ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Valentine COLLETER
Hier à 20:00 par Marc'heg an Avel

» Banque d'images
Hier à 9:20 par Marc'heg an Avel

» le ñ = n tildé
Lun 19 Nov 2018 - 18:11 par Marc'heg an Avel

» Brett, C., 'Soldiers, Saints and States? The Breton Migrations Revisited', Cambrian Medieval Celtic
Jeu 15 Nov 2018 - 21:37 par Marc'heg an Avel

» Saintes / Mediolanum Santorum
Mer 14 Nov 2018 - 17:07 par Marc'heg an Avel

» Les archers gallois
Mar 13 Nov 2018 - 11:37 par Marc'heg an Avel

» Famille BIFFART
Mar 13 Nov 2018 - 10:34 par Marc'heg an Avel

» Tout ce qu'il faut savoir sur le kilt.
Mar 13 Nov 2018 - 10:25 par Marc'heg an Avel

» In Memoriam
Dim 11 Nov 2018 - 10:42 par Marc'heg an Avel

» Raphael : Porz Koton
Ven 9 Nov 2018 - 17:26 par Marc'heg an Avel

» Famille La VACHE
Mar 6 Nov 2018 - 21:39 par Marc'heg an Avel

» UGUES
Lun 5 Nov 2018 - 20:45 par Marc'heg an Avel

» Brocéliande, en Paule
Lun 5 Nov 2018 - 14:04 par Marc'heg an Avel

» Les K barrés sur le cadastre
Lun 5 Nov 2018 - 13:49 par Marc'heg an Avel

» Le forum Bretagne Passion
Ven 2 Nov 2018 - 10:21 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Chì Mi Na Mòr Bheanna

Aller en bas 
AuteurMessage
Yann-Fañch
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 182
Localisation : Tours
Date d'inscription : 20/08/2013

MessageSujet: Chì Mi Na Mòr Bheanna   Ven 15 Déc 2017 - 10:21

Chì Mi Na Mòr Bheanna
(Je vois les grandes montagnes)

Belle interprétation de ce magnifique poème par Brian Ó hEadhra (O' Hara) pour la télé écossaise (2008).
https://www.youtube.com/watch?v=WFPetiv-3oM

... et un bon exercice pour les deux prononciations ("broad" et "slender") du "ch" gaëlique.

le texte complet, avec la traduction en Anglais :
https://en.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%AC_mi_na_m%C3%B2rbheanna
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yann-Fañch
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 182
Localisation : Tours
Date d'inscription : 20/08/2013

MessageSujet: Re: Chì Mi Na Mòr Bheanna   Ven 15 Déc 2017 - 15:28

Oui, c'est ça.

- Comme le "ch" allemand de "nach" au voisinage de a, o, u
- Comme le "ch" allemand de "ich" au voisinage de e, i.

Ceci dit, il y des hésitations entre les 2 variantes pour certains mots, d'un locuteur à l'autre. ça fait partie des éléments de la variabilité dialectale du Gaélique.

Par exemple, dans la video, Brian Ó hEadhra prononce "coireachan" : /korəçən/, alors que la graphie demanderait plutôt /korəxən/, comme le prononce la chanteuse dans cette autre vidéo :
https://www.youtube.com/watch?v=IJD3djL3eRU
Ceci dit, ce sont des Autrichiens...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
Chì Mi Na Mòr Bheanna
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Généralités :: Discothèque. Pladennoù musik. Music records.-
Sauter vers: