| Proverbes; dictons; pensées philosophiques; | |
|
+16PrincedeBarbin korrig gerard Quevenois Seoc uuicant mitao Keraval kiminell chefi Steve Ar Barzh Ziwzaw Wilkin Kado Marc'heg an Avel 20 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 28 Fév 2019 - 18:35 | |
| | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 28 Fév 2019 - 21:56 | |
| + muioc'h a win 've(z) dispignet er pardonioù (e)vit a goar (muioc'h a win eget a goar a zispigner er pardonioù)Je suppose que cela voudrait dire que lors des pardons, on dépense plus d'argent pour acheter du vin que pour acheter des cierges. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Ven 1 Mar 2019 - 18:48 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Dim 3 Mar 2019 - 14:01 | |
| - Marc'heg an Avel a écrit:
- recueilli le 20 octobre 2012, de la bouche d'un bretonnant natif de Callac :
* à l'oreille :
"n'é ké pa vé eem deus ar marc'h è dao reï kec'h déan"
* transcription :
" n'eo ket paz e vez ezhomm diouzh ar marc'h eo dav rein kec'h dezhan"
* traduction
" ce n'est pas quand on a besoin de son cheval qu'il faut lui donner de l'avoine"
JCE En breton standard, cela donnerait : n'eo ket pa vez ezhomm eus ar marc'h eo dav reiñ kerc'h dezhañ. ke rc'h (avec un r) = avoine diouzh (en breton standard) indique l'éloignement, la séparation ; (+ la convenance .... ) (en trégorrois, en revanche, on entend usuellement la préposition diouzh (var. douzh...) dans ce contexte) ez(h)omm = besoin (en trégorrois e(zh) omm [eõm] (à l'ouest) et [em] (à l'est)) Le n tildé en breton n'est pas une ornementation superfétatoire, il a une fonction. Il indique une prononciation nasale : rei ñ, dezha ñ... | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mer 13 Mar 2019 - 20:00 | |
| In Description morphosyntaxique du parler breton de Plozévet (Finistère) Gilles Goyat : "[Gwelloh be paoul êz,] ’vid penvilig diêz. Mieux vaut être pauvre et heureux que riche et malheureux. (dicton)"
Gwell eo bezañ paour, eget staget gant ur chadenn aour, il vaut mieux être pauvre (et libre) qu'attaché avec une chaîne d'or. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mer 1 Mai 2019 - 2:20 | |
| Pep moujourdenn a gav mat he brifenn (Pluméliau) Pep mouzourdenn a gav mat he s(o)ubenn
[cf. pep loudourenn a gav mat he c'heusterenn ]
mouzourdenn, moujourdenn, mouzenn f. souillon, pers. malpropre ... | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 2 Mai 2019 - 23:52 | |
| Pa ra glav da ouel Sant Filip na vez ezhomm nag a don nag a bip = quand il fait de la pluie (le jour de) la fête de Saint Philippe, il n'y a besoin ni de tonne ni de pipe.
pipe, tonne = tonneau, fût, futaille, barrique ... | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mer 19 Juin 2019 - 14:07 | |
| An eil nebeut a gresk egile = les petits ruisseaux font les grandes rivières | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mer 29 Avr 2020 - 19:52 | |
| - Ostatu a écrit:
- « Un drezenn daoubenneg a ro lamm d'ar glaourenneg, une ronce à deux têtes fait tomber l'imbécile (l'étourdi dont le pied s'y accroche). Il s'agit d'une ronce qui s'est marcottée et qui tient au sol par les deux bouts. »
TDBP III – J. GROS (p.372)
« An drezenn daoubenneg ra lamm d’ar labastenneg, la ronce marcottée fait trébucher l’empoté. » LPPN – F. Favereau
« An drezenn daoubennek a ziskar al laveenneg, la ronce à deux têtes fait tomber l'abruti. » Le Petit livre des proverbes bretons, Lukian Kergoat in TDBP - J. GROS ' Un drezenn daoubennek a ro lamm d'an treuzelleg, une ronce à deux têtes (une ronce qui s'est marcottée) fait tomber celui qui a les pieds de travers.' | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Lun 11 Mai 2020 - 13:46 | |
| Er pusun ar er mintin Sin a hoal fin Er pusun ar en noz Sin a zoeré vat en trenoz (A.) Araignée le matin Signe de mauvaise fin ; Araignée le soir Signe de beau temps pour le lendemain.
Pusun est-il un terme toujours en usage dans une partie du vannetais pour désigner l'araignée ?
| |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Lun 11 Mai 2020 - 13:49 | |
| | |
|
| |
Per-Kouk
Nombre de messages : 403 Age : 41 Localisation : Kerne-uhel Date d'inscription : 13/06/2011
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Dim 17 Mai 2020 - 12:21 | |
| Entendu à Poullaouen :
N'é ket stank ar re zo pur ha vrank : Ne sont pas courants, ceux qui sont purs et francs !
Entendu d'une locutrice de Lokarn :
'Benn hanter-genver, div eur-de, halo 'n deñved ha' tôo 'r yer / Hanter boued-tud, hanter boued-loned ha hanter gouel-Mikêl (d)astumet : À la mi-janvier, deux heures de jour supplémentaires, les moutons agnelleront et les poules pondront / Moitié de nourriture humaine, moitié de nourriture animale et moitié de la moisson collectée
'Benn gouel-Nedeleg / An (d)e hirreet, treuj beg ur c'heveleg : Pour Noël / Le jour rallongé, la diagonale du bec d'une bécasse
Entendu à Brennilis :
Eureujiñ 'vid be dikrïet ha mervel 'vid be meulet : Se marier pour être décrié et mourir pour être loué
Kov leun, c'hoa(r)i vazh, na poch' a vé e rèr noazh : Ventre plein, chahuter, même s'il a le cul nu (se dit à un enfant lorsqu'il a fini de manger) | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Lun 18 Mai 2020 - 23:16 | |
| - Per-Kouk a écrit:
- Entendu à Poullaouen :
N'é ket stank ar re zo pur ha vrank : Ne sont pas courants, ceux qui sont purs et francs !
in TDBP de J. GROS : "N' int ket stank, ar re a zo pur ha frank, ils ne sont pas nombreux ceux qui sont purs (parfaits) et généreux." frank, large .. largesseTes informateurs de Poullaouen et alentours doivent sûrement aussi connaître frankiz (absent de ton corpus pour l'instant) (en Trégor = (de la) place, espace libre... ) ( frank adj. spacieux, vaste ... ) | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mar 19 Mai 2020 - 0:27 | |
| - Per-Kouk a écrit:
- Entendu à Poullaouen :
'Benn gouel-Nedeleg / An (d)e hirreet, treuj beg ur c'heveleg : Pour Noël / Le jour rallongé, la diagonale du bec d'une bécasse.
'Benn hanter-genver, div eur-de, halo 'n deñved ha' tôo 'r yer / Hanter boued-tud, hanter boued-loned ha hanter gouel-Mikêl (d)astumet : À la mi-janvier, deux heures de jour supplémentaires, les moutons agnelleront et les poules pondront / Moitié de nourriture humaine, moitié de nourriture animale et moitié de la moisson collectée
Cf. LPPN - J. GROS : " D'an Nedeleg ec'h astenn an deiz paz ur c'heveleg, d'an deiz kentañ 'r bloaz paz ur waz, da ouel ar Rouaned paz ul leue, à Noël le jour allonge d'un pas de bécasse, au Jour de l'An d'un pas d'oie, à la fête des Rois d'un pas de veau." id. " Hanter Genver div eur deiz, d'ar Chantelour teir ne vez, à la mi-janvier deux heures de jour, à la Chandeleur il n'y en a pas trois." | |
|
| |
Per-Kouk
Nombre de messages : 403 Age : 41 Localisation : Kerne-uhel Date d'inscription : 13/06/2011
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mar 19 Mai 2020 - 9:34 | |
| - Ostatu a écrit:
- Per-Kouk a écrit:
- Entendu à Poullaouen :
N'é ket stank ar re zo pur ha vrank : Ne sont pas courants, ceux qui sont purs et francs !
in TDBP de J. GROS : "N'int ket stank, ar re a zo pur ha frank, ils ne sont pas nombreux ceux qui sont purs (parfaits) et généreux." Je l'ai eue telle que je l'ai écrite, sans la marque du pluriel Par contre je vais vérifier pour le sens de vrank, j'ai peut-être été trop vite en besogne - Ostatu a écrit:
Tes informateurs de Poullaouen et alentours doivent sûrement aussi connaître frankiz (absent de ton corpus pour l'instant) (en Trégor = (de la) place, espace libre... ) (frank adj. spacieux, vaste ... ) Oui je l'ai quelque part dans mes enregistrements - Ostatu a écrit:
- id. "Hanter Genver div eur deiz, d'ar Chantelour teir ne vez, à la mi-janvier deux heures de jour, à la Chandeleur il n'y en a pas trois."
Hanter genver, un eur-de / Gouel-Sandileur [gwelzɑ̃n'di.ləʁ] , div eur tre ! : Mi-janvier, une heure de jour supplémentaire / La fête de la chandeleur, exactement deux heures ! (Plouïe) | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Ven 17 Juil 2020 - 17:17 | |
| Ma vije bet digor da c'henoù ganit e oa sailhet 'barzh , si tu avais eu la bouche ouverte, cela aurait sauté dedans ; (se dit en donnant à quelqu'un un objet qu'il cherche, et qui n'était pas caché) (Trévarec)
Source : revue Mélusine | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Ven 9 Oct 2020 - 0:18 | |
| in TDBP - J. GROS : "Pa serr un nor e tigor div, un de perdu, dix de retrouvés." | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 17 Déc 2020 - 2:40 | |
| écouter : http://www.dastumedia.bzh/dyn/portal/index.seam?page=alo&aloId=160773 (informateur de Plouyé). ... Sul-Bleunioù, 've(z) lar(et), 'teu (a)n (n)aer (er)-maez deus ar c'hleunioù. ar c'hleunioù = ar c'hleuzioù = les talus Cf. in TDBP -J. GROS : " Deiz Sul ar Bleunioù e tispak an naered eus ar c'hleuzioù, le dimanche des Rameaux les vipères sortent des talus." | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 21 Jan 2021 - 14:51 | |
| Truez hep sikour a ra nebeut a vad, la pitié sans l'aide fait peu de bien. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 18 Fév 2021 - 17:34 | |
| | |
|
| |
Per-Kouk
Nombre de messages : 403 Age : 41 Localisation : Kerne-uhel Date d'inscription : 13/06/2011
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 18 Fév 2021 - 17:39 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mer 24 Fév 2021 - 16:29 | |
| In Mélusine - Tome IX (p.211) -1898-99 : "Eun damant mad a dal eur goul rezonab, un bon signe muet (1) vaut une demande expresse (Plouha) (1) dans ce dialecte, damantal signifie " montrer qu'on a envie de quelque chose, sans le dire."
In Le trégorrois à Plougrescant - Jean Le Dû : " 'n dãmãnti mad so er goullen rezõnab, une bonne suggestion est une demande raisonnable [demander par sous-entendus]."
in Dictionnaire du Breton du Trégor-Goëlo et de Haute-Cornouaille de F. Vallée : "Eun damant mad dalv eur goulen (Proverbe). Damant est ici au sens de grande envie d'une personne qui n'ose pas demander. On emploie aussi damanti [dans le sens d'avoir une telle envie, manifester à quelqu'un une telle envie sans demander expressément : Pell zo eman o tamanti d'in he dije (an dra-man-tra) (Even)." | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mar 30 Mar 2021 - 1:38 | |
| Er bloaz-mañ (e)mañ an delioù (a)-raok ar bleuñ(v) hag an ever jist(r) no keuñ (er bloaz-mañ emañ an delioù a-raok ar bleuñv hag an ever chistr en do keuz.) (source : SAY2907102 - Poullaouen - Christiane Fer)
cf. TDBP - J. GROS :"Pa wel an delioù a-raok ar bleuñ, an ever chistr en devez keuñ (keuz), lorsqu'il voit les feuilles (du pommier) avant les fleurs, le buveur de cidre a du regret (du chagrin, car il y aura peu de pommes)." | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Ven 24 Nov 2023 - 16:42 | |
| aller à 13.53 : https://www.rkb.bzh/emissions/abadennou/ar-vandenn-kontadennou-nedeleg-gant-pier-nohaig/locuteur de Plusquellec dicton : ( A)- benn Nedeleg 'h astenn an de(iz) deus paz ur c'heveleg (ur c'hefeleg), (a)- benn kentañ de(iz) ar bloa(z) 'h astenn kement ha paz ur wa(z). gwaz f. oie kefeleg m. bécasse cf. in TDBP - J. Gros : " D'an Nedeleg ec'h astenn an deiz paz ur c'heveleg, d'an deiz kentañ 'r bloaz paz ur waz, da ouel ar Rouaned paz ul leue, à Noël le jour allonge d'un pas de bécasse, au Jour de l'An d'un pas d'oie, à la fête des Rois d'un pas de veau." | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; | |
| |
|
| |
| Proverbes; dictons; pensées philosophiques; | |
|