aoû 2011 - 13:30 | |
| reur (eu ouvert) vers Lampaul-Plouarzel (bas Léon), eu parfois fermé dans reuriad (= fr. cuite, état d'ivresse très avancé).
rè:r, parfois rèor (avec o bref) à St-Yvy (basse Cornouaille)
/reo:r/ à Groix
rèeur (è = ae collé en phonétique) à St-Pol-de-Léon
Dernière édition par jeje le Mer 10 Aoû 2011 - 21:27, édité 1 fois | |
|
| |
konker
Nombre de messages : 314 Age : 52 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Mar 9 Aoû 2011 - 21:14 | |
| Chez moi aussi, on peut entendre un léger o. | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Mar 9 Aoû 2011 - 21:49 | |
| Rer, Rerr, Rerv ..., autant de subtilités auditives. Comment peut-on entendre : tapet 'n'eus eur rervad = il a pris une défoncée = il s'est pris une super cuite. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Mer 10 Aoû 2011 - 21:33 | |
| rervad avec v derrière r?
A Berrien (Plonéis): daou reor deo : 2 gros derrières (reor est masculin mais entraîne tout de même la lénition de t en d dans teo (= tev, tew) - fr. épais, gros. Pour la prononciation de reor à Berrien notée par JM Plonéis, j'ai pas encore trouvé). J'ai complété et corrigé mon message précédent. gg | |
|
| |
Keraval Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 267 Localisation : Trégor Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Mer 10 Aoû 2011 - 22:58 | |
| - jeje a écrit:
- rervad avec v derrière r?
gg Oui, je confirme, on entend bien rer vad à Pommerit-Jaudy aussi. | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Jeu 11 Aoû 2011 - 9:12 | |
| Cela s'applique aussi pour " une bonne dérouillée", " une bonne raclée, à en avoir plein le cul". JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|
| |
Steve Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 137 Age : 71 Localisation : Paris Date d'inscription : 11/07/2007
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... Ven 12 Aoû 2011 - 21:56 | |
| - jeje a écrit:
- rervad avec v derrière r?
A Berrien (Plonéis): daou reor deo : 2 gros derrières (reor est masculin mais entraîne tout de même la lénition de t en d dans teo (= tev, tew) - fr. épais, gros. Pour la prononciation de reor à Berrien notée par JM Plonéis, j'ai pas encore trouvé). J'ai complété et corrigé mon message précédent. gg Memestra er C'houerc'had / Plouared: daou revr déwCa doit être un ancien neutre, comme tra, daou dra vadAñffin, teus ked ezom da c'houll, pob hini neus e doull... Steve | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: (e)un taol botez en .... | |
| |
|
| |
| (e)un taol botez en .... | |
|