| | a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh | |
| | Auteur | Message |
---|
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Jeu 20 Mai 2010 - 17:31 | |
| En français de basse Bretagne, j'ai entendu a-stribill (= en désordre, mal attifé)
En breton, il y a 2 acceptions pour le mot (a)-(z)(i)stribilh: - 1. en désordre, mêlé (Groix é-strebill mêlé, carnet de Kalloc'h) Jul Gros écrit: "Kement a streuvell a zo e-barz... tellement de désordre" (DFBEF, p. 361) (le Favereau qui cite pourtant une variante de prononciation 'streu:bël rapproche -sans doute à tort- de trevell: besogne, pensum, gallois trafael , e plus ouvert, pas de variante en b). Le sens de Gros est sans équivoque. strabouilh- touiller, mêler, me semble de la même famille ainsi que strammellet emmêlé (filets...) en basse Cornouaille (Douarnenez)
- 2. suspendu Maunoir (1659): a istribill en pendant ('en pendant' = ? en suspens, en cours, inachevé (travail?) et donc en désordre???) Gargadennec, Hor Yezh 169, p. 151 (Pont-Croix, le Cap-Sizun): stribilh : e-stribilh, en pendant, suspendu
Le 1er sens me semble peu attesté dans les dictionnaires.
Dernière édition par gerard le Ven 21 Mai 2010 - 8:55, édité 1 fois | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Jeu 20 Mai 2010 - 18:45 | |
| D'après les suppléments au Favereau en ligne: a-stlabez : en désordre
Je soupçonne: strab- > stlab- > sklab- (plutôt que le croisement entre fr. esclaboter et br. labez proposé par le Deshayes) et strab- > stramm- (cf. strammell (Dz), steurm) et strab > strav- > streuvell
(le Favereau donne stram(b)ouilh- variante de strabouilh
Je me demande si l'argot fr. tambouille ne serait pas lié (touiller la marmite)
(en) distribil : en vrac (= en désordre) (et pas suspendu)
Pour PEUR, a-straboui' kaer (Prl = Pourlet) paniqué. A comparer avec strabouillein (Meslan, Prl, Suppl. de Le Goff) affoler, épouvanter.
Dernière édition par gerard le Ven 21 Mai 2010 - 11:14, édité 1 fois | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Jeu 20 Mai 2010 - 19:00 | |
| steurm, stram-: Suppl. Le Goff 66a stromet, sturmet embarrassé, infirme disturmein (Plouay) débarrasser
Mari (le Croisty): chtab: strab = cf. strabouillad, s. paquet de choses sales (Suppl. Le Goff, p. 65b) & stlabez, sklabez traw chtab woè tche woè ba 'n ti: traoù strab (= sales? "stlab") oa ken a oa 'ba' an ti = des saletés, il y en avait autant et autant dans la maison = ce n'était que saletés dans la maison (ou choses en désordre, un bordel monstre)
dichtabet: distrabet, distlabe(z)et, diklabe(z)et = nettoyé, débarrassé, remis en ordre) | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Ven 21 Mai 2010 - 9:20 | |
| Il y aurait une enquête à mener sur le stribilh de a-istribilh, e-stribilh au sens de 'en pendant, suspendu'. J'ai ajouté qques lignes au 1er message de ce sujet.
JY PLourin (IBFA, p. 193): (St-Servais 22 ou Langonnet?) Strabouilh, strampouilh, adj., brouillon, qui n'a pas les idées claires... awel strabouilh ...vent fou, qui change sans arrêt de direction [désordonné] même auteur (Tammoù Gwaskin, p. 398): sklabadenn, n. fém., NO [St-Servais 22?], désordre, bazar, saleté. Variante de sklabodenn... [cf. chtab du Croisty & Priziac, Pourlet, 56]
mais: même auteur (IBFA, p. 194): streuvell, strevell... excès d'occupation et de soucis, ... [cf. strafuilh, la réf. à la préfixation de s- n'est pas justifiée si streuvell et trevell n'ont pas le même étymon]
Klerg (Hor Yezh 209, p. 27) ORDRE sans o.[rdre], stramm, stramp (Ploubêr) [= Ploubezre, bas Trégor] | |
| | | Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Ven 21 Mai 2010 - 9:50 | |
| Salut, J'ai entendu dire d'une personne : Hemañ / Houmañ 'zo distribilh = celui-ci / celle-ci, est une personne désordonnée. Mont a ra e(n) distribilh = Ca (il, elle) part en désordre (= en brioche), ça part n'importe comment, ca part dans tous les sens. Un peu comme un ouvrier qui laisse ses outils en désordre : a zistribilh / a sklabé. Mais c'est aussi une façon de parler d'une femme amoureuse, c'est à dire qui a du désordre dans son coeur ( aet eo e(n) distribilh). JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Ven 21 Mai 2010 - 10:30 | |
| Merci Jean-Claude, tu confirmes la vivacité de ces mots en stribilh au sens de désordre , mots qui ne figurent même pas dans les entrées désordre, désordonné du Grand Dico FB de Vallée ni dans les Troude FB et BF à ma disposition, ni dans Le Gléau, ni dans le Garnier, ni le Guilloux F-B vannetais. Je ne vois rien non plus dans Gros (étonnant, mais Gros c'est Trédrez). Peut-être est-ce un mot de l'est (sous ce sens): Groix, est-Trégor & Goêlo (?) ? gg
Guilloux F-B vannetais: désorienter..., fig., trebilhein [troubler, 'désordrer']
Dans le Geriadurig d'Ernault p. 383: stribouilha... stribouilh-strabouilh T [= Trégor] pêle-mêle, en désordre
En parler français de Douarnenez (Le douarneniste..., 2e éd. , celle de 1996, R. Pichavant, p. 197) strabouilh mixture, mélange
Troude (B-F, 1876, p. 593) "strabill ... voir strafill" strafill ... émoi, trouble [y compris de l'eau], émotion strafilluz ... effrayant | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Ven 21 Mai 2010 - 11:43 | |
| Décidément, plus on cherche plus on trouve.
Même mort, le bellilois vit encore! Pierre Gallen, Anthologie des expressions belliloises, p. 51: CHTRIBILLE (A) (Br. skribill) : désordre, en vrac, en pagaille. [Ce a-stribilh de Belle-Ile (en mer) est à ajouter au corpus de P. Le Besco (n'y figurant pas)]
CHTRALIAK Désordonné, sale [cf. strouillein salir Suppl. de Le Goff p. 66a] [? a fermé: â ?] [strâilhek ou stroilhek (?) à ajouter aussi au corpus.]
CHTRALIADE Une grande quantité... [strollad (fort probablement): à ajouter au corpus.]
St-Pol-de-Léon / Kastell-Paol: Sommerfelt, le br. parlé à St-Pol..., p. 49: [sklabès] saleté
L'Hôpital-Camfrout: selon Charlèz ar Gall [paotr ar radio] (le vocabulaire breton de ...): sklabodenn: approximativement désordre et saleté | |
| | | konker
Nombre de messages : 314 Age : 52 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Ven 21 Mai 2010 - 12:10 | |
| Voici mes notes sur STRABOUILH :
STRABOUILH 1. adj. ennuyé, perturbé, Bannalec 2/08/03. 2. étourdi. Heñv zo strabouilh : il est étourdi Moëlan 16/12/06. 3.Tr. Un taol-strabouilh : un coup dur ? “chavirer la barraque” Moëlan 3/11/01. 4. malpropre (quand il mange...) Moëlan, Saint-Thurien 5/08/06.
STRABOUILHET pp. embêté, gêné Moëlan 16/08/03.
J'ai aussi entendu : Pesort sklap ! Quel désordre ! chez qqn de Bannalec. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Ven 21 Mai 2010 - 12:32 | |
| |
| | | Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Ven 21 Mai 2010 - 14:50 | |
| Je pense qu'il y a lieu de faire une différence entre distribilh et strafuilh. A mon avis, j'ai le sentiment que le premier est de sens commun, si ce n'est paillard à certains égards. Ne dalv ket boan d'ehi mont en distribilh 'wit eun den seurt se = ce n'est vraiment pas la peine qu'elle se mette en cet état (de tourments amoureux) pour un mec comme celui-là. Pour le second, j'y vois plutôt de l'angoisse et de la compassion : Strafuilhet eo bet gant marv he mignonez = Elle a été affectée (bouleversée) par la mort de son amie. Car le désordre peut être vu de façon matérielle et/ou affective. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
| | | Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Ven 21 Mai 2010 - 14:58 | |
| Moi je connais "a-skrebilh" qui signifie "suspendu" ici. | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh Ven 21 Mai 2010 - 17:17 | |
| La 'bro Pourlet' est à la même latitude que le Cap-Sizun. (appliquer le genre breton au français aide l'apprenant) (l'océan = ar mor)
stribilh, skrebilh : il faudrait savoir dans quelles zones le sens est 'suspendu'.
Autrement (dis)tribilh / strafuilh: si l'étymon est différent (il doit y avoir eu des mélanges en quantité), on comprend le sentiment de JC quant au sémantisme différent.
Ouessant (Malgorn, vers 1910): propre: distlabez et disklabez (z prononcé) saleté: stlabez et sklabez (+a : salir)
gg | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh | |
| |
| | | | a-stribilh a-zistribilh streuvell e-strebill strabouilh | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |