ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Toponymie
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 12 Mar 2024 - 14:06 par Marc'heg an Avel

» Anthologie des Expressions Belliloises
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeLun 11 Déc 2023 - 12:09 par nialpi

» Suffixe -erezh
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 17:52 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 16:42 par Ostatu

» Vie du forum
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeJeu 16 Nov 2023 - 9:32 par gunthiern

» kler/skorn
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMer 15 Nov 2023 - 14:22 par Marc'heg an Avel

» Expressions, locutions ....
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeVen 1 Sep 2023 - 0:23 par Ostatu

» Kambr ar C'hontoù Breizh, Naoned
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeVen 25 Aoû 2023 - 14:41 par Marc'heg an Avel

» vers et lune; croyance dans le pays nantais
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 22 Aoû 2023 - 7:43 par Gwen H

» SAINT-PERE-MARC-EN-POULET
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeVen 4 Aoû 2023 - 21:05 par Marc'heg an Avel

» Sinead O'Connor
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeJeu 27 Juil 2023 - 10:41 par Marc'heg an Avel

» failli adjectif qui a interrompu sa croissance
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 19:34 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 16:31 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 15:08 par Ostatu

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeSam 15 Juil 2023 - 18:29 par Marc'heg an Avel

Le deal à ne pas rater :
(CDAV) Foire aux vins : -20% dès 99€ d’achat
Voir le deal

 

 Le lavoir (des lavandières)

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeSam 19 Jan 2008 - 14:29

Autrefois, à l'époque 'pré-historique' où il n'y avait pas de machines à laver le linge, le travail de lavage du linge était dévolu soit à la femme maîtresse de maison, soit à ses filles, soit à des lavandières professionnelles.

Selon la situation de leur maison ou de leur village, ces dames allaient donc laver leur linge, soit :

- au ruisseau (d'ar wazh),

- à la rivière (d'ar rinier, d'ar stêr),

- à la mare ou à l'étang (d'ar poull pe d'ar stang).

Quand il a fallu organiser un dictionnaire de langue bretonne, le mot qui a été choisi a été celui de poull-kannan = la mare à laver.

Le problème qui se pose est que, si les enseignants de langue bretonne, dont peu sont des 'natifs' locuteurs bretons, les anciens, eux, ont du mal à faire la transposition, et restent persuadés que lavoir se dit : ar wazh, ar rinier, ar poull, ou ar stang, chacun selon son acquis.

Conflict (!) of generations ?

En fait, tous ces mots sont bons, partant du principe qu'on va laver le linge là où il y a de l'eau propre, et autant que possible, courante.

Un lavoir ne sous-entend t'il pas un ouvrage 'maçonné' destiné à créer une retenue d'eau pour permettre le lavage du linge ?

Qu'en est-il dans votre sous-pays et dans votre sous-dialecte ? Serr-lagad

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Ar Barzh
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 404
Age : 52
Localisation : Naoned / Neñneit
Date d'inscription : 09/07/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeSam 19 Jan 2008 - 19:00

Salut Jean-Claude, et bonne année 2008 !

Voici la carte n° 427 de l'ALBB de Pierre Le Roux, pour le mot lavoir :

http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-427.jpg

On voit que poull-kannañ est une appellation léonarde.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeDim 20 Jan 2008 - 1:18

Citation :
Quand il a fallu organiser un dictionnaire de langue bretonne, le mot qui a été choisi a été celui de poull-kannan = la mare à laver

A quel dictionnaire fais-tu allusion exactement ? Si on regarde dans le dictionnaire monolingue d'An Here - Edition 1995, on trouve à la p. 938 par exemple : "poull-kannañ ag. [...] HS. gwazh-kannañ, lenn-walc'hiñ, stank-kannañ, stêr-gannañ"

HS = heñvelster 'synonyme'

Nota Bene : sur la carte ALBB au pt 39, on lit : stêr-kannañ... toutefois, F. Favereau, dans son étude du breton de Poullaouen, a bel et bien collecté la forme suivante "stêr-gannañ" /stér-gãnə/.


Dernière édition par le Mar 22 Jan 2008 - 1:13, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeDim 20 Jan 2008 - 13:44

N.B. en Trégor "au lavoir" se dira sur le lavoir : war ar stank.


Dernière édition par Ostatu le Ven 13 Mar 2009 - 16:59, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeLun 21 Jan 2008 - 22:11

Ostatu a écrit:

A quel dictionnaire fais-tu allusion exactement ?

------------

cf : Roparzh HEMON. Dictionnaire Français-Breton. Al Liamm.

------------

La question m'a été posée directement, de vive voix, par l'une de nos collègues du forum (une Trégorroise pur jus), confrontée à des cours de breton.

Là où le (ou la) professeur dit "Poull-kannan", notre amie répond "ar wazh".

Ma grand-mère aurait répondu de même, en allant au ruisseau; ma mère aurait répondu "'ar rinier", puisqu'elle disposait d'une rivière.

Mais je crois même me souvenir que dès qu'un lavoir maçonné et couvert avait été construit sur la "rinier", (le Jaudy d'eau douce) elle désignait quand même le lavoir par : "ar wazh".

Il y avait donc une association d'idée, innée et non forcée, entre le lavoir et "ar wazh", quel que fut le cours d'eau.

-------------------

Quelque part, sans pour autant forcer le propos, on pourrait évoquer l'anglais : "to wash" = laver.

Mais la relation (historique et linguistique) resterait à démontrer !

JCE skratch

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeLun 21 Jan 2008 - 22:28

La carte citée ci-dessus est intéressante, car on voit apparaître des zones géographiques assez bien marquées :

- gwas : Trégor entre Jaudy et Trieux + Goëlo.

- stank : Trégor central et Haute Cornouaille.

- ster : Cornouaille.

- len et poull : Léon.

- glen : Vannetais

---------------

Vestiges de dialectes antérieurs ?

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Ziwzaw
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root
Ziwzaw


Nombre de messages : 350
Age : 49
Localisation : traou an daou dour
Date d'inscription : 24/04/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeLun 21 Jan 2008 - 23:25

Voici une anecdote relative à l'arrivée au Faoüet (22) de M. le Vicomte et de Mme la Vicomtesse d’Herbais qui vinrent s'installer au château de Kervoasdoue, après le décès de M. de Floyd en 1887 :
Après son installation au château, M. d'Herbais fit une distribution de couvertures aux familles qui avaient des enfants en bas-âge et qui avaient des revenus modestes.
J'ai plusieurs fois entendu une vieille voisine raconter la mésaventure qui lui était arrivée lors de la distribution de ces couvertures. Mais laissons parler cette brave femme :
« J'avais été convoquée pour aller au château chercher une couverture. Je mis une jupe et un tablier propres, une coiffe bien repassée et, aux pieds, des sabots bien cirés et me voilà partie au château.
Je fus reçue par M. le Vicomte qui me posa quelques questions sur ma situation de famille. Il me demanda en breton :
« Pelec’h emañ ho kwazh ? » (où est votre lavoir ?) « Ma feiz ‘vat, aotrou, daou bas diouzhtu ma dor, en tu all d'an hent » (ma foi, M. le Vicomte, à deux pas de ma porte de l'autre côté de la route).
Le châtelain a bien vu que je n'avais pas compris sa question, il me donna une couverture et je partis toute confuse en pensant qu'il ne m'avait pas trouvée bien propre.
En arrivant au bourg, je rencontrai un homme conseiller municipal. Je lui dis « M. le Vicomte ne m'a pas trouvée bien propre sans doute puisqu'il m'a demandé « Pelec’h emañ ho kwazh ? » (où est votre lavoir ?) L'homme éclata de rire et me dit : « tu le sais bien, ici « gwazh » c'est le lavoir ou le ruisseau, tandis que dans le Finistère « gwaz » veut dire l'homme ou le mari ! » Je repartis toute honteuse me demandant ce que M. le Vicomte pensait de moi.
Plusieurs jours plus tard, j'allai vers le bas du bourg quand je vis M. d 'Herbais au bas de la côte qui venait vers moi. Pour ne pas me trouver en face de lui, je sautai par-dessus la barrière du «Park Pouhaer » et je me suis cachée pendant qu'il passait. »

A-L. Charles, Le Faouët autrefois, 1992, pp.67-68.


Dernière édition par le Mar 22 Jan 2008 - 0:51, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 22 Jan 2008 - 0:32

Marc'heg an Avel a écrit:


- gwas : Trégor entre Jaudy et Trieux + Goëlo.

- stank : Trégor central et Haute Cornouaille.

- ster : Cornouaille.

- len et poull : Léon.

- glen : Vannetais


En (orthographe) vannetais(e) : auglen, pl. auglenneu (en peurunvan : aoglenn) ; golheri(s) (en peurunvan : gwalc'heris sens mod. : lavabo) ; poul ((en peurunvan : poull)

On écrit lenn avec deux n parce que le /è/ est court (à moins que tu n'écrives en vannetais : len). Sinon la graphie Len (Lena) ['le:n] existe bien, ce prénom correspont au français Hélène (le é est long) [de même, on distinguera berr 'court' de ber 'broche' etc....]

glenn 'terre, monde, pays...' n'est plus compris. Ce mot est bien attesté en moyen-breton.

Aux pts 7 et 45 : doue(t) /due/, terme bien connu en gallo : douet 'lavoir'.

Dans le Littré, on trouve : "doit ou dois nm. (doi ou doî) Petit cours d'eau, terme usité en Normandie, en Bretagne et ailleurs. Au passage d'un pont ou sur le bord d'un dois. [La Fontaine, Lett. XIX.] En Normandie on prononce douè."


Dernière édition par Ostatu le Mar 6 Déc 2011 - 14:41, édité 14 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 22 Jan 2008 - 0:54

Marc'heg an Avel a écrit:
Ostatu a écrit:

A quel dictionnaire fais-tu allusion exactement ?

------------

cf : Roparzh HEMON. Dictionnaire Français-Breton. Al Liamm.

------------


Il donne également "gwalc'heris m. -où lavabo, lave-mains ; lavoir."
Revenir en haut Aller en bas
Ziwzaw
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root
Ziwzaw


Nombre de messages : 350
Age : 49
Localisation : traou an daou dour
Date d'inscription : 24/04/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeJeu 24 Jan 2008 - 0:11

Ostatu a écrit:


Aux pts 7 et 45 : doue(t) /due/, terme bien connu en gallo : douet 'lavoir' ( le t n'est pas non plus prononcé).

Dans le Littré, on trouve : "doit ou dois nm. (doi ou doî) Petit cours d'eau, terme usité en Normandie, en Bretagne et ailleurs. Au passage d'un pont ou sur le bord d'un dois. [La Fontaine, Lett. XIX.] En Normandie on prononce douè."

Je confirme douè (=douet) à Plourhan et Tréguidel pour désigner un lavoir.

Et maintenant la vérité sur les lavandières de nuit selon la personne citée plus haut : ça EXISTE !!! Enfin existait !

Il s'agissait en fait de femmes trop honteuses pour laver leur linge raccommodé, ravaudé, reprisé ou alors souillé devant l'assemblée du lavoir de jour, et qui s'y rendaient donc la nuit, bref des êtres de chair et de sang. Désolée de casser la baraque d'halloween ! lol!
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeLun 5 Déc 2011 - 1:54

In A liù el loér hag er stéred : "Ur hueuh oé diù voéz, hag ind e yé ou diù d'er poul de olhein, hag ind e gavas ar ou hent i costé ur hleu un ozegannez couh, couh, hag e oé en derhien vras geti." (p.179)

carte albb 427 'lavoir' : http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-427.jpg (cf. pts 68, 70, 71, 73, 77...)
Revenir en haut Aller en bas
gunthiern
Mignon / Ami / Friend
Mignon / Ami / Friend



Nombre de messages : 281
Localisation : Lorient
Date d'inscription : 08/02/2011

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 6 Déc 2011 - 7:57

Bonjour,
Le sujet m'intéresse je termine un ouvrage sur le sujet à paraitre au printemps.
En ce qui concerne les poul kann, il existe à Landévant un lieu dit Poulcanir.

Pour les lavandières de la nuit, ell sont diabolisées dans de nombreuses provinces françaises sans doute aussi pour éloigner les enfants des dangers du lavoir.
la littérature en parle:
Georges Sand, et plus près Gwelc'han le Scouëzec, Jakez Hélias, Jacques Cambry.
Un tableau sur le sujet se trouve au musée des beaux arts de Quimper.

Eürus tre
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 6 Déc 2011 - 14:38

"Douet, n. m., lavoir naturel, mare. Prononcé souvent de-ouet.
= doua, douve, fossé Lobineau ; bas-latin : doga. conduit (Hazfeld). || Norm. : douet, aqueduc, ductus (Trévoux): Vendômois : duit, source à laquelle on lave."
Le parler dolois - Ch. Lecomte

"Pertu, n. m., trou.
= V. fr. : pertuis.
Le Pertu chaud, lavoir près Carfantin, ainsi nommé parce que l'eau n'y est jamais froide. On peut rattacher à ce mot l'expression métaphorique curieuse : rester les 7 perlus ouverts (yeux, oreilles, nez, bouche), qui expriment le comble de l'étonnement."
Le parler dolois - Ch. Lecomte
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 6 Déc 2011 - 16:52

Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 6 Déc 2011 - 21:54

Voir le tableau du peintre Yan Dargent :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Yan%27_Dargent


Le lavoir (des lavandières) 440px-Lavandi%C3%A8res

de Wikipedia commons.

-----------

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMar 6 Déc 2011 - 22:01

Bulat-Pestivien. Illuminations et animations du dimanche soir 15 septembre 2002

http://marikavel.org/bretagne/bulat-pestivien/accueil.htm

Le lavoir (des lavandières) Lavandieres

Il ne faut pas croire ce que les mauvaises langues disent sur le dos des lavandières.

----------------

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
gunthiern
Mignon / Ami / Friend
Mignon / Ami / Friend



Nombre de messages : 281
Localisation : Lorient
Date d'inscription : 08/02/2011

Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitimeMer 7 Déc 2011 - 8:36


La capitale bretonne des lavoirs et lavandières,
c'est Pontrieux, 10 000 personnes le 15 aout.

http://www.association-nos-lavoirs.fr/historique.html
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Le lavoir (des lavandières) Empty
MessageSujet: Re: Le lavoir (des lavandières)   Le lavoir (des lavandières) Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Le lavoir (des lavandières)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: