ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Courriel reçu pe get ?
Hier à 21:09 par Marc'heg an Avel

» Champignons
Mar 21 Mar 2017 - 9:27 par bibar

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
Lun 20 Mar 2017 - 9:36 par uuicant

» look vendéen et lupus latin gaulois lucos ?
Dim 19 Mar 2017 - 22:27 par jeje

» A J Raude
Dim 19 Mar 2017 - 20:18 par yan

» Les métiers de la construction / Micherioù sevel tiez
Jeu 16 Mar 2017 - 10:37 par Yann-Fañch

» BRAINS / BRAIN ?
Mer 15 Mar 2017 - 9:48 par Yann-Fañch

» Pluriel des noms propres
Mer 8 Mar 2017 - 17:37 par Marc'heg an Avel

» DOL - DOLEN = méandre
Mar 7 Mar 2017 - 20:56 par Jeannotin

» La BOUSSAC
Lun 6 Mar 2017 - 21:04 par Marc'heg an Avel

» TROGUERY / TROGERI
Lun 6 Mar 2017 - 17:38 par Jeannotin

» Voies romaines en Bretagne armoricaine
Dim 5 Mar 2017 - 21:07 par Marc'heg an Avel

» TINTAGEL
Jeu 2 Mar 2017 - 20:42 par Marc'heg an Avel

» Jules CESAR dans la légende arthurienne
Mer 1 Mar 2017 - 19:11 par Marc'heg an Avel

» Loup-Cervier
Ven 24 Fév 2017 - 21:24 par Marc'heg an Avel


Partagez | 
 

 Le langage des bannières

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Le langage des bannières   Lun 24 Mar 2008 - 22:23

Bonjour à tous,

L'expression bretonne se trouve en tous les domaines, certes. Mais il en est un qui, si on le voit de moins en moins, fut en son temps un vecteur de communication, à savoir le langage des bannières de processions.

Des images; des phrases courtes résumant des prières du peuple, permettant de distinguer des formulations et des accents locaux :





Zant Briak; Pedet evidomp = Saint Briac; Priez pour nous.


Bannière de saint Briac, à Bourbriac.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Mar 25 Mar 2008 - 11:15

Dans le même secteur que Bourbriac (Trégor) : Peumeurit-Quintin (Haute Cornouaille).

A noter le Z initial de Zant, et le S initial de Santez.



Zant Anton, Pedet evidomp






Santez Anna, Pedet evidomp


----------------

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Berc'hed



Nombre de messages : 102
Age : 108
Localisation : Tarbes ha Louanneg
Date d'inscription : 03/04/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 28 Mar 2008 - 17:28

Comme j'adore les bannieres aussi JC , je vais voir à te poster les plus lisibles
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Berc'hed



Nombre de messages : 102
Age : 108
Localisation : Tarbes ha Louanneg
Date d'inscription : 03/04/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 28 Mar 2008 - 17:30

voilà celle de Notre Dame du Yaudet(22)

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Berc'hed



Nombre de messages : 102
Age : 108
Localisation : Tarbes ha Louanneg
Date d'inscription : 03/04/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 28 Mar 2008 - 17:32

je ne sais plus où j'ai pris ces autres



Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Berc'hed



Nombre de messages : 102
Age : 108
Localisation : Tarbes ha Louanneg
Date d'inscription : 03/04/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 28 Mar 2008 - 17:34

Celle là vient de Pont l'Abbé c'est une merveille

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 28 Mar 2008 - 19:13

Belle moisson de bannières.

Celles marquées Lokorn sont peut-être de Saint-Renan, en Léon, ou Locronan, en Cornouaille.

Pour celle du Yaudet :

Itron Varia Goz Yaudet
Diwallet hon zoudarded hag hon varteloded


Notre Dame du Yaudet,
Protégez nos soldats et nos marins.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Sam 29 Mar 2008 - 8:43

En l'église de Plourin Lez Morlaix :

http://marikavel.org/bretagne/plourin-les-morlaix/accueil.htm





Calon Jesus, saveteït ar Frans = Coeur de Jésus, sauvez la France.

En breton dans le texte.

(Sans rancune pour le sort réservé à la langue bretonne !)

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Berc'hed



Nombre de messages : 102
Age : 108
Localisation : Tarbes ha Louanneg
Date d'inscription : 03/04/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Sam 29 Mar 2008 - 11:45

Tu as tout à fait raison je suis bien passée à Locronan Jc !!!

Merci pour la traduction de la banniere du Yaudet , chapelle que j'adore c'est mon pelerinage annuel !!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Sam 23 Aoû 2008 - 14:28



-------

Parouz Louaneg = Paroisse de Louannec

Na neus ket eur zant = Il n'y a pas un saint

Evel Zant Erwoan = Comme Saint Yves.

--------

JCE. Août 2008.

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
douar_nevez



Nombre de messages : 83
Age : 61
Localisation : Paris
Date d'inscription : 04/10/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Sam 23 Aoû 2008 - 23:16

Merci pour ces magnifiques bannières .
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zantig du



Nombre de messages : 95
Age : 59
Localisation : Gwaien
Date d'inscription : 28/08/2008

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Jeu 28 Aoû 2008 - 19:30

Au fait, puisque de bannières il est question, comment le mot "bannière" se dit-il par chez vous.
Est-il masculin ou féminin ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Jeu 28 Aoû 2008 - 22:28

Salut d'it Zantig du / salut à toi Zantig du,

Autant que je puisse en dire,

- bannière se dit : ban(n)niel,

- bannières : ban(n)ieloù

- les bannières : ar ban(n)ieloù,

ce qui, du fait de l'absence de mutation b/v au pluriel, dénote un nom féminin.

Qu'en disent nos érudits ?

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Zantig du



Nombre de messages : 95
Age : 59
Localisation : Gwaien
Date d'inscription : 28/08/2008

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 29 Aoû 2008 - 7:21

" 'banniel' (gourel er geriadur, met gwregel e meur a lec'h) (F. Kervella, HY 86-87, p. 80)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kado



Nombre de messages : 156
Age : 47
Localisation : An Oriant
Date d'inscription : 11/05/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 29 Aoû 2008 - 17:14

Ur baniel vez lâret ba breton Gwened. Donc du masculin.

Merci Marc'heg an Avel C\'hoarz Celle de Pont-An-Abad est magnifique C\'hoarz Saurais-tu de quand date-t-elle ? Elle me parait de facture relativement récente.

Merci.

Kado.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zantig du



Nombre de messages : 95
Age : 59
Localisation : Gwaien
Date d'inscription : 28/08/2008

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 29 Aoû 2008 - 19:45

"Ur baniel vez lâret ba breton Gwened. Donc du masculin"

Oui et non, en Wi l'on dit : bannigell, l'on entend : ur vannigell ou ur bannigell.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alexandre
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
avatar

Nombre de messages : 396
Age : 47
Localisation : Marly le Roi
Date d'inscription : 06/04/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Sam 30 Aoû 2008 - 1:45

Zantig du a écrit:
"Ur baniel vez lâret ba breton Gwened. Donc du masculin"
Marc'heg an Avel a écrit:
- bannière se dit : ban(n)niel,
- bannières : ban(n)ieloù
- les bannières : ar ban(n)ieloù,
ce qui, du fait de l'absence de mutation b/v au pluriel, dénote un nom féminin.
Je ne connais pas grand chose du breton, mais je me permettrai de faire une remarque : le genre des mots est purement conventionnel (pensez à la sentinelle, fonction si féminine !), et à ce titre souvent fluctuant ou évolutif :
Fluctuant : en français le mot amour est tantôt masculin, tantôt féminin, selon le registre de langue.
Evolutif : l'allemand connaît toute une série de mots féminins dont le pluriel caractéristique indique que ce sont d'anciens masculins (not, pl. nöte = besoin, d'où famine)

Les anomalies morphologiques de ban(n)niel, si elles sont avérées, pourraient bien refléter ce genre de phénomène.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kado



Nombre de messages : 156
Age : 47
Localisation : An Oriant
Date d'inscription : 11/05/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Sam 30 Aoû 2008 - 2:03

Zantig Du > Merci pour apporter la nuance, j'ai donné plus haut ce qui peut se lire dans le Dictionnaire Breton-Français du Dialecte de Vannes d'Emile Ernault et qui confirme ce que j'ai pu aussi entendre personnellement.

Alexandre > Ce qui donne à penser que des mots bretons perçus comme féminins ici ou masculins ailleurs participent à un phénomène qui relève de la perception et du contexte linguistique.

Kado.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Sam 30 Aoû 2008 - 8:46

Kado a écrit:
... Celle de Pont-An-Abad est magnifique C\'hoarz Saurais-tu de quand date-t-elle ? Elle me parait de facture relativement récente. Merci.

Kado.

salut Kado,

Cette photo est de notre amie Berhed.

Selon René COUFFON, Nouveau répertoire des églises et chapelles. publié par Diocèse de Quimper et Léon, à Quimper, en 1988,

p. 331 :

"bannière de Notre-Dame portant au revers l'inscription : "ITRON VARIA GARMEZ PEDIT EVIDOMP", tissée par l'atelier Le Minor sur un dessin de père A. Bouler, 1960".

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Dim 16 Nov 2008 - 11:14

A Kerien







--------------

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 12 Juin 2009 - 9:24

Eglise de KERBORS :




---------

Parrouz Kerbors.

ITRON-VARIA-AN-ERC'H

---------

Bannière dédiée à Notre-Dame des Neiges.

Dédicace bizarre, quand on connait l'endroit, en bord de mer !

Il est probable, qu'à l'instar de Louargat, il y ait confusion avec :

Itron Varia an Nec'h = Notre-Dame de la Butte.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Keraval
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 263
Age : 68
Localisation : Trégor
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 12 Juin 2009 - 13:28

Autre explication:
L'origine du nom de Notre-Dame des Neiges remonterait à une église de Rome dédiée à la vierge des Neiges et priée en cas de peste (d'après un cantique) ou viendrait d'une tempête de grêle qui se serait abattue sur Kerbors en août 1863, détruisant les récoltes.
Pour éviter que l'événement ne se reproduise, l'église a été mise sous la protection de la Vierge et aurait reçu le nom de Notre-Dame des Neiges, le 25 juin 1864 (d'après le dictionnaire des communes des Côtes-d'Armor).


www.infobretagne.com/kerbors.htm
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Ven 12 Mar 2010 - 18:15

Chapelle Notre-Dame de la Clarté, en Perros-Guirec :







Itron Varia Sklaerder. Pedet evidomp. Notre-Dame de la Clarté. Priez pour nous.




-------------

JCE 12.03.2010 studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Mer 28 Avr 2010 - 21:20

Loc-Envel. (près Belle Isle en Terre). le 28.04.2010.
Superbe chapelle avec jubé.




Saint Envel, protégez vos enfants.

---------------



Saint Joseph, priez pour nous.

--------------

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
avatar

Nombre de messages : 6478
Age : 70
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Le langage des bannières   Sam 25 Déc 2010 - 18:42

Plouaret :



O Itron Varia Drue
Pedet evit o Pugale;


O Notre-Dame de Pitié
Priez pour vos enfants.

Bannière listant les hommes de Plouaret morts lors de la Ière guerre mondiale (autant sur l'autre face).

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Le langage des bannières   

Revenir en haut Aller en bas
 
Le langage des bannières
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» Le langage des bannières
» Le langage des bannières de processions
» Français : le langage et ses troubles (semaines 1, 2 et 4)
» Un boîtier pour comprendre le langage des chats
» La peur du langage eschatologique...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: