ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» François-Marie LUZEL
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeLun 28 Oct 2024 - 10:56 par Yann-Fañch

» MENEAC / *MENIEG
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeDim 20 Oct 2024 - 20:40 par Marc'heg an Avel

» ALLAIRE * ALAER
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeDim 20 Oct 2024 - 20:33 par Marc'heg an Avel

» Anthologie des Expressions Belliloises
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeVen 18 Oct 2024 - 21:03 par nialpi

» 1495 : Mise en place des "Grands Jours de Bretagne"
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeMar 8 Oct 2024 - 14:21 par Marc'heg an Avel

» Héraldique des grands officiers de Bretagne, de 1235 à 1789.
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeMar 24 Sep 2024 - 11:56 par Marc'heg an Avel

» Prénoms surprenants
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeMar 24 Sep 2024 - 11:49 par Marc'heg an Avel

» Les onomatopées et interjections
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeSam 14 Sep 2024 - 17:44 par Pennok

» Variations sur les prénoms
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeLun 26 Aoû 2024 - 2:01 par Dn Gov

» SAINT-AUBIN d'AUBIGNE / SANT-ALBIN ELVINIEG
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeDim 25 Aoû 2024 - 20:18 par Marc'heg an Avel

» mots bretons passés dans le français de l'Ile-aux-Moines
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeVen 23 Aoû 2024 - 11:44 par Pennok

» retranscrire du breton
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeMer 21 Aoû 2024 - 13:06 par Pennok

» Problème d'accès à A-C avec windows 11
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeMer 21 Aoû 2024 - 12:48 par Pennok

» "Piponne"
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeSam 10 Aoû 2024 - 13:43 par Pennok

» Vie du forum
kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeSam 10 Aoû 2024 - 13:25 par Pennok

Le Deal du moment : -29%
Pack Smartphone Google Pixel 8a 5G 128 Go + Ecouteurs ...
Voir le deal
469 €

 

 kler/skorn

Aller en bas 
+6
Steve
Zantig du
Marc'heg an Avel
jeje
Ostatu
konker
10 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeJeu 8 Jan 2009 - 21:22

Du Cap Sizun au Bourg de Batz (nantais, extrême sud "vannetais" si on veut), "sorn" semble effectivement méridional, comme je le dis dans le message où je veux attirer l'attention sur ce mot. A confirmer par une enquête plus approfondie. En haut vannetais maritime?

Bonnes remarques, Zantig Du!
gégé
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeJeu 8 Jan 2009 - 22:04

"Ale Yvonne, 'po ket ur skornenn ? Allez Yvonne, tu ne veux pas une glace ? (crème glacée)."
TDBP IV - Jules GROS - p. 133
Revenir en haut Aller en bas
Steve
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 137
Age : 72
Localisation : Paris
Date d'inscription : 11/07/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeVen 9 Jan 2009 - 8:04

Ostatu a écrit:
"Ale Yvonne, 'po ket ur skornenn ? Allez Yvonne, tu ne veux pas une glace ? (crème glacée)."
TDBP IV - Jules GROS - p. 133

C'est ce qu'on appelle en anglais "jocular" (le petit clin d'oeuil pince-sans-rire - pas étonnant qu'il n'y a aucun mot pour ça en français). Ça donnerait en français quelque chose comme "tu prendras bien un petit glaçonnet". Ce n'est certainement pas le terme normal, générique. Pour ça on dit un tamm skorn "un peu de glace".

Steve
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeVen 9 Jan 2009 - 11:06

" "Skornenn" /'skornən/, f. -ou, bloc ou couche de glace, glaçon ; ex. "ar skornenn dindan i dreid", la glace sous ses pieds."
LPPN - F. Favereau

"Skorn m. -ioù & -eier, str. -enn-où (bloc, couche, étendue & cornet, glaçon... de glace)."
Dictionnaire du breton contemporain - F. Favereau

Je n'ai pas d'opinion tranchée sur la question, n'ayant pas mener d'enquête au sujet de ce mot. Je vais le faire très prochainement.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeSam 10 Jan 2009 - 15:49

"Skornen, (à Sarzeau chkornien), f. pl. -nneu glaçière ; petite étendue de glace."
DBFV - E. Ernault (1919)
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeSam 10 Jan 2009 - 16:03

"Skorn, skourn, à Guidel sorn, à Batz sourn, m. glace, terre glacée ; grand froid ; -ein v. a. et n. glacer, geler."
DBFV - E. Ernault (1919)

La forme "skorn" est sûrement utilisée en vannetais, mais où précisément ? Aux vannetisants de nous le dire.


Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 1:23, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Paotr Laou




Nombre de messages : 22
Localisation : rennes
Date d'inscription : 20/12/2008

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeSam 10 Jan 2009 - 17:58

1 - Une rencontre : "…e oa ken kalet ar skorn ma rankas Ronan […] terriñ gant ur maen pounner ar glerenn a c'holoe ar poull" (Ar gêr villiget, p. 26). Visiblement on a distinction entre "skorn" comme niveau général de température, qui affecte - on l'a dit - aussi bien les routes et les patates que l'eau elle-même et "klerenn" qui désigne la couche de glace dans sa matérialité. Et donc "kalet" est trompeur : il marque en fait l'intensité du froid (comme "skorn du"), même s'il l'exprime, peut-être, par allusion au durcissement de toutes choses dû au gel.
2 - Pour moi, rev, c'est la "gelée blanche", c'est-à-dire cette efflorescence qu'on trouve au matin sur l'herbe ou les toits, phénomène de surface qui n'implique pas une situation de gel généralisé.
Revenir en haut Aller en bas
Ziwzaw
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root
Ziwzaw


Nombre de messages : 350
Age : 50
Localisation : traou an daou dour
Date d'inscription : 24/04/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeDim 11 Jan 2009 - 15:36

ur skornenn zo war an dour, il y a une couche de glace à la surface de l'eau.
cette couche (à la surface d'un seau par exemple) peut être fine ou épaisse selon mon informatrice.
Un autre informateur ne connaît que skorn.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeDim 11 Jan 2009 - 16:51

"Er Almanak ne lar ket geu :
A pe vé glaù é vé pouleu
Pe vé auél é héj er bodeu,
Pe vé erh é vé guen er bed
(1),
Pe vé skorn, en doar e vé kalet

L'almanach ne ment pas :
Quand il pleut, il y a des mares ;
Quand il vente, les buissons sont agités,
Quand il neige, la terre est toute blanche
Quand il gèle, la terre est dure.

(1) Var. : Pe vé erh, é vé guen en treu (A.)."

Proverbes bretons du Haut-Vannetais - Pierre le Goff - Institut culturel de Bretagne / Skol-Uhel ar Vro - p.123
Revenir en haut Aller en bas
konker




Nombre de messages : 314
Age : 52
Localisation : Moëlan
Date d'inscription : 08/02/2008

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeLun 12 Jan 2009 - 13:01

J'ai redemandé à mes informatrices ce que signifiaient pour elles les deux termes.
En gros, le matériau "glace" c'est "kler". Peu importe qu'il soit en plaques ou en blocs.
"Zorn" serait par contre le processus de gel, de gelée.
Très logiquement, lorsque je leur ai demandé de me traduire "glace (à manger)", l'une, après réflexion cependant, m'a répondu "ur glerenn (da zebriñ)".
Tout cela me semble rejoindre ce qu'écrit Paotr Laou un peu plus haut.
A part ça, l'une disait :
"zornet eo an hent"
l'autre :
" kleret/skleret eo an hent"

Voilà.

Yannig
Revenir en haut Aller en bas
konker




Nombre de messages : 314
Age : 52
Localisation : Moëlan
Date d'inscription : 08/02/2008

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeMar 13 Jan 2009 - 13:09

Pour les fans d'isoglosses :
la semaine dernière, j'ai parlé breton avec un bretonnant de Châteauneuf du Faou et il a employé la forme SKORN.
Et oui ! La météo est le sujet de conversation favori des Bretons !
Yannick Sornettes
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeMer 14 Jan 2009 - 13:36

"Scourn, glace.
Scournein, glacer."
Dictionnaire breton-françois du diocèse de Vannes - P. de Châlons - 1723


Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 1:25, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
douar_nevez




Nombre de messages : 83
Age : 68
Localisation : Paris
Date d'inscription : 04/10/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeMer 14 Jan 2009 - 19:09

Au Cloître-Pleyben

e zaouarn skornet = ses mains glacées, gelées... voire même, pour... engourdies par le froid.
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeLun 10 Aoû 2009 - 20:19

Groix (Locmaria), "Mélanie", p. 10, vers 1983:
[laver], sklas pe pa sklas. [laver, "glace ou pas glace!"]
Me m es gwalc'hèt er sklas, eñ: trouhign èr poul!
(j'ai lavé dans la glace, hein: découper le lavoir!)

gg


Dernière édition par jeje le Ven 24 Déc 2010 - 17:33, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeVen 24 Déc 2010 - 15:31

jeje a écrit:
Je veux attirer l'attention sur la variante méridionale de skorn: sorn.

Glace :
Skorn, kler.
Sorn, Guidel DBFV Ernault, p. 209b.
Sourn, Batz (sur-Mer), DBFV Ernault, p. 209b.
Zorn, Groix (GSBG, E. Ternes).
Sorn, sorniñ, Pont-Croix, HY 169, p. 147 & p. 137 : « er Pont : …, sornet on (ar sorn) » (R. Gargadenneg), kleriñ, « kleret an dour » : l’eau est recouverte d’une couche de glace, même sens qu’à Saint-Yvy.
Sorn, à Plozévet (Gilles Goyat).
Sorn (≠ kler, couche de glace, sorn s’applique quand il y a temps de gelée, température inférieure à 0°) Sant-Ivi / Saint-Yvy (A. Heusaff) p. 290.
(SE) (= Langonnet, Tammoù gwaskin, J.-Y. Plourin, p. 308) Gwell moged forn ‘wid awel zorn (glacial).


http://rkb.podcast.stalig.net/ktd/Audio%20files/KTD_2010_4_2.mp3

En écoutant ce conte narré par Gwendal ar Floc'h (Langonnet / Gourin, Montagnes Noires), vous pourrez entendre la forme sorn : ar sorn /a(r) zɔrn/
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeVen 24 Mai 2013 - 18:29

Dans le dico parlant Moëlan (Moëlan prononcé Mourn)
http://dico.parlant.breton.free.fr/Moelan/Moelan/lexicon/index.htm

gojugèzoorné =  goj u gê zorne =  a-gaoz evit gi a s(k)orne = 'gaoz (+'vid?) /  'gaozë (?) è (= int, i, gi, hè, gè) (a) zorne (= skorne) = fr. du fait qu' ils/elles gelaient .


Dernière édition par jeje le Dim 15 Sep 2013 - 10:07, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Per-Kouk




Nombre de messages : 403
Age : 41
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeDim 15 Sep 2013 - 2:57

Kler zo war ar poullou-dour : Il y a une couche de glaces sur les trous d'eau (Plouïe, Ku)

Krog a ra ar skorn ba'ha'on : Je commence à geler (Plouïe, Ku)

Pé vïe sklêr ar loar deuh an nos oa sin skorn (e)vid an de war-lerc'h vintin : Lorsque la lune était claire la nuit c'était signe de gel pour le lendemain matin (An Uhelgoat, Ku)

Cheñch he dilhad e-se ha lak anehi en-dro ba he gwele blam dehi da (e)n-om dommañ ha oa skornet : Et donc changer ses vêtements et la remettre dans son lit pour qu'elle se réchauffe, elle était gelée (Plouïe, Ku)

Mis c'hwevrer zo gouest da lakad un tu deus ar pod-fer da virviñ hag an tu-all da skorniñ : Février est capable de bouillir la marmite d'un côté et de geler l'autre (Plouïe, Ku)
Revenir en haut Aller en bas
https://www.youtube.com/channel/UCDSZTvxCYQ97mZpEzlW2AdQ
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeDim 16 Fév 2014 - 18:36

K Kedez (Saint-Coulitz) p308:
Skorn zo. Ar zorn.

St-Coulitz est sur l'isoglosse?
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeVen 10 Nov 2023 - 11:55

Ostatu a écrit:
"Skorn, skourn, à Guidel sorn, à Batz sourn, m. glace, terre glacée ; grand froid ; -ein v. a. et n. glacer, geler."
DBFV - E. Ernault (1919)

La forme "skorn" est sûrement utilisée en vannetais, mais où précisément ? Aux vannetisants de nous le dire.

"zorn", glace (sous l'entrée skorn, p. 152) à Belle-Ile-en-Mer, selon Le Besco.
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeSam 11 Nov 2023 - 11:44

J. Francès, de Beuzec-Cap-Sizun, "connaissait personnellement" "dans son dialecte" sorn (pour skorn). Vocabulaire de Beuzec-Cap-Sizun, p. 161.
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7732
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitimeMer 15 Nov 2023 - 14:22

Voir Xavier Delamarre, le vocabulaire indo-européen. 1984
page 184 :

*kerno / *karno : glace, neige gelée

(arm.) sarn 'glace'; (v. isl.) hjarn < *kernom 'neige solidifiée'; (lit.) sarne (id.); (rus.) serën 'neige gelée'; (pol.) szron 'givre)

Pour info
JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Contenu sponsorisé





kler/skorn - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: kler/skorn   kler/skorn - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
kler/skorn
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: