ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» le prénom Charlemagne
"oui da" Icon_minitimeHier à 18:21 par Marc'heg an Avel

» Kontadennoù
"oui da" Icon_minitimeHier à 17:06 par Ostatu

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
"oui da" Icon_minitimeHier à 14:58 par Ostatu

» Expressions, locutions ....
"oui da" Icon_minitimeMer 3 Mar 2021 - 19:05 par Ostatu

» Dire la PLUIE, les nuages... et le temps qu'il fait !
"oui da" Icon_minitimeMer 3 Mar 2021 - 18:59 par Ostatu

» Parler du sexe et du corps de l'autre
"oui da" Icon_minitimeMer 3 Mar 2021 - 14:03 par Ostatu

» traduction de beaucoup, pas beaucoup en breton
"oui da" Icon_minitimeMar 2 Mar 2021 - 19:13 par Ostatu

» Gilles de RAIS
"oui da" Icon_minitimeMar 2 Mar 2021 - 18:57 par Marc'heg an Avel

» Noms de lieux bretons en pays nantais.
"oui da" Icon_minitimeDim 28 Fév 2021 - 10:05 par Marc'heg an Avel

» Cartes de la langue bretonne
"oui da" Icon_minitimeSam 27 Fév 2021 - 9:34 par Marc'heg an Avel

» Le verbe avoir
"oui da" Icon_minitimeJeu 25 Fév 2021 - 16:11 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
"oui da" Icon_minitimeMer 24 Fév 2021 - 16:29 par Ostatu

» Le pont balançant de Tréguier-Plouguiel : sous-titre à traduire
"oui da" Icon_minitimeMar 23 Fév 2021 - 18:15 par Marc'heg an Avel

» l'Ankou / La Mort personnifiée
"oui da" Icon_minitimeMar 23 Fév 2021 - 14:21 par Ostatu

» Sonerezh
"oui da" Icon_minitimeMar 23 Fév 2021 - 13:35 par Ostatu


 

 "oui da"

Aller en bas 
AuteurMessage
Seoc
Mignon / Ami / Friend
Mignon / Ami / Friend


Nombre de messages : 86
Localisation : Bro Neñnèit / Paeiz de Nauntt
Date d'inscription : 01/08/2008

"oui da" Empty
MessageSujet: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeMer 1 Sep 2010 - 19:21

Bonjour,

Avez vous déja entendu "oui da" et où ?
J'ai un ami qui l'emploi parfois et m'a dit l'avoir entendu par un voisin à Couëron où il a passé son enfance.

Cela m'a fait pensé au "ya da" breton, le "da" étant peut être l'ancien synonime de "mat"

C'est bien possible que ce Monsieur soit originaire d'ailleurs, ce serait bien étonnant que ce genre de locution existe dans le gallo de Couëron (même si on dit "yan vat" jusqu'a Lamballe)

Voilà voilà, merci

Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeMer 1 Sep 2010 - 19:52

Ce que je croyais (à tort?):
abbréviation de: oui dame!
Enquête à mener.
Revenir en haut Aller en bas
uuicant
Mignon / Ami / Friend
Mignon / Ami / Friend


Nombre de messages : 261
Age : 61
Localisation : Sant-Brieg
Date d'inscription : 18/07/2007

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeMer 1 Sep 2010 - 21:07

Ca ne serait pas du français tout à fait académique ?
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeMer 1 Sep 2010 - 21:13

Pour ma part, oui da est littéraire (pas entendu).

Le DHLF sous la direction d'Alain Rey donne l'explication, p. 985.
Résumé:
du 12e s. jusque vers 1356 [lire 1396?]: diva
14e s. : dia
1396: dea
1606: da

1396: oïl dea
1606: ouy da

étymologie: dis+va (de dire et d'aller)

Usage en déclin. Survit dans certains patois.
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7616
Age : 74
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeJeu 2 Sep 2010 - 13:35

Seoc a écrit:
Bonjour,

Cela m'a fait penser au "ya da" breton, le "da" étant peut être l'ancien synonime de "mat"

Je confirme. Dans mon coin de Trégor, dans les années 1950, on entendait souvent : Oui, vat !

D'ailleurs, en prononciation, ça donnait : Ouiii vat !

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeJeu 2 Sep 2010 - 14:06

C'est pas l'aphérèse d'avat?
ya 'vat = ya avat = fr. mais oui!

JC, j'en profite:
connais-tu / as-tu entendu war-du en direction de / vers (avec un d)?

à cause de ceci:
http://bretagne-passion.forumbreizh.com/linguistique-en-breton-et-gallo-f4/war-zu-war-du-t3717.htm
Revenir en haut Aller en bas
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeJeu 2 Sep 2010 - 18:02

Oui, ya'vat (qui se dit "ya'hat" chez nous) c'est bien ya avat.
On entend aussi en français "oui 'hat", "non 'hat"... C\'hoarz
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7616
Age : 74
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeJeu 2 Sep 2010 - 20:05

jeje a écrit:

connais-tu / as-tu entendu war-du en direction de / vers (avec un d)?

Je pense que oui, même si ça n'est pas affirmatif.

On a en effet : Mont war (e)un tu = aller dans un sens; Mont war (e)un tu all = aller dans un autre sens; Mont war an tu-gin = aller à l'envers; Mont war an tu kontrefet = aller dans le mauvais sens.

Donc war-du pourrait être un raccourci de war an/eun tu, provoquant la mutation T>D

A vérifier.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeJeu 2 Sep 2010 - 20:16

Si c'était un raccourci, il n'y aurait pas de mutation.
Dans war-du, l'élément "du" est évidemment le mot "tu", mais je ne pense pas que ça soit une forme raccourcie de "war un tu". War un tu signifie d'un côté; war-du signifie à l'origine "du côté de", donc "vers".
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7616
Age : 74
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeJeu 2 Sep 2010 - 21:15

... et donc tu as répondu à la question de Jeje.

" war-du signifie à l'origine "du côté de", donc "vers".

CQFD.

JCE studiañ cheers

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Sylvain BOTREL
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 125
Age : 53
Localisation : Callac
Date d'inscription : 06/10/2007

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeVen 3 Sep 2010 - 9:22

Je crois que la question de Jéjé portait sur le fait d'avoir entendu "war-du" et non pas "war-zu" (pour ma part, je n'ai pas souvenir de "war-du" dans le secteur de Callac, mais il est vrai qu'on n'est pas toujours à l'affût du moindre détail lorsque l'on discute avec quelqu'un).
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeVen 3 Sep 2010 - 9:53

A rapprocher d'autres constructions montrant ce même genre de mutations, courant en Trégor, mais aussi ailleurs.
tro-zro
dizreiñ, dizro
dizremen

...
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6205
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeLun 7 Mar 2011 - 22:06

"war-du /war'dy/, prép., dans la direction de ; ex. "war-du ar c'hush-heol", dans la direction du couchant."
LPPN - F. Favereau
Revenir en haut Aller en bas
Alexandre
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Alexandre

Nombre de messages : 438
Age : 51
Localisation : Marly le Roi
Date d'inscription : 06/04/2007

"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitimeMar 8 Mar 2011 - 12:17

Plusieurs langues indo-européennes ont des particules *de ou *dô comme forme d'insistance ou d'approbation. Il n'y a peut-être pas lieu d'aller chercher plus loin...
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




"oui da" Empty
MessageSujet: Re: "oui da"   "oui da" Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
"oui da"
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Le Galo. Le Gallo. La Langue gallèse.-
Sauter vers: